Page 12 - CONGOLATRES-DECEMBRE-2022
P. 12
Les Congolâtres
Une deuxième période de fermeture de la voie du Nil eut lieu de décembre 1905 à mai 1906. (suite à
nouveau aux divergences politiques entre le roi Léopold II et les Anglais).
A second period of closure of the Nile route took place from December 1905 to May 1906 (again due to
political differences between King Leopold II and the British).
25c. bleu
Lado 29/02/06 + paraphe
25c. blue
Lado 29/02/06 + paraph
La route du Nil est fermée à cette époque. On peut donc supposer que la lettre qui était affranchie par ce
timbre a pris la route du fleuve Congo et que c’est pour cette raison que le timbre n’a pas reçu la Retta
306 de Khartoum.
The Nile route is closed at this time. We can suppose that the letter franked by this stamp took the Congo
River route and that is why the stamp did not receive the Retta 306 of Khartoum.
Une carte postale est connue par la voie du fleuve Congo lors de cette fermeture de la voie du Nil par les
Anglais, le timbre fut annulé « LADO LE 1er-1-06 » (en noir avec une autre signature/paraphe).
A postcard is known via the Congo River route during this closure of the Nile route by the British, the
stamp was cancelled "LADO Le 1er-1-06" (in black with another signature/paraph).
3. Après mai 1906
3. After May 1906
Réouverture de la voie du Nil. La quasi-totalité des timbres de l’EIC recevra à nouveau l’annulation Retta
306 au transit par Khartoum.
Reopening of the Nile route. Almost all Congo Free State stamps will again receive the Retta 306
cancellation in transit through Khartoum.
Signatures en rouge :
Signatures in red :
25c. bleu 40c. vert-bleu
Lado 29/11/06 + paraphe Lado 29/9/06 + paraphe
Retta 306 (Khartoum) Retta 306 (Khartoum)
25c. blue 40c. blue-green
Lado 29/11/06 + paraph Lado 29/9/06 + paraph
Retta 306 (Khartoum) Retta 306 (Khartoum)
12