CALENDAR   HOME  02_MUSIC   03_PAINTINGS   04_POLITICS   05_BOOKS   06_MOVIES   07_SAINTS   08_SOFTWARE   09_PRZYJACIELE 10_OBJAWIENIA  11_DICTIONARY 12_PHOTOGRAPHY 13_ACCOUNTING  

01_January   02_February   03_March   04_April   05_May   06_June   07_July   08_August   09_September   10_October   11_November   12_December   13_Opłaty    03_Jun  Back   Next

Spelling School

 


2023 Saturday

Teraz rozumiem, jest wielu ludzi o charakterze podobnym do Anioła. Tak jak Jezus, żyjących tylko po to, by przynieść człowiekowi ulgę lub zbawienie. Ale też jest wielu ludzi złych, którzy to, gdy tylko spotkają tych dobrych ludzi, to zrobią wszystko, by ci dobrzy cierpieli, a nawet pozbawią ich życia, tak jak pozbawili życia Jezusa. No i są ciągle ludzie zagubieni, którzy to ciągle nie wiedzą czy wybrać dobro, czy też zło. Wahają się i mają wątpliwości. Brakuje im wiary. Tacy ludzie właśnie co się wahają, powinni wiele się modlić. Modlitwa jest dla nich lekarstwem. Dziękuję Ci Boże za wszystko, tak bardzo Cię kocham. I Ciebie Maryjo, i wszystkich świętych, i każdego człowieka, dobrego i złego też kocham. To jest już łaska, wiem to, bo zwykły człowiek, nie potrafi kochać złych, a w dodatku nawet wrogów. No chyba, że Duch Święty na niego zstąpi. Dziękuję Ci Boże jeszcze raz.

----

Jak byłem dzieckiem, to przecież też kochałem. Kochałem platonicznie i byłem bardzo szczęśliwy. Gdy zacząłem dorastać, to do miłości dołączyła się fizyczna przyjemność. Tak jakby ta przyjemność była nagrodą za miłość. Ale czy na pewno była nagrodą? Była nawet czymś, za czym się zacząłem uganiać bez miłości. Czy miłość stała się mniej wartościowa? A może przyjemność stała się substytutem miłości? Alkohol, papierosy, seks i wszytko inne, co powoduje wydzielanie endorfin, jak władza, siła, uroda, taniec, sport, igrzyska. A teraz się uczę, że właśnie tego powinienem unikać, tak, jakby przyjemności doznawane, były czymś złym. Czy to możliwe, że właśnie te przyjemności odciągają człowieka od Boga? Nie każde dziecko jest szczęśliwe, ale dziecko które wzrasta otoczone miłością zawsze jest szczęśliwe. A czy potem, gdy takie dziecko wyrasta na maminsynka, to czy jest to dobre, czy też złe. Przez społeczeństwo uważane jest to raczej za coś złego, coś o znaczeniu pejoratywnym. Dlaczego ludzie bardziej cenią sobie takich, którzy to chętnie biorą udział w igrzyskach? Ale wracając do tematu. Czy wolałbym być Piotrusiem Panem, czy też Kreatorem? Czy wolałbym żyć, czy też być stwórcą życia? Czy wolałbym mieć przyjaciół, których Bóg mi daje, czy też zaprzyjaźnić się z samym Bogiem? No właśnie, w końcu trafiłem na pytanie, którego szukałem. Zwykli ludzie zaprzyjaźniają się z ludźmi, których Bóg im podsunie, ale wyjątkowi ludzie zaprzyjaźniają się z samym Bogiem. Dzieci często bardziej kochają rodziców, niż Stwórcę Wszechświata. No tak, to prawda, tylko dorosły człowiek może to zrozumieć i tylko dorosły człowiek, może zapragnąć zaprzyjaźnić się ze swoim stwórcą, a nie ze stworzonymi bytami. Ale ciekawe jest też to, że w każdym stworzonym bycie, Bóg umieścił przecież cząstkę samego siebie. Trzeba tylko potrafić dostrzegać w drugim człowieku tę cząstkę, a będziemy czuli, że żyjemy cały czas z Bogiem. Bóg przecież wcale daleko nie jest, wystarczy tylko nauczyć się patrzeć. Nic dziwnego, że wielu z nas jest ślepcami.

----

To prawda, gdy obserwuję ludzi, to zamiast Boga, dostrzegam ich biedę. Ciekawe jest też to, że gdy nawet pragnę im pomóc, to napotykam na opór, albo niechęć. Jezus powiedział, żeby niczego nie robić na siłę, ale iść do tych, którzy pragną słuchać, a nie do tych, co wydają się zadowoleni z siebie. Tak jak już pisałem kiedyś, człowiek zadowolony z siebie nie będzie chciał się rozwijać, a raczej zrobi wszystko by zachować swój stan obecny, innymi słowy, będzie przeciwnikiem wszelkich zmian. Tak czy inaczej, nie potrafi zachować własnego życia, dlatego też, można być zadowolonym z siebie, pod warunkiem, że jest się też dobrze przygotowanym na śmierć. W przeciwnym razie, człowieka spotka prędzej, czy też później, wielkie rozczarowanie.

