Page 29 - Issue No.1346
P. 29
‫‪29‬‬ ‫سال ‪ / 22‬شماره ‪ - 1346‬جمعه ‪ 15‬دادرخ ‪1394‬‬ ‫‪Criminal Law in British Columbia‬‬ ‫مقالات‬ ‫سیاست‌مداران‬
‫و افزایش بهای‬
‫‪In touch with Iranian diversity‬‬ ‫قوانین جنایی در ایالت بریتیش کلمبیا‬ ‫ستون‬
‫شهروندی‬ ‫مسکن‬
‫‪29‬‬ ‫بخش دوم‬ ‫‪ ‬‬

‫جرائم کیفری در کشور کانادا به س ‌ه دست ٔه عمده‬ ‫‪)ment or punishment‬‬ ‫حسین فرامرزی‬ ‫گزینش و ترجمه‪ :‬فروزان ستوده‬
‫تقسیم میشوند‪:‬‬ ‫بند ‪ ۱۲‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های کشور‬ ‫شهرگان‪ :‬دن اس بارنابيك نويسنده كتاب‬
‫کانادا به این معنا م ‌یباشد که ماموران دولتی‬ ‫وکیل دادگا‌ههای ایالت ب ‌یسی‬ ‫«انجيل مسكن(‪ »)Condo Bible‬معتقد‬
‫‪( Summary Conviction Offence‬که اکثرا‬ ‫نمیتوانند اعمال و مجازا ‌تهای بسیار خشن را‬ ‫در طول چند هفتٔه آینده ما قوانین جنایی‬ ‫است كه سياستمداران موجب آشفتگى‬
‫جرائم کوچک هستند)‬ ‫برای افراد اجرا کنند‪ .‬به عنوان مثال دیوان عالی‌‬ ‫در ایالت بریتیش کلمبیا را برسی م ‌یکنیم‪.‬‬ ‫بازار مسكن شد‌هاند‪ .‬وى اعلام کرد كه خانم‬
‫کانادا حکم داده است که مجازات حداقل ‪ ۷‬سال‬ ‫قوانین جنایی یا (جزائی) بسیار گسترده‬ ‫كريستى كلارك نخست وزير بى سى با وجود‬
‫‪( Indictable Offence‬که اکثرا جرائم کیفری‬ ‫زندان برای جرم وارد کردن مواد مخدر به کشور‬ ‫هستند و ما قصد داریم که قسم ‌تهای مهم‬ ‫جم ‌عآورى ‪ ۲۵۰۰۰‬امضا براى افزايش ماليات‬
‫جدی هستند)‪ ،‬و‬ ‫کانادا (بدون در نظر گرفتن مقدارمواد مخدر)‬ ‫آنرا که هر فرد ساکن ایالت بریتیش کلمبیا‬ ‫املاك براى سرمايه گذارن خارجى مخالفت‬
‫مجازات بسیار خشن محسوب میشود‪ .‬همچنین‬ ‫میبیاست از آن اطلاع داشته باشد را بیان‬
‫‪Hybrid Offence‬‬ ‫شکنجه نیز جزو اعمال خشن محسوب میگردد‪.‬‬ ‫کنیم‪ .‬ما ابتدا جنب ‌ههای مختلف قوانین جزا‬ ‫نموده است‪.‬‬
‫را بیان کرده و سپس برخی از موارد خاص‬ ‫كريستى معتقد است كه اينگونه سياست‌ها‬
‫نوع و دسته بندی جرم در مجازات افراد نقش‬ ‫بند ‪ ۱۳‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های‬ ‫نظیر حقوق افراد در هنگام مواجهه با پلیس‬ ‫موجب تنزل قيمت مسكن و از دست رفتن‬
‫دارد‪ .‬ما در این قسمت این س ‌ه دسته جرم‬ ‫کشور کانادا‪ :‬مصونیت متهم در مقابل اجبار‬
‫به دادن شهادت بر علیه خود در دادگاه‬ ‫را برسی م ‌یکنیم‪.‬‬ ‫توان اقتصادى شهروندان م ‌یگردد‪.‬‬
