----DICTIONARY---- 01_HOME ENGLISH Adverbs |
Spelling School |
|
BA | BE | BI | BO | BU | BR | ?B |
CA | CE | CI | CO | CU | CR | ?C |
DA | DE | DI | DO | DU | DR | ?D |
FA | FE | FI | FO | FU | FR | ?F |
LA | LE | LI | LO | LU | ?J | ?L |
MA | ME | MI | MO | MU | MR | ?M |
PA | PE | PI | PO | PU | PR | ?P |
RA | RE | RI | RO | RU | ?Q | ?R |
SA | SE | SI | SO | SU | SR | ?S |
TA | TE | TI | TO | TU | TR | ?T |
?G | ?H | ?K | ?N | ?V | ?W | ?X |
?A | ?E | ?I | ?O | ?U | ?Y | ?Z |
|
ENGLISH | ||
Słowo wstępne | ||
Znaki fonetyczne | ||
Alfabet | ||
Not a beginner | xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | |
Lesson_001 | This is a boy, that is a girl. | |
dainty ['dejn.ti] | delikatny, wybredny | |
deity ['dej.y.ti] UK | bóstwo | |
deity ['di:.*.ti] Am | bóstwo | |
fairy ['fee.ri] | wróżka | |
furry ['fe:.ri] | futrzany | |
ferry ['fe.ri] | prom | |
mince [myns] | mielone | |
means [mi:nz] | środki | |
mints [mynts] | miętówki | |
beggar [e] | żebrak | |
burger [e:] | kotlet | |
burglar [e:] | złodziej | |
decent ['di:.s*nt] | przyzwoity | |
descent [dy'sent] | spadek | |
Intermediante | ||
Uppwer-Intermiediate | ||
Advanced | ||
A | |
ALMS
|
After begging alms (jałmużna)
for the victims, Gonzaga began working with the sick, carrying the dying
from the streets into a hospital founded by the Jesuits.
|
ANGUISH
|
It wasn't just places and times that I wanted to be special, and
different, and full of character. I wanted the same thing to be true
about people. In fact, I assumed that it was true about people, and my
slow realization that this was not the case caused me no small amount of
anguish (udreczenie, bolesc).
I thought that every grown-up had a fully-worked-out theory of life, a
grand philosophy. After all, they often acted as though they did.
|
APPARITIONS [&p.e'ry$*n] |
After the apparitions (objawienia),
they dedicated their lives to prayer and
penance (pokuta)
- Lucia until the impressive age of ninety-seven, Jacinta and Francisco
until their deaths at the ages of nine and ten.
|
ATTAIN
|
Holiness is achievable - even little children like Jacinta and
Francisco could attain (osiagnac)
it. Can adults really claim that it is beyond their reach?
|
B | |
BALEFUL | Let's further suppose that this had no baleful (zgubnych)
side-effects.
|
C | |
CHINKS
|
Servants would peep through the chinks (szczeliny)
in St. Aloysius's door to see him lying before his crucifix.
|
COMPRISE
|
The work is intended to comprise (zawierac),
all that it is essential for the general reader to understand the
subject.
|
CONSISTENT
|
Fanatics were consistent (konsekwentny).
Obsessives were consistent. People who were completely dedicated to some
single pursuit, whether it was poetry, mathematics or football, were
consistent. And then there were the saints - the saints were consistent.
|
COUNTENANCE
|
oblicze He was of
noble countenance. |
COPIOUS
|
For those who have time for more extended studies, it may serve as
an introduction to other and more copious (obfity)
sources of information.
|
CREDULITY
|
Wonder, innocence and a power of imagination that is the flip side
of credulity (latwowiernosc).
|
D | |
E | |
EMBODIMENT
|
Just as Santa Claus was the embodiment (personifikacja)
of Christmas, and just as the Grim Reaper was the embodiment of death,
the saints were the embodiment of the Gospel - living images of Jesus
Christ.
|
EMULATE
|
We are told that it is the humility (pokora)
of children which we are to emulate (nasladowac).
This book doesn't focus very much upon miracles or supernatural visions,
except as far as they relate to the themes I have chosen. Such wonders
are the extraordinary gifts of God, which most Christians will never
experience. However, we can and
should seek to emulate the saints in the way they lived their lives,
and this is what I concentrate on.
|
F | |
G | |
GOSPEL
|
The saints had "transformed the prose of life into poetry". The
saints were human beings who had been transformed by Jesus Christ, who
had been transformed into images of Christ. Their lives were completely
dedicated to one goal - to live out the Gospel (przezywac
Ewangelie).
|
H | |
HUMBUG | The four travellers confront the Wizard, who insists that he is a
good man at heart, but confesses to being a humbug (oszust).
|
HYACINTH | Hyacinth (hiacynt) is
a beautiful flower.
|
I | |
IMPLORE
|
błagać
|
INADVERTENTLY | Dorothy inadvertently
(przypadkowo) splashes the Witch, causing her to melt away.
|
INTERCEDE
|
interweniować
|
INTERCESSION
|
Trust in Her maternal care and intercession (wstawiennictwo).
|
J | |
JACINTA
|
The Fatima visionaries: St. Jacinta (Hiacynta),
Lucia, and St. Francisco. They wanted not only to seek God, but to lead
others to God - the Christian God.
|
K | |
L | |
M | |
MULTITUDE
|
After this I had a vision of a great multitude (mnogosc),
which no one could count, from every nation, race, people, and tongue.