----

Dlaczego bycie maminsynkiem, to coś złego? Myślę, że może być to coś złego, dlatego, że maminsynek nie może stać się przyjacielem Jezusa. Przyjaciele Jezusa to ludzie dorośli. Owszem, Jezus kocha dzieci i każdego, kto jest niewinny jak dziecko, ale żeby być przyjacielem, to niestety, trzeba dorosnąć, a nie zatrzymać się w rozwoju. Można żyć wiecznie na placu zabaw, ale lepiej zrobi człowiek, który zapragnie wydorośleć. Tylko dorosły człowiek może brać udział w dziele stworzenia, a nie pozostać ciągle bawiącym się dzieckiem. Stwarzanie, to zabawa dla dorosłych. Niestety, jedni ludzie przyczyniają się do stwarzania dobra, inni niestety, do stwarzania zła. Dlatego też jedni biorą udział w dziele tworzenia piekła, a inni w dziele tworzenia Nieba. Każdy jak już stworzy to co chcę, zamieszka w dziele swojego stworzenia. Czyli jedni trafią do piekła, a inni do Nieba. Innymi słowy, jak sobie pościelisz, tak się wyśpisz.

----

To prawda, teraz rozumiem, że ludzie to nic innego jak tylko dobre lub złe dzieci. A jeżeli człowiek jest dorosły, to na Boży wzór, powinien postarać się rozdzielić jednych od drugich. Lepiej będzie, gdy złe dzieci będą żyły w oddzieleniu od dobrych dzieci, oczywiście dla dobra, dobrych dzieci. A czy będzie to lepsze dla złych dzieci? A niby dlaczego miałoby to być lepsze dla złych dzieci. Oczywiście, że będzie to gorsze. Nikt nie chce przecież żyć w całkowitym oderwaniu od dobra. Dopiero wtedy złe dzieci poczują, że zło do nich powróciło. Czyli zrozumieją, że tak jak posiali, tak teraz muszą zbierać.

----

Ciekawe jest też to, że źli ludzie również czasami pragną oddzielić się od dobrych ludzi. Gdyby tak nie było, toby przecież nie ukrzyżowali Jezusa. Ale stało się inaczej. Nie potrzebowali dobrego i miłosiernego Boga, by żył wśród nich. Wybrali piekło od Nieba. Wniosek z tego jest taki, że nawet jak dobro od zła będzie rozdzielone, to wielu złych ludzi, pomimo otaczającego ich zła, nie będzie chciało się poprawić, a nawet powiem więcej, wielu z nich stanie się jeszcze gorszymi ludźmi, niż byli. Dokładnie tak samo, jak się dzieje z ludźmi, którzy trafiają za kratki. Jedni się poprawiają i nigdy już po odzyskaniu wolności nie grzeszą, a inni stają się jeszcze gorsi, i znowu wracają za kratki jeszcze szybciej, niż z nich wychodzą.

----

Są ludzie skazani na więzienie do końca życia. Są ludzie, co żyją w więzieniu, potem trochę na wolności i znowu w więzieniu i tak cały czas do końca życia. No i są ludzie, co żyją na wolności do końca życia. Oczywiście dla większości z nas wiezieniem jest grzech, a wolnością cnota. Ten, kto nauczy się żyć cnotliwie, już nigdy nie będzie czuł się uwięziony przez diabła. Taki człowiek, to oczywiście święty człowiek, taki człowiek nawet śmierci nie musi się obawiać.

----

Cóż może być piękniejszego w życiu człowieka, niż poczucie bliskości swojego Stwórcy? Dziękuję Ci Boże, że mnie stworzyłeś. Dziękuję, że obdarzyłeś mnie życiem. Dziękuję, że pozwoliłeś mi siebie poznać. Dziękuję Ci Boże za wszystko. Tak bardzo Cię kocham. Tak bardzo jestem szczęśliwy. Chyba największe szczęście daje mi moje poczucie, że zmierzam w kierunku naszego spotkania. Poczucie, że w dniu mojej śmierci, przyjmiesz mnie Jezu do Swojego Królestwa. Tak, to mi daje najwięcej szczęścia.

----

Każdy z żyjących świętych ludzi ma przede wszystkim jedno zadanie, mianowicie nawracanie jak najwięcej zagubionych dusz. Nie ma święty człowiek, innego większego zadania, tylko właśnie takie. Dobrze by było, gdyby święty człowiek zawsze o tym pamiętał, wtedy nie zmarnuje bardzo mocno swojego życia, a wypełni je tak, jakby Jezus chciał, żeby wypełnił. Oczywiście jest to zadanie dla świętych ludzi. Zwykły człowiek natomiast, powinien starać się robić wszystko, by stań się świętym. Nikt przecież od grzesznika nie wymaga, żeby nawracał innych, a nawet wskazane jest, żeby grzesznik tego nie robił, bo zamiast przyprowadzić ludzi do Boga, prędzej do piekła ich wpędzi. Tak więc, jeżeli człowiek czuje się świętym człowiekiem, to powinien słuchać głosu Boga i tego co Jezus powiedział: "kochasz mnie, to paś baranki moje". No tak, takie są zadania dla świętych ludzi. Po pierwsze, głoszenie Dobrej Nowiny i przypominanie, by się człowiek nawracał, bo Królestwo Niebieskie jest już blisko, a po drugie, to troska o dusze, które się z jakiegoś powodu zagubiły. No i oczywiście po trzecie, życie w miłości i życie miłością. Tak by życie człowieka promieniało, jak świeca na stole, a nie pod korcem i tak, żeby sól nie straciła swojego smaku. No proszę, jak wiele trudnych zadań. Ale czy one naprawdę są takie trudne. Dla świętej osoby, są to chyba zadania jak najbardziej naturalne. Nic w nich pewnie trudnego nie znajdują.

