Page 21 - Shahrvand BC No. 1266
P. 21
‫زنان ‹‬

‫چپ انقلابی چگونه تبدیل به «نوکری» برای محافظه کاران سنتی شد؟ ‪21‬‬

‫سال مکی‌و‌ست یب ‪ /‬شماره ‪ - 1266‬جمعه ‪ 1‬رذآ ‪1392‬‬ ‫عبور» چپ افراطی برای حذف دیگر نیروها ـ نیروهای غیرخودی‬ ‫فهیمه تفسیری‬
‫ـ عمل می کرد‪ .‬در نتیجه‪ ،‬هر آنچه رابطه ای با تجدد و نوسازی و‬ ‫برای ورود به بحث‪ ،‬خوب است از‬
‫یکی از چالش های عمده جامعه ما‪ ،‬نه بین دموکراسی مشارکتی و‬ ‫مدرنیزاسیون داشت و در مقابل سنت قرار می گرفت (از جمله حقوق‬ ‫عنوان نامعقول و سخیف مطلب‬
‫دموکراسی پارلمانی که اتفاقا بین استبداد و دموکراسی نیم بند است)‬ ‫«زن مدرن»)‪ ،‬به جرم «همدستی با امپریالیسم»‪ ،‬به لعن و نفرین‬ ‫ام آغاز کنم‪ ،‬که به نوعی بخشی‬
‫چه می تواند باشد؟ و در ادامه از خود بپرسد آیا رویکرد برخی از چپ‬ ‫گرفتار می شد‪ .‬چپ افراطی و رادیکال نمای ایرانی آن زمان دست در‬ ‫از روشنفکران جامعه مان را بی‬
‫های انقلابی ایران که از همان دوره انقلاب مشروطیت به جای نقد‬ ‫دست محافظه کاران سنتی و مذهبی‪ ،‬سبک زندگی و حقوق و آزادی‬ ‫رحمانه مورد قضاوت قرار می دهد‪.‬‬
‫استبداد‪ ،‬همواره دموکراسی و لیبرالیسم را نقد کرده اند (یعنی نقد‬ ‫زن مدرن را تحفه ای غربی و امپریالیستی دانست و در مقابل «هدف‬ ‫حال چرا چنین بی رحمی را در‬
‫پدیده هایی که در این مملکت آن طور که باید‪ ،‬وجود خارجی ندارند)‬ ‫اصلی» مشترکشان یعنی نابودی امپریالیسم آمریکا‪ ،‬خواسته های‬ ‫آغاز بکار بردم؟ توضیح ساده ای‬
‫سبب نشده که آب به آسیاب استبداد بریزند و به قول نانسی فریزر‬ ‫زنان را مسائل بی اهمیت و اغلب «انحرافی» معرفی کردند‪ .‬حال امروز‬ ‫دارد‪  :‬برای توجه دادن به مقاله ای‬
‫همین نحله از چپ ایرانی‪ ،‬به جای «امپریالیسم» از رمز عبور تازه ای‬ ‫با نام «فمینیسم چگونه تبدیل به‬
‫این عزیزان هم ناخواسته «نوکر و کلفت» استبداد شوند؟‬ ‫بهره می گیرد و آن‪ ،‬واژه «نئولیبرالیسم» است و هر کسی را که می‬ ‫کلفتی برای سرمایه داری شد؟»‬
‫خواهد طرد و منزوی سازد‪ ،‬همدست با نئولیبرالیسم معرفی اش می‬ ‫به قلم نانسی فریزر (ترجمه حمید‬
‫کند‪ .‬همانطور که در آن زمان هر کسی را می خواستند از نقشه جهان‬ ‫پرنیان)[‪  ]۱‬البته مقاله تحلیلی خانم فریزر نسبت به نیازهای جامعه‬
‫محو گردانند لیبرال و همدست با امپریالیسم معرفی اش می کردند‪.‬‬ ‫خودش و خاستگاه اجتماعی که از آن فراروییده (یعنی جامعه غرب)‬
