Genesis 12 Updates
Genesis 12:1
KJV: 1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will shew thee:
KJVu: 1 Now the LORD said to Abram, "Get out of your country, from your family, and from your father’s house, to a land that I will show you.
Notes:
-
"Kindred" highlighted in the KJV verse is Strong’s H4138 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "begotten, born, issue, kindred, From yalad; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family — begotten, born, issue, kindred, native(-ity)."
-
"Shew" highlighted in the KJV verse is Strong’s H7200 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "advise cause to, show self, sight of others, espy, stare, surely, think, view."
Genesis 12:2
KJV: 2 And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great ; and thou shalt be a blessing :
KJVu: 2 And from you I will make a great nation, and I will bless you, and make your name great , and you shall be a blessing .
Genesis 12:3
KJV: 3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.
KJVu: 3 I will bless those that bless you, and curse him who curses you. In you all families of the earth shall be blessed. "
Genesis 12:4
KJV: 4 So Abram departed, as the LORD had spoken unto him ; and Lot went with him : and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
KJVu: 4 So Abram departed, as the LORD had spoken to him , and Lot went with him . Abram was 75 years old when he departed from Haran.
Genesis 12:5
KJV: 5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran ; and they went forth to go into the land of Canaan ; and into the land of Canaan they came.
KJVu: 5 Abram took Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all their possessions that they had gathered, and the people that they had gotten in Haran , and they went forth to go to the land of Canaan , and to the land of Canaan they went.
Notes:
-
"Substance" highlighted in the KJV verse is Strong’s H7399 with a Brown-Driver-Briggs' definition of "general term for movable possessions of all kinds (often specifically including cattle), Genesis 12:5."
-
"Souls" highlighted in the KJV verse is Strong’s H5315 with a Strong’s definition of "a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion."
Genesis 12:6
KJV: 6 And Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
KJVu: 6 Abram passed through the land to the place of Shechem, to the plain of Moreh. The Canaanites were in the land then.
Notes: "Sichem" highlighted in the KJV verse is Strong’s H7927 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "Shechem - The same as shkem; ridge; Shekem, a place in Palestine — Shechem." "Sichem" is not mentioned anywhere else in the Bible, while "Shechem" is mentioned numerous times.
Genesis 12:7
KJV: 7 And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land : and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.
KJVu: 7 And the LORD appeared to Abram, and said, "To your descendants I will give this land. " There he built an altar to the LORD, who appeared to him.
Notes: "Seed" highlighted in the KJV verse is Strong’s H2233 with a Brown-Driver-Briggs' definition of "b. of mankind, coll. = descendants, posterity; seed of the woman Genesis 3:15 (J); seed of the patriarchs (especially Abraham).
Genesis 12:8
KJV: 8 And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east : and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
KJVu: 8 And he moved from there to a mountain east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west, and Hai on the east . There he built an altar to the LORD, and called on the name of the LORD.
Notes: "Removed" highlighted in the KJV verse is Strong’s H6275 with a Strong’s definition of "to move, proceed, advance.
Genesis 12:9
KJV: 9 And Abram journeyed , going on still toward the south.
KJVu: 9 And Abram journeyed on toward the south.
Genesis 12:10
KJV: 10 And there was a famine in the land : and Abram went down into Egypt to sojourn there ; for the famine was grievous in the land.
KJVu: 10 There was a famine in the land , and Abram went down to Egypt to dwell there , for the famine was severe in the land.
Notes:
-
"Sojourn" highlighted in the KJV verse is Strong’s H1481 with a Brown-Driver-Briggs' definition of "sojourn, dwell for a (definite or indefinite) time, dwell as a new-comer (compare גֵּר) without original rights, see especially Genesis 19:9 (J) Deuteronomy 18:6 & compare Judges 17:7,8,9; Judges 19:1; also Genesis 12:10."
-
"Grievous" highlighted in the KJV verse is Strong’s H3513 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, be dim Or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e. In a bad sense (burdensome, severe, dull)."
Genesis 12:11
KJV: 11 And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon :
KJVu: 11 And it came to pass, when he was about to enter into Egypt, he said to Sarai his wife, "Behold, I know that you are a beautiful woman to look upon .
Notes: "Fair" highlighted in the KJV verse is Strong’s H3303 with a Strong’s definition of "fair, beautiful."
Genesis 12:12
KJV: 12 Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife : and they will kill me, but they will save thee alive.
KJVu: 12 Therefore , it shall come to pass, when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife ,' and they will kill me, but they will let you live.
Notes: "Save thee alive" highlighted in the KJV verse is Strong’s H2421 with a Brown-Driver-Briggs' definition of "preserve alive, let live."
Genesis 12:13
KJV: 13 Say, I pray thee, thou art my sister : that it may be well with me for thy sake ; and my soul shall live because of thee.
KJVu: 13 I ask you to say that you are my sister , that it may be well with me for your sake , and I shall live because of you."
Genesis 12:14
KJV: 14 And it came to pass , that , when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.
KJVu: 14 And it came to pass that when Abram went into Egypt, the Egyptians beheld that the woman was very beautiful.
Genesis 12:15
KJV: 15 The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh : and the woman was taken into Pharaoh’s house.
KJVu: 15 The princes of Pharaoh also saw her, and praised her to Pharaoh . The woman was taken to Pharaoh’s house.
Notes: "Commended" highlighted in the KJV verse is Strong’s H1984 with a Brown-Driver-Briggs' definition of "praise man or woman, accusative וַיְהַלֲלוּ אֹתָהּ אֶלמַּֿרְעֹה Genesis 12:15."
Genesis 12:16
KJV: 16 And he entreated Abram well for her sake : and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
KJVu: 16 And he treated Abram well for her sake . He had sheep, oxen, male donkeys, menservants, maidservants, female donkeys, and camels.
Notes:
-
"Entreated" highlighted in the KJV verse is defined in the Collins Dictionary as "Archaic, to behave toward; treat"
-
"Asses" highlighted in the KJV verse is updated with "donkeys." From What is the Difference Between a Donkey, a Mule and an Ass? "While the term donkey is currently the most common usage in English, this was not always the case. Previously, it was much more common to refer to them as an ass. This is why referring to either an ass or a donkey is actually referring to the same animal. They are synonymous. Specifically, donkey and ass can be used interchangeably to refer to the animal Equus africanus asinus." For the KJVu, "Donkey" was used due to the negative slang use of "ass" in today’s language.
Genesis 12:17
KJV: 17 And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife.
KJVu: 17 The LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai , Abram’s wife.
Genesis 12:18
KJV: 18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
KJVu: 18 And Pharaoh called Abram, and said, "What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Genesis 12:19
KJV: 19 Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife : now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
KJVu: 19 Why did you say, 'She is my sister?' I might have taken her to be my wife . Now, take your wife and go on your way. "
Genesis 12:20
KJV: 20 And Pharaoh commanded his men concerning him : and they sent him away , and his wife, and all that he had.
KJVu: 20 Pharaoh commanded his men concerning him , and they sent him away with his wife and all that he had.