----

Tak samo jak skóra, chroni człowieka przed brudem i bakteriami, tak samo, całe ciało chroni duszę przed tym samym. Czasami na skórze jest wiele brudu i wiele bakterii, ale ciało pozostaje czyste, ale czasami ciało jest brudne i skażone, ale dusza ciągle pozostaje czysta. Najgorszy jest człowiek, który i skórę, i ciało i duszę ma brudną i splugawioną. Dla takiego nie ma już ratunku, choćby i skórę i ciało miał czystą jak kryształ, a był zepsuty do szpiku kości, od środka. Taki człowiek podobny jest do zepsutego jabłka, które ciągle z zewnątrz wygląda na zdrowe, ale nadaje się tylko na wyrzucenie.

----

Dlaczego człowiek dziękuje Bogu, że się obudził? Czy nie było by dla niego lepiej, żeby się już nie obudził i poszedł żyć w zaświaty, tam, gdzie jest dużo lepiej i przyjemniej niż tutaj? No właśnie, może ktoś by pomyślał, że lepiej, że już człowiek odchodzi do lepszego świata, niż ciągle tu żyje, ale to nie tak. Każde życie ma wartość, a wartość naszego życia polega na tym, że za życia, a właściwie tylko za życia, człowiek może stać się lepszym człowiekiem. Jak już człowiek umrze, to nic mu nie pomoże. Tak więc, każdy dany nam dzień życia, czyni, że możemy się jeszcze bardziej udoskonalić, jeszcze bardziej poprawić, jeszcze raz przyjąć Komunię Świętą. Tak, życie dla człowieka wierzącego, zawsze ma największą wartość, nie tak jak dla niewierzących i ateistów, którzy chętnie uśmierciliby każdego ich zdaniem, niepotrzebnego już na ziemi człowieka. Tak, życie ma wielką wartość.

----

Co stary i niedołężny człowiek może robić najlepszego? Mi się wydaje, że taki człowiek jeżeli ciągle może się modlić, to powinien się modlić. Chyba nic wartościowszego i bardziej doskonałego, stary człowiek robić nie może. Tak, modlitwa ma wielką moc. Modlitwa czyni cuda.

----

Właśnie sobie pomyślałem, że mógłbym zapisywać sobie każdy dobry uczynek, jaki uda mi się zrobić każdego dnia. Dopingowałoby to mnie do czynienia jeszcze większego dobra, co byłoby w konsekwencji dla mnie bardzo dobre. Ponadto wprawiałoby to mnie w dobry humor, tak jak dzisiaj, dopiero minęła godzina dziewiąta rano, a już się cieszę, bo mogłem Joannie pożyczyć ławeczkę, o którą poprosiła. Naprawdę się z tego powodu cieszę. Będę sobie te rzeczy zapisywał w dziale Accounting, ponieważ dobre czyny tak samo będą rozliczane ze złymi czynami, jak dochód, jest rozliczany z wydatkami. To jest bardzo ciekawe, powróciłem do tego, co robiłem będąc dzieckiem. Różnica jest tylko taka, że będąc dzieckiem, za dobry uczynek stawiałem sobie znak dodatni, czyli plus, a dzisiaj dokładnie zapisuję, co dobrego zrobiłem i nawet wpisywał sobie będę datę.

----

Teraz sobie pomyślałem, że najwięcej świętych męczenników jest tam, gdzie panuje pogaństwo i dyktatura. Tak sobie myślę, że Chińczycy pewnie zamordowali więcej świętych ludzi, niż nawet muzułmanie, ale pewien tego nie jestem. Muzułmanie przecież mordują świętych ludzi do dzisiaj, a w Chinach raczej zwiększyła się tolerancja religijna.


2024 Monday

Człowiek, który nie chce nauczyć się wybaczać, musi uczyć się innych rzeczy, choćby takich jak ukarać swoich krzywdzicieli. Myślę, że lepiej uczyć się sztuki wybaczania, niż sztuki zemsty.

Wybaczanie jest jedną z najważniejszych umiejętności, które powinniśmy zdobyć w życiu. To nie tylko gest łaski dla innych, ale przede wszystkim dla siebie. Osoba, która potrafi wybaczyć, jest wolna od ciężaru nienawiści, która może gnębić nas przez wiele lat. Jest to prawdziwa siła, która pozwala nam uwolnić się od negatywnych emocji i otworzyć się na nowe możliwości.

Jednak niektórzy ludzie mają trudności z nauką wybaczania. Często wynika to z głęboko osadzonych ran emocjonalnych, które sprawiają, że trudno jest im przejść nad przeszłością. Osoby te często chcą ukarać swoich krzywdzicieli, zamiast nauczyć się im wybaczyć.

Jednak takie podejście prowadzi jedynie do spirali nienawiści i żalu, który nie pozwala nam iść do przodu. Zamiast tego, lepiej skupić się na nauce sztuki wybaczania. To trudny proces, który wymaga czasu i wysiłku, ale warto się go nauczyć.

Wybaczanie nie oznacza, że zapominamy o krzywdzie, którą ktoś nam wyrządził. To po prostu sposób, aby uwolnić się od ciężaru nienawiści i znaleźć spokój wewnętrzny. To także sposób na pokazanie, że jesteśmy silni i potrafimy przezwyciężyć trudności.

Dlatego, jeśli czujemy trudności z wybaczaniem, powinniśmy skupić się na nauce tej sztuki. Zamiast chcieć ukarać swoich krzywdzicieli, lepiej po prostu pozwolić sobie na przebaczenie. To nie tylko dla naszego dobra, ale także dla dobra innych. Wybaczanie przynosi bowiem pokój i zrozumienie, które pozwala nam budować zdrowe relacje z innymi ludźmi.

Dlatego warto poświęcić czas i wysiłek na naukę sztuki wybaczania. To ważna umiejętność, która pozwoli nam rozwinąć się jako osobę i znaleźć spokój wewnętrzny. Ostatecznie, lepiej jest wybaczć i przesunąć się do przodu, niż tkwić w przeszłości i szukać zemsty.