‫کیفری را بررس ‌ی خواهیم کرد‪.‬‬ ‫)‪(Self-crimination‬‬ ‫بارنابيك نيز معتقد است گرچه انتقال پول از‬
‫بند ‪ ۱۳‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های کشور‬ ‫ادامه بند‌های مهم منشور حقوق بشر و‬ ‫چين به كانادا به ميزان حداكثرپنجاه هزار‬
‫‪Summary Conviction Offence‬‬ ‫کانادا به این معنا می‌باشد که فرد متهم حق‬ ‫آزادی‌های کشور کانادا‬ ‫دلار قانونى است ولى منابع ارسال بخشى‬
‫این گونه از جرائم معمولان مربوط به جرائم‬ ‫انتخاب به دادن شهادت یا امتناع از دادن‬ ‫از اين وجوه روشن نیستند و با اين روش‬
‫جنایی کوچک م ‌یباشد و در دادگاه‌های ایالتی‌‬ ‫شهادت را در دادگاه خود دارا می‌باشد و دادستان‬ ‫‪(Canadian Charter of Rights and‬‬
‫(‪ )Provincial court‬و بدون وجود هیئت منصفه‬ ‫نم ‌یتواند فرد متهم را وادار به شهادت دادن بر‬ ‫)‪Freedoms‬‬ ‫پول‌هاى زيادى به كانادا انتقال م ‌ییابد‪.‬‬
‫علیه خودش نماید (مگر در موارد خاص)‪ .‬ولیکن‬ ‫بند ‪ ۱۱‬منشور حقوق بشر و آزاد ‌یهای کانادا‬ ‫با اين‌حال او معتقد است كه سياستمداران‬
‫بررس ‌ی میگردد‪.‬‬ ‫شهود دیگر این امکان را ندارند و در صورت امتناع‬ ‫‪(Proceedings in criminal and penal‬‬ ‫شامل خانم كلارك نخست وزير بي سى‌‪،‬‬
‫ممکن است با حکم و مجازات دادگاه روبرو شوند‪.‬‬ ‫)‪matters‬‬ ‫استفان هارپر نخست وزير كانادا و جو اوليور‬
‫‪Indictable Offence‬‬ ‫هر شخص ‌ی که در دادگاه به دروغ شهادت دهد‪،‬‬ ‫بند ‪ ۱۱‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های کانادا‬ ‫وزير دارايي در خصوص منشا پول‌هاى‬
‫با مجازات سنگینی‌ روبرو خواهد شد‪ .‬اگر از‬ ‫شامل قوانینی م ‌یباشد که از حقوق افرادی که‬ ‫ارسالى به كانادا حساسيتى نشان نم ‌یدهند‪.‬‬
‫دست ٔه دیگری از جرائم کیفر ی �‪Indictable of‬‬ ‫شاهدی در دادگاه شخصی‌ دیگر‪ ،‬در مورد نقش او‬ ‫به علت انجام یا احتمال به انجام جرائم کیفری‬ ‫همانگونه كه در استراليا سرماي ‌هگذاران‬
‫به جرائم‬ ‫‪e‬ج‪c‬د‪en‬ی‪f‬نناظمییردقهتمیلشمیونبادشکنهد‪.‬م اعیمنول ًاگمونربهوازط‬ ‫در جرم سوال شود‪ ،‬آن شاهد م ‌یبایست صادقانه‬ ‫بازداشت شده‌اند حمایت م ‌یکند‪ .‬اینگونه افراد‬ ‫خارجى حق خريد خانه‌هاى مسكونى را‬
‫جرائم به‬ ‫پاسخ دهد‪ ،‬ولی‌ دادستان نم ‌یتواند پاسخ او را بر‬ ‫ندارند‪ ،‬بارنابيك طى فراخوانى سياستمداران‬