‫این که امروز چنین تفکر انهدامی و مسلط در میان بخشی از نیروهای‬ ‫نه تنها بی رحمانه نیست بلکه ادامه گفتگوی عمومی است که همیشه‬
‫چپ ایرانی ـ که با تردستی و بازی با واژۀ «نئولیبرالیسم» ـ کمر به‬ ‫بین فمینیست های کشورهای غربی وجود داشته و در همان وطن‬
‫حذف فمینیسم بسته است چه چیزی عاید کشور و زنان جامعه مان‬ ‫خانم فریزر‪ ،‬قابل تأمل و بهره گرفتن است‪ .‬تردید ندارم که من نیز اگر‬
‫خواهد کرد آینده نشان خواهد داد‪ ،‬ولی همین امروز هم می توان دید‬ ‫در آن دیار به دنیا می آمدم در این گفتگو خود را به نوعی همراه و‬
‫که برادران و خواهران رادیکال نمای ما‪ ،‬انگار از عملکرد گذشته شان‬ ‫همپیمان با نویسنده آن می دانستم‪ .‬اما در این سوی جهان ـ ایران ـ‬
‫در مورد حقوق زنان عبرت نگرفته اند زیرا هنوز هیچ نقد و بررسی‬ ‫که من در آن زاده شده ام‪ ،‬حلوا‪ ،‬حلوا کردن ترجمه فارسی این مقاله‬
‫جدی نسبت به گذشته خودشان تدارک نکرده اند‪ ،‬و همچنان نمی‬ ‫از سوی برخی از افراد مدعی روشنفکری‪ ،‬چنان عجیب و نامنتظر است‬
‫دانند از تحلیل های علمی و خلاقانه یی ‪ ‬که در کشورهای غربی‬ ‫که ناخودآگاه‪ ،‬ما را به یاد دوره اوایل انقلاب ‪ ۵۷‬و نقش نیروهای جپ‬
‫وجود دارد‪ ،‬چگونه استفاده ببرند‪ .‬امروز هم به مانند گذشته‪ ،‬چپ‬ ‫انقلابی در رابطه با مسائل زنان می اندازد و تلخی هایش را یادآوری‬
‫رادیکال نمای ایرانی ترجمانی ساده انگارانه از اندیشه های غربی است‬ ‫می کند‪ .‬مقاله خانم فریزر آن هم با چنین عنوانی و نیز کسانی که آن‬
‫را با غوغا و شادمانی به عنوان سند و پرچمی علیه جنبش فمینیستی‬
‫آن هم ترجمه ای ناقص و غیرخلاق!‬ ‫ایران در فیس بوک های شان به اشتراک گذارده اند حقیقتاَ یادآور‬
‫آن دسته از چپ هایی که ترجمه فارسی مقاله خانم فریزر را حلوا‬ ‫روزگار تلخی است که برخی از «رفقای انقلابی چپ» با استدلال هایی‬
‫حلوا کرده اند حتا متوجه نیستند که نویسنده شجاع آن مقاله اتفاقاَ‬
‫برای نقد دیدگاه «چپ فمینیستی» بپا خواسته‪ ،‬یعنی به نقد «خود»‬ ‫مشابه‪ ،‬حقوق زنان کشورشان را نادیده گرفتند‪.‬‬
‫پرداخته و نه «دیگری»‪ .‬در حالی که اگر چپ افراط گرای ایرانی واقعاَ‬ ‫در آن روزگار تلخ‪ ،‬در مرکز تحلیل های بخشی از چپ رادیکال علیه‬
‫می توانست در حد مترجم و مفسر خلاق این متون باشد لابد باید‬ ‫زنان‪« ،‬گفتمان امپریالیسم» قرار داشت‪ .‬اما این گفتمان به مثابه «رمز‬
‫از خودش می پرسید که رویکردهایش در ایران امروز (هنگامی که‬