----

Według wielu osób, to, czym człowiek się karmi, ma ogromny wpływ na jego charakter, postawy, wybory oraz życie jako całość. Nie bez powodu mówi się, że jesteśmy, co jemy - ale można również powiedzieć, że jesteśmy tym, czym karmimy nasze umysły i serca.

Jednym z najważniejszych sposobów karmienia duszy jest przyswajanie Słowa Bożego. Biblia jest pełna mądrości, pouczeń i wskazówek dotyczących życia, miłości, przebaczenia, cierpliwości, pokory i wielu innych wartości, które wzbogacają nas jako ludzi. Regularne czytanie Pisma Świętego, modlitwa i medytacja nad nim może pomóc nam pogłębić naszą wiarę, lepiej zrozumieć nasze miejsce w świecie i postrzegać rzeczywistość przez pryzmat miłości, zrozumienia i szacunku dla innych.

Ktoś, kto się karmi Słowem Bożym, prędzej czy później zaczyna działać zgodnie z ewangelicznymi wartościami. Zaczyna kochać bliźnich, przebaczać krzywdy, pomagać potrzebującym i starać się żyć zgodnie z przykładem Jezusa Chrystusa. To proces, który nie zawsze jest łatwy i wymaga wysiłku, ale efekty mogą być niezwykle zbawienne zarówno dla samego człowieka, jak i dla jego otoczenia.

Oczywiście karmienie się Słowem Bożym nie gwarantuje automatycznie stania się świętym - każdy człowiek ma swoje upadki, słabości i momenty zwątpienia. Jednak regularne odżywianie duszy Bożym przesłaniem może pomóc nam zbudować silne fundamenty duchowe, które będą nas wspierać w trudnych chwilach i pomagać nam rozwijać się jako osoby.

W dużym skrócie - to, czym się karmimy, ma ogromne znaczenie dla naszego rozwoju duchowego, emocjonalnego i społecznego. Karmienie duszy Słowem Bożym może być jednym z kluczowych elementów budowania pozytywnego i satysfakcjonującego życia pełnego miłości, empatii i zrozumienia dla innych. Kreowanie naszej codzienności w oparciu o wartości ewangeliczne może sprawić, że staniemy się lepszymi ludźmi, którzy chcą żyć w zgodzie z samym sobą i z innymi.

----

Sądzenie i zemsta są zjawiskami, które często towarzyszą nam w życiu. Wielu ludzi uważa, że są one naturalną reakcją na krzywdę, jaką doznajemy od innych. Jednakże, szkoląc się w tych negatywnych emocjach, zamiast wyboru przebaczenia i miłosierdzia, możemy w końcu stać się cierpiącymi diabłami.

Sądzenie innych ludzi jest często wynikiem naszych własnych niedoskonałości i braku zrozumienia. Zamiast zastanowić się nad powodami czy motywacją działań drugiej osoby, natychmiast skazujemy ją na potępienie. Taka postawa nie tylko szkodzi relacjom międzyludzkim, ale również naszej własnej psychice. Sądzenie innych może prowadzić do poczucia winy, złości czy nawet depresji, co w dłuższej perspektywie może doprowadzić do frustracji i cierpienia.

Zemsta z kolei jest reakcją na krzywdę, jaką doznaliśmy od innych. Chcemy sprawiedliwości i chcemy, aby osoba, która nas skrzywdziła, również poczuła to samo. Jednakże, szkoląc się w zemście, tracimy możliwość wyboru przebaczenia i miłosierdzia. Zemsta może prowadzić do cyklu przemocy i nienawiści, który nigdy się nie kończy.

Przebaczenie i miłosierdzie są trudnymi, ale bardzo ważnymi wartościami w życiu. Przebaczenie daje nam możliwość uwolnienia się od negatywnych emocji i pójściu do przodu. Miłosierdzie natomiast pozwala nam spojrzeć na drugiego człowieka z empatią i zrozumieniem, pomagając w budowaniu zdrowych relacji.

Jeżeli szkolimy się w sądzeniu lub zemście, zamiast przebaczeniu i miłosierdziu, to w końcu staniemy się cierpiącymi diabłami. Ważne jest, aby nauczyć się kontrolować swoje negatywne emocje i wybierać drogę miłości i wybaczania. Tylko wtedy będziemy mogli cieszyć się spokojem i harmonią wewnętrzną.

----

„Czy wolno płacić podatek od spisu ludności Cezarowi, czy nie? Czy powinniśmy płacić, czy nie powinniśmy płacić?” Znając ich obłudę, rzekł do nich: Dlaczego Mnie wystawiacie na próbę? Przynieś mi denara, żebym mógł go obejrzeć. Marka 12:14–15

Ci faryzeusze i Herodianie zostali wysłani, aby złapać Jezusa w Jego przemowę. Ci ludzie byli bardzo zorientowani politycznie i uwielbiali opowiadać się po którejś stronie i szukać winy u innych. Byli obłudni i mało troszczyli się o zbawienie dusz. Przyszli więc do Jezusa z pozornie niewinnym pytaniem. Wydaje się, że przypuszczają, że Jezus wyrazi sprzeciw wobec płacenia podatku od spisu ludności Cezarowi, a gdyby tak się stało, byli gotowi zgłosić to władzom cywilnym. Nie obchodziła ich prawda; zależało im tylko na uwięzieniu naszego boskiego Pana. Kiedy przynieśli Jezusowi rzymską monetę z wizerunkiem Cezara, Jezus wypowiedział niezwykle mądre zdanie: „Oddawajcie Cezarowi to, co należy do Cezara, a Bogu, co należy do Boga”.

