Page 11 - CONGOLATRES-AOUT-2021
P. 11
Les Congolâtres
Fig. 6
The registered
cover shown in
Fig 6 was sent
from Boma to
Belgium in
January 1910.
This was two
weeks in transit.
This was again
posted at the 1 Fr
international
registered letter
rate, including
50ct registration
fee. The cover
shows combined
usage of the
CONGO BELGE
overprints together
with values from
the unilingual
‘CONGO
BELGE’ series.
Le pli recommandé illustré à la figure 6 a été envoyé de Boma vers la Belgique en janvier 1910. En transit
durant deux semaines. Elle a de nouveau été affranchie au tarif de la lettre recommandée internationale à
1 Fr, y compris les frais de recommandation à 50c. La lettre montre l'utilisation combinée de timbres avec
surcharges « CONGO BELGE » avec des valeurs de la série unilingue « CONGO BELGE ».
Fig. 7
Fig 7 shows an internal cover from
the town of Luali to Boma posted in
May 1911. It is addressed to The
American Vice Consul General in
Boma. This cover was posted at the
80ct rate using two x 40ct CONGO
BELGE overprints. The basic
internal letter rate from 1896 until
1921 was 15ct. This included 45ct
local letter rate for a letter weighing
between 30 and 45g. The
registration fee was 25ct, giving a
correct postage rate of 70ct. Hence
this cover was overpaid by 10ct. Belgian Congo registration labels were introduced in 1912.
La figure 7 montre une lettre en intérieur entre Luali et Boma postée en mai 1911. Elle est adressée au
vice-consul général américain à Boma. Cette lettre a été affranchie au tarif de 80c. en utilisant deux 40c.
surchargé « CONGO BELGE ». Le tarif de base des lettres internes de 1896 à 1921 était de 15c. Cela
comprenait un tarif local de 45c. pour une lettre pesant entre 30 et 45 g. Les frais d'inscription étaient de
25c., ce qui donne un tarif postal correct de 70c. Par conséquent, cette lettre a été sur-affranchie (10c. de
trop). Les étiquettes de recommandation du Congo belge ont été introduites en 1912.
11