Page 19 - Shahrvand BC Issue No. 1340
P. 19
‫‪19‬‬

‫سال ‪ / 22‬شماره ‪ - 1340‬جمعه ‪ 4‬تشهبیدرا ‪1394‬‬‫‪small firm service. large firm results‬‬

‫‪In touch with Iranian diversity‬‬ ‫‪#304-1200 Lonsdale Avenue,‬‬ ‫خود تلقی م ‌یکنند‪ .‬منظورم اقوامی مثل گرجی‌ها‪ ،‬آذری‌ها‪ ،‬ارمن ‌یها‪،‬‬ ‫گردآفرید؛ در حالی که مردان بیچاره هیچوقت از نقش خودشان خارج‬
‫‪North Vancouver, B.C V7M 3H6‬‬ ‫قزا ‌قها‪ ،‬ازبک‌ها‪ ،‬ترک‌ها‪ ،‬ترکمن‌ها و حتی برخی از هند ‌یها‪ ،‬از این‬ ‫نمی‌شوند‪ .‬در هرحال همه چیز را در پهنه موضوع شاهنامه و روزگاری‬
‫‪Vol. 22 / No. 1340 - Friday, Apr. 24, 2015‬‬ ‫قبیل است که بسیاری از این‌ها سرگذشت تاریخی و هویت فرهنگی‬ ‫که حوادث شاهنامه در آن اتفاق افتاده یا فرض براین بوده که اتفاق‬
‫‪Tel:604-980-5089 Fax:604-980-5079‬‬ ‫می‌افتد باید دید‪ .‬منظورم موضوعی است که در ذات خود کمتر زنانه‬
‫خود را در شاهنامه و حوادث مربوط به آن م ‌یبینند‪.‬‬ ‫است و روزگاری که اساساً زنان در زندگی بیرونی نقش کمتری ایفا‬
‫‪saideh@lonsdalelaw.ca‬‬ ‫روی نکته خوبی انگشت گذاشته‌اید‪ .‬شاهنامه فصل مشترک همه این‬ ‫م ‌یکرده‌اند بنا براین طبیعی است که حضور زنان در شاهنامه به اندازه‬
‫‪WWW.LONSDALELAW.CA‬‬ ‫اقوامی است که بر شمردم‪ .‬اساساً ما در شاهنامه با مردمان و اقوام کار‬ ‫مردان نباشد چنان که فی المثل در داستان هزار ویک شب نقش زن‬
‫داریم نه با دولت‌ها و حکومت‌ها؛ بخصوص در چهارچوب جغرافیای‬ ‫بسی پررنگ تر و آشکار تر از مردان است‪ .‬الان به کیفیت آن نقش‬
‫ﺳﻌﯿﺪه ﻗﻤﺼﺮى‬ ‫سیاسی امروز اصلًا نمی‌شود از شاهنامه سخن گفت روی همین اصل‬ ‫و این که ما م ‌یپسندیم یا نم ‌یپسندیم‪ ،‬کاری ندارم‪ .‬در داستان‌های‬
‫است که در تاجیکستان همین که در آغاز دهه نود میلادی از حکومت‬ ‫عشقی به طور طبیعی یک طرف داستان زن است و بنابراین به احتمال‬
‫‪Saideh Ghamsari B.A., JD.‬‬ ‫شوروی سابق خلاص شدند‪ ،‬شتابزده و با شور وشوق فردوسی را به‬ ‫زیاد نیمی از وقایع و شاید هم بیشتر بر گرد زن می‌چرخد‪ .‬در داستان‬
‫‪Lawyer‬‬ ‫عنوان قائمه فرهنگی خود برگزیدند و هیکل) تندیس(عظیم او را‬ ‫ویس و رامین این نقش بسیار پررنگ می‌شود باز هم عرض م ‌یکنم که‬
‫طی مراسمی بین‌المللی به جای هیکل لنین در میدان مرکزی شهر‬ ‫کاری ندارم که ما این طرز تلقی را می‌پسندیم با معیارهای امروز یا نه‬
‫وﮐﯿﻞ رﺳﻤﯽ‬ ‫دوشنبه برافراشتند‪ ،‬اما بعد که از آن تب و تاب انقلاب و شور و هیجان‬ ‫از نظر کمیت عرض م ‌یکنم‪ .‬به هرحال در شاهنامه به نسبت موضوع‬
‫در اﻣﻮر ﻗﻀﺎﯾﯽ‬ ‫ناشی از آن دور شدند و به خود آمدند متوجه شدند که قدری زیاده‬
‫روی کرد‌هاند‪ ،‬عقب نشستند و به جای فردوسی اسماعیل سامانی‬ ‫و زمان‪ ،‬زنان چیزی از مردان کم ندارند‪.‬‬
‫و ﻣﮫﺎﺟﺮت‬ ‫را که بیشتر به آ ‌نها مربوط می‌شد و مدعی دیگری هم نداشت‪،‬‬ ‫این که به درد امروز م ‌یخورد یا نم ‌یخورد بستگی به این دارد که چه‬
‫علم کردند‪ .‬خود من‪ ،‬هم در مراسم «سمپوزیوم بین المللی هزاره‬ ‫دردی داشته باشیم‪ .‬اگر بخواهیم عیناً از آن داستان‌ها برای زندگی‬