Nie ulega wątpliwości, że gdyby ci obłudni przywódcy religijni podeszli do Jezusa z pokorą i szczerością, Jezus zareagowałby na nich zupełnie inaczej. Ale ponieważ przyszli tylko po to, aby złapać, przekręcić i zniszczyć naszego Pana, Jezus stawia ich na swoim miejscu aktem boskiej mądrości. Nie okazuje poparcia dla płacenia podatku spisowego i nie wypowiada się przeciwko temu. Dlatego ten fragment Ewangelii kończy się wersem: „Byli nim całkowicie zdumieni”. „Zdziwienie” to właściwa odpowiedź. Dlatego w pewnym sensie możemy się uczyć od tych obłudnych przywódców religijnych. Ilekroć spotykamy się twarzą w twarz z głęboką mądrością Bożą, powinniśmy doświadczać podziwu i świętego zdumienia.

Oczywiście zdziwienie, jakiego doświadczyli, było spowodowane tym, że Jezus udaremnił ich złowrogą pułapkę. Ale nawet jeśli tak jest, możemy się z tego nauczyć, że mądrości Bożej nigdy nie da się prześcignąć. Mądrość Boża ucisza głupotę tego wieku i ujawnia ukrytą złość kryjącą się za tym złem.

Czy kiedykolwiek spotkaliście się z oszustwami świeckich „wiedzących wszystko” naszych czasów? Czy kiedykolwiek ktoś rzucał ci wyzwanie, czy twoja wiara była bezpośrednio atakowana lub czy twoje przekonania moralne były kwestionowane? Najprawdopodobniej, jeśli zdecydowałeś się żyć swoją wiarą otwarcie i z ufnością, być może poczułeś atak kogoś innego. U tych, którym brakuje głębokiej wiary i wyraźnego daru mądrości Bożej, takie oszustwo może wywołać zamieszanie i niepokój. Może się okazać, że nie wiesz, jak zareagować, i poczujesz się uwięziony przez błędną „mądrość” epoki. W takim razie co robisz? Jedyną odpowiedzią na fałszywe doktryny i oszustwa, z którymi wszyscy spotkamy się w coraz bardziej świeckim i ateistycznym świecie, jest odpowiedź pochodząca z boskiej mądrości. Nikt z nas nie jest na tyle mądry, aby walczyć z tymi błędami. Dlatego naszym jedynym ratunkiem jest ciągłe zwracanie się do mądrości Bożej.

Zwracamy się do mądrości Bożej poprzez modlitwę i święte studium. Nasza modlitwa otwiera nasze umysły na czysty głos Boga, który mówi czystą prawdę. A święte studium, zwłaszcza Pisma Świętego, nauk Kościoła i żywotów świętych, pomoże wyjaśnić głos Boga i rozwiać zamieszanie, jakie świat próbuje w nas wrzucić. W ostatecznym rozrachunku, jeśli nie zanurzymy naszych umysłów w prawdziwej mądrości Bożej, będziemy nieprzygotowani na to, co nas spotka w świecie.

Zastanów się dzisiaj nad swoją potrzebą napełnienia boską mądrością, aby móc poruszać się po oszustwach i głupocie świata. Przyznaj, że nie jesteś wystarczająco mądry, aby przebić się przez zamęt życia. Módlcie się o dar mądrości i pozwólcie, aby nasz Pan obdarzył Was nim.

Panie wszelkiej Prawdy, jesteś mądry ponad wszelką mądrość tego świata i udaremniasz oszustwo złego ducha. Otwórz mój umysł, drogi Panie, na Twoją świętą Prawdę, abym mógł pokonać wyzwania życia. Obdarz mnie swoją mądrością, drogi Panie, abym mógł podążać za Tobą, dokądkolwiek mnie poprowadzisz. Jezu ufam Tobie.


2025 Tuesday

Wyobraź sobie scenę naszej Błogosławionej Matki w skromnym stanie Narodzenia. Nie miała w tym momencie innego domu niż to miejsce, gdzie gromadziły się zwierzęta. Jednak w ciszy tej świętej nocy była w domu, gdy patrzyła na swoje Dzieciątko z najgłębszą adoracją i miłością. Patrzyła w milczeniu, gdy leżało śpiące na sianie. To musi być obraz twojej duszy. Jesteś wezwany, by wejść w pokorę wewnętrznego mieszkania twojego serca. Głęboko w środku musisz zobaczyć to Drogie Dzieciątko, spoczywające w pokoju. Pozostań w ciszy i uważny, trzymaj oczy utkwione w Nim w adoracji i pozwól, by pochłonęła cię rozkosz Jego obecności w twojej duszy.

Zastanów się nad swoją pokorną i cichą modlitwą. Gdy siedzisz cicho przed Jezusem, lub nawet gdy wykonujesz codzienne obowiązki, czy jesteś uważny na boską obecność twojego Zbawiciela żyjącego w tobie? Czy widzisz Go śpiącego tam w ciszy? Nasze dusze muszą stać się miejscem modlitwy i ciszy, abyśmy mogli pokornie patrzeć na naszego Pana w tym świętym miejscu zamieszkania. Jeśli będziesz patrzeć na Niego, gdy On cicho mieszka w tobie, będziesz wtedy przechodzić przez swój dzień z pokojem i radością, które tylko to święte Dziecko może przynieść.

