Page 14 - Shahrvand BC No.1253
P. 14
‫گفتوگو ‹‬

‫گف ‌توگو‌ی شهروند بی‌سی با طاهره فلاحتی خواننده موسیقی اصیل ایرانی‬ ‫‪14‬‬

‫شعرهای کدام شاعران را انتخاب کردید و انتخا ‌بها بر چه‬ ‫ب ‌هانگیزه انتشار اولین آلبوم موسیقی سنتی «دمی با دوست» در ونکوور‬ ‫سال متسیب ‪ /‬شماره ‪ - 1253‬جمعه ‪ 1‬رویرهش ‪1392‬‬
‫اساسی صورت گرفته؟‬
‫گفت‌و‌گو‪ :‬هادی الف رودبارکی‬
‫‪ -‬از اشعارشعرایی همچون سعدی‪ ،‬حافظ‪ ،‬مولانا‪ ،‬رهی معیری و‬
‫باباطاهراستفاده کرده‌ایم‪.‬‬ ‫شهرگان‪ :‬خانم فلاحتی‪ ،‬موسیقی ‪ -‬به ویژه موسیقی‬
‫سنتی ایرانی ‪ -‬را از کی شروع کردید و زیر نظر کدام‬
‫شعر تصنیف‪«  ‬دمی با دوست» از سعدی و «سرگشته» از مولانا‬
‫است و این اشعار انتخاب جناب فر ‌جپوری هستند‪ .‬در قسمت آوازی‬ ‫اساتید‪ ،‬موسیقی ایرانی را فراگرفتید؟‬
‫انتخاب اشعار اصولاً به عهده خواننده است در واقع‪  ‬اشعار منتخب‬ ‫طاهره فلاحتی‪ :‬حدود ‪ ۲۱‬سال هست که موسیقی اصیل‪ ‬‬
‫منعک ‌سکنند‌هی حالات واحساس خواننده است‪ .‬قسمت آوازی‪ ‬حامل‬ ‫کار م ‌یکنم‪ .‬آموزش ردیف را نزد خانم پریسا آغاز کردم و ده‬
‫پیام وحس و احوالی است که خواننده به طور خاص قصد انتقال آن را به‬ ‫سال شاگرد ایشان بودم و همچنان هستم‪ .‬به موازات آواز‪ ،‬به‬
‫شنونده دارد‪ .‬به نوعی نشان دهند‌هی دغدغ ‌ههای فکری و غوغای درون‬ ‫فراگیری سه تار نیز پرداختم‪ .‬در واقع یادگیری یک ساز برای‬
‫هنرمند است‪ .‬حال این دغدغ ‌هها م ‌یتواند اجتماعی‪ ،‬سیاسی‪ ،‬عرفانی و‬ ‫یک خواننده بسیار لازم و ضروری است و سه تار همراه مناسبی‬
‫یا عاشقانه باشد‪ .‬به هر حال در قسمت آوازی خواننده از غلیان درونش‬
‫حرف م ‌یزند آنهم به زبان شعر و در قالب ملود ‌یهای ردیف‪ .‬دراین‬ ‫برای کار اصلی من که همان خوانندگی است‪ ،‬می باشد‪.‬‬

