Page 113 - CONGOLATRES-AOUT-2021
P. 113
Les Congolâtres
Central Airlines Corporation; Seas Shipping Company Inc. and U.N. Airships Inc.. Leave to intervene
was also granted to Eastern Air Lines Inc. and Transcontinental and Western Air Inc.. Quite an array of
interested parties, but Trippe was a quick operator and a good businessman and he took steps to restore
the route permission by making an application on 1 August 1944 for a “Survey flight” from Miami to San
Juan and return on the very next day. The aircraft for the “Survey Flight” was the Martin M-130 “China
Clipper” that had been taken off Pacific duty and was being used as a shuttle aircraft between Miami and
Cristobal. There must have been a very close relationship at work because the CAB granted immediate
permission for the flight.
Cela a dû être ennuyeux pour la PanAm de faire une demande au CAB pour une route qu'ils venaient de
perdre, et ils n'étaient pas les seules compagnies à faire une telle demande. La liste finale des candidats
pour les nouvelles structures de route comprenait American Export Airlines; American South African
Line; Pennsylvania Central Airlines Corporation; Seas Shipping Company Inc. and U.N. Airships Inc..
L'autorisation d'intervenir a également été accordée à Eastern Air Lines Inc. et Transcontinental and
Western Air Inc. Tout un éventail de parties intéressées, mais Trippe était un opérateur rapide et un bon
homme d'affaires et il a pris des mesures pour rétablir l'autorisation de l'itinéraire en faisant une demande
le 1er août 1944 pour un « vol d'étude » de Miami à San Juan et retour dès le lendemain. L'avion du « vol
d'étude » était le Martin M-130 « China Clipper » qui avait été retiré du service Pacifique et était utilisé
comme avion de navette entre Miami et Cristobal. Il devait y avoir une relation très étroite au travail car
le CAB a immédiatement autorisé le vol.
The “close relationship” was also evident between Trippe and the Department of Defense because another
letter on file [5] dated 17 August from the CAB rescinds the decision of 22 February and states:-
La « relation étroite » était également évidente entre Trippe et le Ministère de la Défense car une autre
lettre au dossier [5] datée du 17 août du CAB annule la décision du 22 février et déclare :
“The Secretary of War, by letter dated August 12, 1944, having notified the Board that he has now
determined that the continuance of the aforesaid service between Monrovia, Liberia, and the terminal
point Leopoldville, Belgian Congo, is required in the interest of national defense, and that he is
withdrawing the notification….”.
« Le Secrétaire à la Guerre, par lettre datée du 12 août 1944, ayant notifié au Conseil qu'il a maintenant
déterminé que la continuation du service susmentionné entre Monrovia, Libéria, et le point terminal
Léopoldville, Congo belge, est requise dans l'intérêt de défense nationale, et qu'il retire la notification…
».
It was a clever move for Pan American to ask for permission to be restored between Monrovia (i.e.
Fisherman’s Lake) and Leopoldville because that immediately restored the right to land PanAm aircraft at
Leopoldville. And how do they get from Miami to Monrovia….? Here comes the clever bit. A CAB
report [7] shows that Pan American used their existing certificate for FAM-18 service from America to
Lisbon (via Monrovia) to hold the route to Liberia. Then, using the newly re-granted certificate from
Monrovia to Leopoldville (“in the interests of national defense”) they were able to operate all the way
from New York to the Belgian Congo. The same report reads:-
C'était une décision intelligente pour la Pan American de demander la permission d'être restauré entre
Monrovia (c'est-à-dire Fisherman's Lake) et Léopoldville, car cela a immédiatement rétabli le droit
d'atterrir des avions PanAm à Léopoldville. Et comment vont-ils de Miami à Monrovia….? Voici la partie
la plus intelligente. Un rapport du CAB [7] montre que la Pan American a utilisé son certificat existant
pour le service FAM-18 d'Amérique à Lisbonne (via Monrovia) pour maintenir la route vers le Libéria.
Ensuite, en utilisant le certificat nouvellement accordé de Monrovia à Léopoldville (« dans l'intérêt de la
défense nationale »), ils ont pu opérer de New York au Congo belge. Le même rapport dit : -
113