Panie, wnieś pokorę i spokój do mojego serca. Niech odkryję, że odpoczywasz tam w pokoju i będę Cię adorować z głęboką miłością. Niech zawsze będę patrzeć na Ciebie i nigdy nie dam się rozproszyć licznymi pokusami tego świata. Niech adoracja, którą ofiarowuję Tobie, który mieszkasz we mnie, stanie się źródłem miłości i służby, którą ofiarowuję wszystkim. Jezu, ufam Tobie.

----

Imagine the scene of our Blessed Mother in the humble state of the Nativity. She had no home at that moment other than this place where animals gathered. Yet in the stillness of that holy night, she was at home as she gazed upon her Child with the deepest adoration and love. She gazed in silence as He lay sleeping on the hay. This must be an image of your soul. You are called to enter into the humility of the inner dwelling place of your heart. Deep within, you must see this Precious Child, resting in peace. Remain silent and attentive, keep your eyes fixed on Him in adoration, and allow yourself to become consumed with delight at His presence within your soul.

Reflect upon your humble and silent prayer. As you sit quietly before Jesus, or even as you go about the duties of your day, are you attentive to the divine presence of your Savior living within you? Do you see Him sleeping there in the stillness? Our souls must become a place of prayer and silence so that we can humbly keep our eyes upon our Lord within this holy dwelling place. If you keep your eyes upon Him, as He dwells silently within you, you will then go about your day with the peace and joy that only this holy Child can bring.

Lord, bring humility and stillness to my heart. May I discover You resting there in peace and adore You with a profound love. May I always keep my eyes upon You and never become distracted by the many temptations of this world. May the adoration I offer You who dwell within me become a source of the love and service I offer to all. Jesus, I trust in You.

----

Why people are so cruel?

It's a complex issue, Nicholas. A combination of factors, such as upbringing, environment, and personal experiences, shapes people's behaviours and attitudes toward others.

It's a complex issue, Nicholas. A combination of factors, such as upbringing, environment, and personal experiences, shapes people's behaviors and attitudes toward others.

----

People treating animals poorly for entertainment, wars that harm innocent civilians, and bullying are some examples, Nicholas.

Przykładami są złe traktowanie zwierząt dla rozrywki, wojny, w których krzywdzi się niewinnych cywilów, oraz zastraszanie, Nicholasie.

----

I think they might feel a sense of power or control over others, but it's hard to say for sure, Nicholas.

Controlling oneself seems like a much more challenging task, Nicholas. How do you think someone can master self-control?

----

1. Motivate yourself.

 

Be your hype person and stay upbeat about changing.

Bądź osobą energiczną i optymistycznie nastawioną do zmian.

For example, say you’re trying to develop self-control to stop smoking. You could write down the cost of buying cigarettes, the effects on your health, the smell, caring for your teeth, etc.

----

2. Choose small, concrete, and realistic goals.

If you try to change everything at once, as ambitious as this may be, you can risk self-sabotaging your efforts and giving up.

Quitting anything cold turkey will just be too daunting.

Rzucenie czegokolwiek z dnia na dzień będzie zbyt trudne.

----

3. Stay positive.

Having a positive attitude can prevent things from getting overwhelming. Don’t be too hard on yourself if you feel like you are not reaching your goals. Keep your focus on continually making the effort, and let go of perceived failure. You can always try again!

Set yourself up for success by setting realistic goals that help you slowly taper away from whatever behaviour you want to change.

Przygotuj się na sukces, stawiając sobie realistyczne cele, które pomogą Ci powoli odchodzić od zachowań, które chcesz zmienić.

----

Focus on continually making the effort, and let go of perceived failure. You can always try again!

Skup się na ciągłym podejmowaniu wysiłku i odpuść sobie postrzegane porażki. Zawsze możesz spróbować ponownie!

----

4. Cultivate self-awareness.

The more self-aware you are, the easier change will be. Developing awareness about your own headspace and emotional well-being will help you recognise the behaviour.

If your goal is not to spend money impulsively, but you went on a shopping spree, take another look at your goals and remind yourself that you had a terrible day.

Jeśli Twoim celem nie jest wydawanie pieniędzy impulsywnie, ale poszliście na zakupy, spójrz jeszcze raz na swoje cele i przypomnij sobie, że miałeś okropny dzień.

----

Exercise regularly to improve your headspace.

Ćwicz regularnie, aby poprawić swój stan umysłu.

If you're not in the right headspace for this stuff, it's going to bore you, no matter how well it's done.

Jeśli nie jesteś w odpowiednim stanie mentalnym do tego, będzie cię to nudzić, bez względu na to, jak dobrze to zrobisz.

----

Cultivate self-awareness.

Building self-control starts with awareness of why you sometimes feel impulsive.

Think about binge eating. If you aren’t aware of how you feel when you want to binge, it’ll be a lot harder to change that behaviour. Do you notice that you tend to binge eat when you are stressed? Maybe you binge eat to celebrate. Do you find yourself binge eating when you feel anxious or sad?

Pomyśl o objadaniu się. Jeśli nie jesteś świadomy tego, co czujesz, gdy chcesz się objadać, o wiele trudniej będzie Ci zmienić to zachowanie. Czy zauważasz, że masz tendencję do objadania się, gdy jesteś zestresowany? Może objadasz się, aby to uczcić. Czy objadasz się, gdy czujesz niepokój lub smutek?

----

Monitoring your underlying headspace will help you deal with the feelings instead of relying on a coping mechanism.

Monitorowanie swojej ukrytej przestrzeni w głowie pomoże Ci poradzić sobie z uczuciami, zamiast polegać na mechanizmie radzenia sobie.

A coping mechanism is a strategy people use to manage stress, difficult emotions, or challenging situations. These mechanisms can be healthy (adaptive) or unhealthy (maladaptive).