‫وسیل ٔه هیئت منصفه و یا قاضی در دادگا ‌ههای‬ ‫دارای حقوق ذیل میباشند‪:‬‬ ‫را به رفع قوانينى جهت ممنوع كردن‬
‫عال ‌ی ایالت بریتیش کلمبیا (‪)Supreme Court‬‬ ‫علیه خودش استفاده نماید‪.‬‬ ‫‪ -۱‬اطلاع از جرم‪.‬‬ ‫سرماي ‌هگذاران خارجى در املاك مسكونى‬
‫بررس ‌ی میشوند‪.‬‬
‫بند ‪ ۱۴‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های‬ ‫‪ -۲‬محاکمه در مدت زمان معقول‪.‬‬ ‫كانادا دعوت نموده است‪.‬‬
‫‪Vol. 22 / No. 1346 - Friday, June 5, 2015‬‬ ‫‪Hybrid Offence‬‬ ‫کشور کانادا‪ :‬حق داشتن مترجمم (�‪Inter‬‬ ‫‪ -۳‬اصل برائت (به این معنا که هم ٔه افراد بیگناه‬ ‫اعتراض صدها نفر ب ‌هافزایش قیمت‬
‫دسته سوم جرائم جنایی ‪Hybrid Offence‬‬ ‫هستند مگر آنکه خلاف آن ثابت شود و دادستان‬
‫نامیده میشوند‪ .‬این گونه از جرائم میتواند به‬ ‫‪)preter‬‬ ‫مسکن در ونکوور‬
‫صورت ‪ Summary Conviction‬در دادگاه‌های‬ ‫بند ‪ ۱۴‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های کشور‬ ‫می‌بایست جرم شخص را ثابت نماید)‪.‬‬ ‫مرکز شهر ونکوور روز دوشنبه (‪ ۲۵‬ماه مه)‬
‫ایالتی‌ و یا به صورت ‪ Indictable Offence‬در‬ ‫کانادا بیان م ‌یکند که هم ٔه افراد حق داشتن‬ ‫‪ -۴‬محاکمه م ‌یبایست در یک دادگاه بیطرف و‬ ‫شاهد صدها نفر از معترضان عصبانی بود‬
‫دادگاه عال ‌ی ایالت بریتیش کلمبیا بررسی‌ گردند‬ ‫مترجم در دادگا ‌ههای کشور کانادا را دارند اگر‬ ‫که به افزایش نجومی بهای مسکن و کاهش‬
‫(این تصمیم گیری به عهده دادستان م ‌یباشد)‪.‬‬ ‫فرد قابلیت صحبت یا فهمیدن زبان انگلیس ‌ی و یا‬ ‫مستقل صورت گیرد‪.‬‬ ‫قدرت خرید شهروندان اعتراض داشتند‪.‬‬
‫در کشور کانادا اکثر جرائم جنایی از نوع ‪Hybrid‬‬ ‫‪ -۵‬حق آزادی به شرط وثیقه معقول‪.‬‬ ‫معترضان بر این باورند که نسل ‪ ۴۰‬ساله و‬
‫‪ Offence‬میباشند‪ .‬برای مثال‪ ،‬رانندگ ‌ی در حال‬ ‫فرانسه را ندارد و یا اینکه ناشنوا باشد‪.‬‬ ‫‪ -۶‬ممنوعیت محاکم ٔه شخص بیش از یک بار‬ ‫جوانترها توان خرید مسکن را ندارند و عملا‬
‫مستی و یا پس از مصرف مواد مخدر یک ‪Hybrid‬‬ ‫ونکووری‌ها جهت خرید مسکن به حومه‬
‫‪ Offence‬می‌باشد که بر اساس شدت تصادف و‬ ‫بند ‪ ۲۴‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های‬ ‫برای جرم خود‪.‬‬ ‫ونکوور رانده شده‌اند‪ .‬این تظاهرات توسط‬
‫آسیب بدنی به دیگران میتتواند به صورت �‪Sum‬‬ ‫کشور کانادا‪ :‬اجرای حقوق و آزادی‌های‬ ‫‪ -۷‬ممنوعیت اجبار شخص محکوم به دادن‬ ‫گروهی که خود را نسل تحت فشار می‌خواند‬