‫ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺎ ﺷﺎﻣﻞ‪:‬‬ ‫شاهنامه«که روزهای ‪ ۵‬تا ‪ ۹‬سپتامبر ‪ ۱۹۹۴‬با حضور صدها دانشمند‬ ‫امروز الگو بگیریم و مانند آن‌ها رویه زندگی خود را انتخاب کنیم البته‬
‫از کشورهای مختلف جهان‪ ،‬در پای تندیس بزرگ فردوسی در مرکز‬ ‫که به درد زنان نم ‌یخورد که هیچ به درد مردان هم نم ‌یخورد؛ اما‬
‫‪• Business and Corporate Law‬‬ ‫شهر دوشنبه برگزار شد‪ ،‬حضور داشتم و هم در مراسم بزرگداشت‬ ‫اگر درد هنری و ادبی و فرهنگی و جهان شناسی داشته باشیم البته‬
‫‪• Matrimonial‬‬ ‫دول ‌تداری سامانیان و پرده برداری از تندیس اسماعیل سامانی به‬ ‫دیگر زن ومرد فرقی نم ‌یکند زنان هم همانقدر به این دردها مبتلایند‬
‫‪• Immigration‬‬ ‫جای فردوسی که چند سال بعد در همین میدان برگزار شد‪ ،‬شرکت‬
‫‪• Real Estate‬‬ ‫کرده بودم و این چرخش تاریخی را در جهت گیری فرهنگ تاجیکی‬ ‫که مردان‪.‬‬
‫‪• Wealth Preservation‬‬
‫‪• Wills and Estates‬‬ ‫با چشم خود دیدم‪.‬‬ ‫در کشورهای فارسی زبان دیگر با شاهنامه و فردوسی چگونه‬
‫‪• Civil Litigation‬‬ ‫افغا ‌نها که اصلًا شاهنامه و بخصوص خاندان رستم و سیستان را از‬ ‫برخورد شده و م ‌یشود؟ آیا شاهنامه می‌تواند نقطه مشترکی‬
‫خودشان م ‌یدانند برای آنکه تقریباً همه مسائل مربوط به خاندان سام‬
‫· ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر و ﻗﺎﻧﻮن ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎ‬ ‫در افغانستان کنونی اتفاق افتاده است‪ .‬بنا براین حق با شماست که می‬ ‫برای پیوستگی فرهنگی ما و همسایگانمان باشد؟ چطور؟‬
‫· ﺣﻘﻮق ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫گویید شاهنامه عامل پیوستگی ما با همسایگان و اقوام آریایی است‪.‬‬ ‫از قرار معلوم م ‌یخواهید ما را تخلیه معلومات کنید و اجازه ندهید‬
‫· ﻣﻬﺎﺟﺮت‬ ‫من از این هم جلو تر می‌روم و عرض م ‌یکنم اگر به آموزه‌های انسانی‬ ‫که برای گفتگوهای رودرو با دوستان خارج از کشور هم حرفی برای‬
‫و جهانی شاهنامه بیندیشیم این کتاب می‌تواند کل بشریت را یکتا‬ ‫گفتن داشته باشیم! شوخی کردم‪ .‬عرض م ‌یکنم ما دو کشور دیگر‬
‫· اﻣﻼك و ﻣﺴﺘﻐﻼت‬ ‫و مرتبط نگه دارد به شرط آنکه از دایره تنگ ملیت و قومیت ایرانی‬ ‫بیشتر نداریم که زبان رسمی آن‌ها فارسی باشد؛ یعنی افغانستان و‬
‫· ﺣﺮاﺳﺖ و ﻧﮕﻬﺪارى از ﺛﺮوت‬ ‫بدرآییم و به مسائل جهانی و نبرد نیکی و بدی ویکپارچگی بشری با‬ ‫تاجیکستان) این جا هم به این که آن‌ها زبان خودشان را چه م ‌ینامند‬
‫دری یا تاجیکی فعلًا کاری نداریم(‪ ،‬اما بسیاری از ملت‌ها هستند که‬
‫· وﺻﯿﺘﻨﺎﻣﻪ و ارث‬ ‫نگاه اساطیری برگرفته از شاهنامه نگاه کنیم‪.‬‬ ‫شاهنامه را یا از خودشان م ‌یدانند یا اگر از روی ایران خجالت بکشند‬
‫· دادﺧﻮاﻫﻰ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫‪ -‬ادامه دارد ‪-‬‬ ‫خودشان را در آن م ‌یبینند و آن را پشتوانه ای برای فرهنگ و هویت‬

‫»ﻣﺸﺎوره ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ وﻗﺖ ﻗﺒﻠﯽ« ‪19‬‬
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24