Types of Coping Mechanisms:

Relying on a coping mechanism can be beneficial if it's adaptive, helping you build resilience and emotional strength. However, maladaptive coping (like substance abuse or avoidance) can worsen stress over time.

Would you like to explore ways to develop healthy coping strategies?

----

5. Remove temptations.

Remove temptations.

Identify your primary triggers and consciously avoid them. Giving in to your urges is a lot harder when the object of your desire is right there. Most of us know what drives us off track, so locate what those triggers are for you and remove them from your environment or daily schedule.

Zidentyfikuj swoje główne bodźce i świadomie ich unikaj. Poddanie się swoim pragnieniom jest o wiele trudniejsze, gdy obiekt twojego pożądania jest tuż obok. Większość z nas wie, co nas wyprowadza z równowagi, więc znajdź te bodźce i usuń je ze swojego otoczenia lub codziennego harmonogramu.

Of course! "Giving in to your urges" can be phrased in several different ways, depending on the context:

Each version conveys the idea of yielding to a strong desire or impulse, often despite knowing that restraint might be wiser.

In the above sentence, the word "harder" should mean "stronger", not "too difficult.

Ah, I see what you're getting at! If you want "harder" to mean "stronger" rather than "more difficult," then "stronger" would indeed be the clearer word choice. That way, the sentence would emphasize the intensity of the urge rather than the challenge of resisting it.

So, if you're aiming for "stronger cravings" instead of "more difficult to resist", a slight rewording could help. For example:
 "Your urges become much stronger when the object of your desire is right there."

Would you like help refining the sentence further?

 I'm here if you ever want to dissect another sentence or phrase!

Jeśli kiedykolwiek zechcesz przeanalizować jakieś zdanie lub frazę, jestem tutaj!

----

If you want to develop self-control when it comes to diet, avoid buying those extra “treats” and skip the soda when you’re grocery shopping.

Jeśli chcesz rozwinąć samokontrolę, jeśli chodzi o dietę, unikaj kupowania tych dodatkowych „smakołyków” i zrezygnuj z napojów gazowanych podczas zakupów spożywczych.

----

If you’re trying to improve your daily productivity and social media is a huge time sink, delete Facebook and Instagram from your phone.

Jeśli próbujesz zwiększyć swoją codzienną produktywność, a media społecznościowe pochłaniają mnóstwo czasu, usuń Facebooka i Instagrama z telefonu.

----

6. Use focused breathing to soothe urges.

Aby ukoić impulsy, zastosuj skoncentrowane oddychanie.

In the moment, use belly breathing to fight intense urges. Let’s say you have a cigarette or food craving. Instead of immediately giving in, set your phone timer for 5 minutes and focus on breathing from your belly. Put one hand on your stomach and slowly inhale. Feel the air entering your chest and going down to your diaphragm. After a few minutes, the craving should dissipate.

W tej chwili używaj oddechu przeponowego, aby walczyć z intensywnymi pragnieniami. Powiedzmy, że masz ochotę na papierosa lub jedzenie. Zamiast od razu się poddać, ustaw timer w telefonie na 5 minut i skup się na oddychaniu przeponą. Połóż jedną rękę na brzuchu i powoli wdychaj. Poczuj, jak powietrze wchodzi do klatki piersiowej i schodzi w dół do przepony. Po kilku minutach pragnienie powinno się rozproszyć.

Controlling your breathing helps you get out of your head and focus on your body. This soothes strong urges and helps calm stress.

----

7. Exercise regularly to improve your headspace.

Working out is scientifically proven to improve self-control. Exercise directly correlates with being able to control one's impulses and urges.

Ćwiczenia są naukowo udowodnione, że poprawiają samokontrolę. Ćwiczenia bezpośrednio korelują (wiążą się) z umiejętnością kontrolowania swoich impulsów i pragnień.

Working out = regular exercise

----

 Even if it’s just a few days a week, running, lifting weights, or doing callisthenics at home will help you control yourself and make productive decisions—all while improving your health!

Nawet jeśli robisz to tylko kilka razy w tygodniu, bieganie, podnoszenie ciężarów lub ćwiczenia kalisteniki w domu pomogą Ci zachować kontrolę nad sobą i podejmować produktywne decyzje — a jednocześnie poprawią Twoje zdrowie!

----

Callisthenics at home refers to bodyweight exercises that can be done without a gym or special equipment. These workouts focus on strength, flexibility, and endurance using movements like push-ups, squats, burpees, and planks.
Since callisthenics relies on your body weight for resistance, it’s a great way to build muscle and improve fitness anywhere, whether in your living room or backyard.

Kalistenika w domu odnosi się do ćwiczeń z wykorzystaniem masy ciała, które można wykonywać bez siłowni lub specjalnego sprzętu. Te treningi skupiają się na sile, elastyczności i wytrzymałości, wykorzystując takie ruchy jak pompki, przysiady, burpees i deski.
Ponieważ kalistenika opiera się na masie ciała jako oporze, jest to świetny sposób na budowanie mięśni i poprawę kondycji w dowolnym miejscu, czy to w salonie, czy na podwórku.

callisthenics UK, US calisthenics /%k{l.Is"Ten.Iks/ group noun [U]
(a system of) simple physical exercises that are done to make the body firm, able to stretch easily and more attractive

----

Exercise is also a good way to develop self-control because it requires you to take action and do something you probably don’t want to do automatically.

----

8. Get a good night’s sleep.

Impulse control is a lot easier if you’re well-rested and feel good.

Get at least 8 hours of uninterrupted sleep each night. It might sound like this has nothing to do with self-control, but there’s a massive relationship between getting enough rest and avoiding impulsive behaviour and urges. If you want to be focused and in control during the day, skip the all-nighters.