‫‪In touch with Iranian diversity‬‬ ‫‪#304-1200 Lonsdale Avenue‬‬ ‫ﺳﺎرا و ﮐﺎﻣﺮانﻧﻮرى‬
‫‪North Vancouver, B.C V7M 3H6‬‬

‫‪Tel:604-980-5089‬‬
‫‪Fax:604-980-5079‬‬
‫‪saideh@lonsdalelaw.ca‬‬
‫‪WWW.LONSDALELAW.CA‬‬

‫‪small firm service. large firm results‬‬ ‫‪Kam Nouri‬‬ ‫‪team@nouri.ca‬‬ ‫‪Sara Nouri‬‬
‫‪Tel: 604-537-4463‬‬ ‫‪Tel: 604-537-9764‬‬
‫ﺳﻌﯿﺪﻩ ﻗﻤﺼﺮﯼ ‪Saideh Ghamsari‬‬

‫‪Vol. 21 / No. 1266 - Friday, Nov. 22, 2013‬‬ ‫ﻭﮐﯿﻞ ﺭﲰﯽ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻗﻀﺎﯾﯽ ﻭ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ‬ ‫‪AmbleSide - West Vancouver‬‬

‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎ ﺷﺎﻣﻞ‪:‬‬ ‫‪$1,388,000‬‬ ‫ﺧﺎﻧهای ﮐﺎﻣﻼ ﺑﺎزﺳﺎزی ﺷﺪﻩ‪ ،‬در ﻣﻨﻄﻘه اﻣﺒﻞﺳﺎﯾﺪ‬
‫‪• Business and Corporate Law‬‬ ‫)وﺳﺖوﻧﮑﻮور(‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ‪ ٤‬اتﺎق ﺧﻮاب و ‪ ٢‬ﺳروﯾﺲ‬
‫‪• Matrimonial‬‬ ‫ﺑهﺪاﺷﺘﯽ‪ ،‬ﯾﮏ واﺣﺪ اﺳﺘیﺠﺎری‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑه ‪٢٢٠٠‬‬
‫‪• Immigration‬‬
‫اﺳﮑﻮارفیﺖ زﯾرﺑﻨﺎ و ‪ ٧٢٥٠‬اﺳﮑﻮارفیﺖ زﻣیﻦ‪.‬‬

‫‪• Real Estate‬‬ ‫ﮐﻠﯿﺴﺎی ﻓﺎرﺳﯽ زﺑﺎن ﻧﻮر ﻋﺎﻟﻢ‬
‫‪• Wealth Preservation‬‬
‫‪• Wills and Estates‬‬ ‫‪The Christian and missionary Alliance in Canada‬‬
‫‪• Civil Litigation‬‬
‫‪The Light of the world-Persian Church‬‬

‫ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر و ﻗﺎﻧﻮن ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎ·‬ ‫‪Our weekly Service:‬‬ ‫شما نور عالمید‪ .‬شهری که بر کوهی بنا شود‪ ،‬نتوان پنهان‬
‫· ﺣﻘﻮق ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫‪Sundays at 3pm‬‬ ‫کرد‪( .‬انجیل متی باب ‪ ۵‬آیه ‪)۱٤‬‬

‫· ﻣﻬﺎﺟﺮت‬ ‫‪North Shore Alliance Church‬‬ ‫عیسی مسیح میفرماید‪ :‬بیایید نزد من ای تمام‬
‫· اﻣﻼك و ﻣﺴﺘﻐﻼت‬ ‫زحمتکشان و گرانباران و من شما را آرامی خواهم بخشید‪.‬‬

‫‪Saideh Ghamsari B.A., JD.‬‬ ‫ﺣﺮاﺳﺖ و ﻧﮕﻬﺪارى از ﺛﺮوت·‬ ‫‪201 East 23rd Street‬‬ ‫ﺟﻠس ٔه ﭘرﺳﺘﺸﯽ و ﻋﺒﺎدت هفﺘﮕﯽ‬
‫· وﺻﯿﺘﻨﺎﻣﻪ و ارث‬ ‫‪North Vancouver BC.‬‬ ‫روزهﺎی ﯾﮑﺸﻨﺒه ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٣‬ﺑﻌﺪازﻇهر‪.‬‬
‫‪2 1 Lawyer‬‬ ‫· دادﺧﻮاﻫﻰ ﻣﺪﻧﻰ‬
‫‪V7L 3E4‬‬ ‫تعلیم کلام خدا‪ ،‬دعا و مشارکت مسیحی در طول هفته‪.‬‬

‫‪For more information please‬‬
‫‪contact Pastor Shahryar‬‬

‫»ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻭﻗﺖ ﻗﺒﻠﯽ«‬ ‫‪k6.shahryar@gmail.com‬‬ ‫ﺑرای ﮐسﺐ اﻃﻼﻋﺎت ﺑیﺸﺘر ﻟﻄفﺎ ﺑﺎ ﺷﺒﺎن ﮐﻠیسﺎ‬
‫‪Cell: 778-223-1985‬‬ ‫ﮐﺸیﺶ ﺷهرﯾﺎر تمﺎس ﺣﺎﺻﻞ فرﻣﺎﯾیﺪ‪.‬‬
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26