‫‪ mary Conviction‬و یا ‪Indictable Offence‬‬ ‫با حضور ‪ ۳۰۰‬الی ‪ ۴۰۰‬شرک ‌تکننده‬
‫تضمین شده‬ ‫شهادت در دادگاه خود‪.‬‬ ‫سازماندهی شد‪ .‬این راهپیمایی در توییتر‬
‫بررس ‌ی گردد‪.‬‬ ‫‪(Enforcement of guaranteed rights‬‬ ‫‪ -۸‬در شرایطی که بین زمان جرم و زمان‬ ‫به‌صورت وسیعی انعکاس یافت و شرایط‬
‫)‪and freedoms‬‬ ‫محاکمه‪ ،‬قانون تغییر کند‪ ،‬شخص مجرم‬ ‫سخت برای گرفتن وام یک میلیونی برای این‬
‫یادآوری‪:‬‬ ‫بند ‪ ۲۴‬منشور حقوق بشر و آزادی‌های کشور‬ ‫م ‌یبایست بر اساس قانونی‌ که برای او بهتر و‬
‫حسين فرامرزی‪ ،‬وکيل دادگاه های ايالت بريتيش‬ ‫کانادا بیان م ‌یکند که اگر حقوق و آزادیهای افراد‬ ‫گروه سنی مورد اعتراض قرار گرفته است‪.‬‬
‫کلمبيا‪ ،‬به هيچ گروه سياسی‪ ،‬دولتی‪ ،‬و يا مذهبی‬ ‫که بر اساس این منشور تضمین شده است‪ ،‬به‬ ‫ساده تر است محاکمه شود‪.‬‬
‫وابسته نیست‪ ،‬و مقالات حقوقی مندرجه‪ ،‬تنها‬ ‫وسیل ٔه دولت و یا نها ‌دهای دولتی پایمال گردد‪،‬‬ ‫‪ -۹‬حق داشتن هیئت ژوری هنگامی که مجازات‬
‫برای افزايش سطح آگاهی جامعه فارسی زبان‬ ‫این افراد م ‌یتوانند برای اعاده حقوق خود به‬
‫کانادايی تهيه شده است‪ .‬به علت امکان تغيير‬ ‫دادگاه رجوع نمایند‪ .‬دادگاه ها‪ ،‬در جهت اعاده‬ ‫جرم ممکن است بیش از ‪ ۵‬سال زندان باشد‪.‬‬
‫در قوانين کانادا به مرور زمان‪ ،‬و همچنين عدم‬ ‫حقوق افراد در این زمینه‪ ،‬اختیارات گسترده‌ای‬ ‫بند ‪ ۱۲‬منشور حقوق بشر و آزاد ‌یهای‬
‫امکان بيان کليه قوانين در اين مقالات‪ ،‬به تمامی‬ ‫دارند و م ‌یتوانند دستورات مختلف ‌ی صادر نمایند‪.‬‬ ‫کشور کانادا‪ :‬مصونیت در مقابل اعمال و‬
‫خوانندگان توصيه ميگردد که قبل از انجام هرگونه‬ ‫برای مثال دادگاه میتواند که در جرائم جنایی‪،‬‬ ‫مجازا ‌تهای خشن و غیر معمولل (�‪Treat‬‬
‫شواهدی که بر خلاف بن ‌دهای منشور حقوق بشر‬
‫موضوع حقوقی‪ ،‬با وکيل خود مشورت نمايند‪.‬‬ ‫به دست پلیس رسیده باشد را غیر قانون ‌ی اعلام‬

‫کرده و از بررسی‌ آنها جلوگیری نماید‪.‬‬

‫انواع جرائم کیفری در کشور کانادا‬
‫اکثر مردم هنگامی که واژه «جرائم کیفری» را‬
‫میشنوند‪ ،‬به یاد جر ‌مهایی‌ نظیر رانندگی‌ در حال‬
‫مستی‪ ،‬ضرب و شتم‪ ،‬سرقت‪ ،‬و قتل می‌افتند‪.‬‬
   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34