Śpij co najmniej 8 godzin nieprzerwanego snu każdej nocy. Może się wydawać, że nie ma to nic wspólnego z samokontrolą, ale istnieje ogromny związek między wystarczającą ilością snu a unikaniem impulsywnych zachowań i popędów. Jeśli chcesz być skupiony i mieć kontrolę w ciągu dnia, zrezygnuj z całonocnych czuwań.

----

Maintaining good sleep hygiene also helps you avoid decision fatigue. By “sleeping on it” instead of forcing yourself to decide on bed, you’ll prevent yourself from getting mentally strained. You'll be clear-headed, rested, and ready to decide in the morning.

Utrzymywanie dobrej higieny snu pomaga również uniknąć zmęczenia decyzyjnego. „Prześpiąc się z tym” zamiast zmuszać się do podjęcia decyzji w łóżku, zapobiegniesz przemęczeniu psychicznemu. Będziesz mieć jasny umysł, będziesz wypoczęty i gotowy do podjęcia decyzji rano.

----

9. Monitor your daily behaviour.

Tracking how you spend your day will provide key feedback.

----

„Ja dałem im Twoje słowo, a świat ich znienawidził, ponieważ nie są ze świata, jak i Ja nie jestem ze świata. Nie proszę, abyś ich zabrał ze świata, ale abyś ich ustrzegł od Złego”. Jana 17:14–15

Niestety, zły jest prawdziwy. Jest najwyższym z upadłych aniołów, którzy zachowują swoją naturalną duchową moc daną im przy stworzeniu. Bóg stworzył wszystkie anielskie stworzenia w celu służenia Jego świętej woli. Pismo Święte ujawnia, że ​​istnieje dziewięć poziomów lub „chórów”, do których należą te anielskie stworzenia. Spośród upadłych aniołów najwyższy z nich kieruje pozostałymi i tradycyjnie nadaje mu się imię Lucyfer lub „diabeł”.

Jedną z naturalnych duchowych mocy, które zachowują te upadłe anielskie stworzenia, jest moc wpływu i sugestywnej myśli. Zostali stworzeni, aby być posłańcami Bożej prawdy do nas; ale w swoim upadłym stanie starają się zamiast tego przekazywać zamęt i kłamstwa. Dlatego bardzo pomocne jest zrozumienie sposobu, w jaki zły i inni upadli aniołowie komunikują się z nami, abyśmy mogli odrzucić ich kłamstwa i słuchać tylko głosu Boga.

W swoich regułach rozeznawania duchów, św. Ignacy Loyola wyjaśnia, że ​​gdy osoba przechodzi „od grzechu śmiertelnego do grzechu śmiertelnego”, zły i inne demony nieustannie proponują jej wyobraźni „pozorne przyjemności” i „zmysłowe rozkosze”, które uzyskują ze swojego grzechu, jako sposób na utrzymanie ich pod ścisłą kontrolą tego grzechu. Jednak gdy osoba „intensywnie oczyszcza swoje grzechy i wznosi się od dobrego do lepszego”, zły i inne demony działają w odwrotny sposób. Będą „gryzły, zasmucały i stawiały przeszkody, niepokojąc fałszywymi powodami, aby nie można było iść dalej” w dążeniu do świętości. Bóg i dobrzy aniołowie będą działać w odwrotny sposób. Dla tych, którzy są pogrążeni w grzechu, Bóg i dobrzy aniołowie użyją „przeciwnej metody, kłując ich i gryząc ich sumienia poprzez proces rozumu”, aby odciągnąć ich od grzechu. A kiedy osoba faktycznie wzrasta w świętości, Bóg i dobrzy aniołowie „dają odwagę i siłę, pocieszenie, łzy, natchnienia i spokój, łagodząc i usuwając wszystkie przeszkody, aby człowiek mógł postępować w dobrym czynieniu” (patrz mycatholic.life/ignatius).

Te duchowe lekcje na temat rozeznawania duchów są bardzo cenne i pomogą ci w twojej codziennej walce z grzechem i codziennym dążeniu do świętości. Zrozumienie oszustw złego ducha i rozeznanie podpowiedzi łaski danej przez Boga przynosi jasność w naszym codziennym życiu i kierunek we wszystkich naszych działaniach. Dobra nowina, która jest objawiona w powyższym fragmencie Pisma Świętego, jest taka, że ​​nasz Pan jest w pełni świadomy działania złego ducha, modlił się za ciebie i pomoże ci, gdy będziesz starał się zwalczać te kłamstwa i oszustwa w swoim życiu.

Zastanów się dziś nad tym, jak ważne jest nauczenie się rozróżniania zarówno głosu Boga, jak i kłamstw złego. Pracuj nad rozróżnianiem głosu Boga, abyś mógł podążać za Nim wierniej. I staraj się rozróżniać kłamstwa złego, abyś nie uległ jego wpływowi i nie mógł go bezpośrednio odrzucić. Zaangażuj się w bardziej rygorystyczne rozeznawanie tych duchowych doświadczeń w swoim życiu i pozwól, aby ta modlitwa Jezusa skierowała cię ku Jego świętej woli.

Mój wszechmogący Panie, pokonałeś złego i udzieliłeś mi całej łaski, której potrzebuję, aby przezwyciężyć jego kłamstwa i oszustwa. Otwórz mój umysł, abym mógł rozróżnić Twój głos i rozjaśnić głos złego, abym mógł wybrać Ciebie całym sercem i odrzucić wszystko, co zły próbuje mi powiedzieć. Jezu, ufam Tobie.