‫بخش‪ ،‬از اشعار سعدی‪ ،‬رهی معیری و باباطاهر کمک گرفتم‪.‬‬

‫نوارندگانی که در این آلبوم با شما همکاری داشتند‪ ،‬همه‬ ‫شروع کردیم‪  .‬تنظیم جدید و جذاب جناب فرج‌پوری بر روی این‬ ‫از چه زمانی به ونکوور آمدید و فعالیت‌های هنری شما در‬
‫ساکن ونکوور هستند؟‬ ‫دو تصنیف‪ ،‬حال و هوای متفاوتی را خلق کرده است‪ .‬این دو کار در‬ ‫این شهر چیست؟‬
‫این آلبوم‪ ‬به نام تصانیف «چشم خمار» و «محرم راز» معرفی‪ ‬شد‌هاند‪ .‬‬
‫‪ -‬بله همه هنرمندان‪ ‬محلی هستند و از چهره‌های شناخته شده‌ی‬ ‫‪ ‬در کل آلبوم «دمی با دوست» از پنج تصنیف وقطعات آوازی در‬ ‫‪ -‬از سال ‪ ۲۰۰۱‬به همراه خانواده‌ام مقیم ونکوورشدیم‪ .‬در اینجا‬
‫شهرمان‪ :‬سعید فرجپوری (کمانچه)‪ ،‬ساینا خالدی (سنتور)‪ ،‬هامین‬ ‫دستگاه همایون و آواز دشتی بر اساس ملود ‌یهای مقامی (خراسانی)‬ ‫هم با بهره گیری از نوارها و کاست‌های قدیمی وجدید‪ ،‬سی‬
‫هنری (تنبک و دف)‪ ،‬علی سجادی ( بربت)‪ ،‬علی رزمی (سه تار)‬ ‫ساخته شد‌هاست‪ .‬دوتصنیف « دمی با دوست» و «سرگشته»‬ ‫دی و به ویژه اینترنت سعی کردم به اندوخته‌هایم اضافه کنم‪.‬‬
‫وآقای رضا هنری که کار ضبط و میکس صدا را انجام دادند‪ .‬مهارت‬ ‫ساخته‌های جناب فرج‌پوری هستند و«سرو خرامان» نیز تنظیم‬ ‫به‪  ‬تدری ِس آواز هم مشغول هستم‪ .‬ردیف‌های آوازی بسیار ف ّرار‬
‫و توانایی تمامی این جمع‪ ،‬بسیار پی ‌شبرنده بود‪ .‬من نمی توانم‬ ‫هستند و لازم است که بصورت دایم تکرار شوند‪ .‬تدریس‪ ،‬کمک‬
‫تصور کنم که در شهر ونکوور بدون حضور آقای رضا هنری کاری در‬ ‫جدیدی بر یک تصنیف خراسانی زیباست‪.‬‬
‫خوبی برای حفظ آموخت ‌هها است‪.‬‬
‫موسیقی اصیل ایرانی بخواهد ضبط و یا اجرا شود‪.‬‬
‫‪  ‬‬ ‫اخیراً آلبومی از شما ب ‌هنام «دمی با دوست» در ونکوور منتشر‬
‫شده‪ .‬شکل‌گیری و روند ضبط این آلبوم چگونه بود؟‪    ‬‬
‫تا قبل از انتشار آلبوم‪ ،‬کنسرتی در ونکوور یا در شهرهای‬
‫دیگر داشتید؟‬ ‫‪ -‬از حدود یک سال پیش به فکر تهیه و ضبط یک آلبوم موسیقی‬
‫بودم‪ .‬من خیلی خوشبخت هستم که استاد سعید فرج‌پوری در این‬
‫‪ -‬این سعادتی بود برای من که سال قبل با آقای فرج‌پوری و دوستان‬ ‫شهر زندگی می کنند‪  ،‬ایشان چهره شناخته شده‌ای در موسیقی‬
‫دیگر‪ ،‬کنسرتی را با رهبری ایشان در ونکوور اجرا کنیم‪.‬‬ ‫سنتی هستند و وجودشان نعمتی است برای شهرمان‪ .‬از آنجا که‬
‫با هنر وسلیقه وی آشنا بودم‪ ،‬با ایشان تماس گرفتم و درخواست‬
‫تجرب ‌‌ه با مخاطبان‌تان چگونه بود؟‬ ‫همکاری دا دم‪ .‬کار را با تمرین روی دو تصنیف قدیمی متعلق به‬
‫‪ -‬اجرای زنده یک برهم کنش همزمان بین مجری و مخاطب است‪.‬‬ ‫زمان قاجارکه دوست‌شان داشتم و دلم میخواست بازخوانی کنم‪،‬‬
‫هنرمند بر روی صحنه تاثیر حضور شنونده را عمیقاً درک و حس‬

‫‪In touch with Iranian diversity‬‬

‫ﺍﻭﻝ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺩﻗﯿﻖ ‪...‬‬ ‫‪Vol. 20 / No. 1253 - Friday, Aug. 23, 2013‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﺁﺯﻣﺎﯾﺶ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ‪.......‬‬ ‫‪14‬‬

‫ﺳﭙﺲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺗـﺮ‬

‫آموزشگاه «مهـر»‬

‫مجرى و مبتـکرشیوههاى نویـن و سریـﻊ‬

‫تدریـﺲ زﺑـﺎن ﭘـﺎرﺳﻰ‬

‫براى ترم ﺟدیـد ﺛبـت نـام می کنـد‪.‬‬

‫• بر ﭘایی کلاسهاى متنوع خﺼوصی ‪ ،‬نیمه خﺼوصی و گروهی‪ ،‬در کﻠیه ﭘایه هاى‬
‫تﺤﺼیﻠی از ابتدایی تا ﭘایان دبیرستان براى تمامی دروس‬

‫• آموزش تخﺼﺼی‪ ،‬سریﻊ و نوین الفبـا در مﺤیﻄی شاد و موزیکال براى نو باوگان‬
‫• تدریﺲ فشرده و نیمه فشرده ى الفبـاى ﭘارسی به بزرگساﻻن دو زبانـه با بهره‬

‫گیرى از اصول استاندارد روش تدریﺲ مهارت هاى چهار گانـه زبـان آموزى‬
‫• برگزارى کارگاه هاى ﭘرورش خلاقیت هاى ادبی و آموزش اصول نگارش براى‬

‫گروههاى سنی مختﻠف‬
‫• تدریﺲ دو زبـانه تمامی دروس به دانﺶ آموزان و علاقه مندان در کﻠیه ﭘایه ها‬
‫• آمـاده سازى دانﺶ آموزان براى شرکت در امتﺤانـات آموزش ﭘرورش ایـران‬
‫• اﺟراى برنامه هاى شاد فرهنگی ‪ -‬آموزشی با هدف گسترش دانﺶ کودکان و‬

‫نوﺟوانان نسبت به آیین اصیل آریایی‬
‫• بهره گیرى از کتاب ها و منابﻊ درسی و کمﻚ درسی مورد تایید آموزش و‬

‫ﭘرورش ایران در طول دوره ى تﺤﺼیﻠی‬
‫• بر خوردارى دانﺶ آموزان از کلاس ها و کارگاه هاى آموزشی راﻳـﮕﺎن قﺼه‬

‫خوانی و روش هاى قﺼه نویسی به زبان ساده‬

‫‪www.MehrAcademy.com‬‬
‫‪info@MehrAcademy.com‬‬

‫‪tel: 604 - 379 - 3579‬‬

‫‪938 east 29th st, north vancouver, bc, v7k 1b8‬‬
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19