They cried out in a loud voice: "Salvation comes from our God, who is
seated on the throne, and from the Lamb". Revelation 7:9
|
N | |
NITPICKY
|
In other words, we must be careful not to become nitpicky (drobiazgowy) ourselves.
The action of giving too much
attention to unimportant detail.
|
O | |
OBLIVIOUS
|
They found her lost in prayer, completely
oblivious (nieswiadoma)
to an earthquake what had happened.
|
P | |
PAMPERED
|
rozpieszczony
|
PLIGHT
|
The older I grew, the more the famous words of St. Augustine
described my plight (slubowanie,
polozenie): "Lord, you have made us for Yourself, and our hearts
are restless till they rest in You" In my early thirties, I began to
understand that my deepest hunger was for the sacred - for God.
|
PRIGGISH
|
The childhood of St. Aloysius may seem priggish (zarozumialy), cold and
excessive in its piety to us. But let us remember the words of Oscar
Wilde: "Nothing succeeds like
excess".
|
Q | |
R | |
RELENTS | Dorothy is initially denied an audience with the Wizard by his doorman, but the doorman relents (ustępuje) after hearing that they were sent by Glinda, and the four are led into the Wizard's chambers. |
REPAST
|
We enjoyed this delicious repast (biesiada).
Jacinta, don't eat that; it's too bitter! But because it's bitter that
I'm eating it, for the conversion of sinners.
|
REVELRY
|
All of this - as well as the contrast with the revelry (ucztowanie,
hulanie) outside - made this Mass seem solemn (uroczysty)
and supernatural.
|
S | |
SPITE | We can probably all remember acts of cruelty and spite (zlosliwosci)
in our childhoods.
|
STRENUOUS | He rarely does anything more strenuous than changing the channels on
the television. His doctor advised him not to take any strenuous exercise. |
T | |
TEETER
|
Faith becomes a matter of seminars, retreats, lectures, insights,
erudition. With this approach, we teeter towards (chylimy
sie ku) gnosticism, the age-old heresy which takes innumerable
forms, but which always promises enlightenment through some kind of
advanced knowledge.
|
THWARTED | Their romance was thwarted (udaremniony) by a selfish old woman who lived with the girl and wanted her to remain at home. |
TINDERBOX
|
krzesiwo
|
U | |
ULTIMATELY
|
They would be the saints, the ones whose lives had been a success in
the only way that ultimately (ostatecznie)
mattered (mialo znaczenie).
They would be those who could say, like St. Paul, "I have fought the
good fight, I have finished the race, I have kept the faith" 2 Timothy
4:7
|
V | |
W | |
WAYWARD
|
If we are tempted to think that our petty (drobne)
and selfish and wayward (kaprysne)
impulses are too strong, and too many - the stories of saints who have
been far from saintly in childhood remind us that this is not so.
|
X | |
Y | |
Z | |
END | |
----
video
----
vices partake conformity penitential spirituality penance exhorted juridical norm dissension itinerary abstain codification humility verbatim mitigated promulgated unbridled decadence discernment concealed scapular habit reconciliation conformity spirit ghost soul |
wady uczestniczyć konformizm duchowość pokutną pokuta nawoływał norma prawna niezgoda plan podróży wstrzymać się kodyfikacja pokora dosłownie złagodzony ogłoszone nieokiełznany dekadencja wnikliwość ukryty szkaplerz nawyk pojednanie konformizm duch duch dusza |
1. Looking for a job.
John: Hi there, I'm John. Nice to meet you.
Peter: Hi John, I'm Peter. It's nice to meet you too.
John: So, what brings you here today?
Peter: Well, I'm actually looking for a job. I heard there might be some
opportunities available here.
John: Oh, that's great to hear. What kind of job are you looking for Peter:
Peter: I'm open to anything, really. I have experience in sales and customer
service, but I'm willing try something new as well.
John: That's good to know. I can definitely point you in right direction and
help you out with your job search.
Peter: Thank you, I really appreciate that. It's always helpful to have someone
who knows the ropes.
John: No problem at all. Let's exchange contact information and I'll see what I
can do to assist you in finding a job.
Peter: Sounds good to me. Thanks again, John.
John: You're welcome, Peter. Let's stay in touch and work together to find you
the perfect job opportunity.
----
Write the meaning of the noun "strife", some interesting facts connected to this word, some samples of using this word in a sentence or perhaps a proverb. A teenager should understand all this.
Write the meaning of the verb "transcend", some interesting facts connected to this word, some samples of using this word in a sentence or perhaps a proverb. A teenager should understand all this.
Write the meaning of the adjective "serene", some interesting facts connected to this word, some samples of using this word in a sentence or perhaps a proverb. A teenager should understand all this.
Write the meaning of the adverb "inadvertently", some interesting facts connected to this word, some samples of using this word in a sentence or perhaps a proverb. A teenager should understand all this.