Page 51 - CONGOLATRES-AOUT-2020
P. 51
Les Congolâtres
Cette question sera traitée dans le prochain article sur la TSF au Congo – si vous possédez des timbres,
cartes ou lettres annulées par des cachets de TSF ou des plis avec mention TSF comme expéditeur ou
destinataire, veuillez nous envoyer des scans. Merci à l’avance.
Question 2:
Dear Thomas
Lindekens,
Can you provide
any information
about the STAR
regional airmail
transportation
service in eastern
Belgian Congo?
How long did it
operate and which
towns did it
service?
This 15-7-46 First
Flight cover
travelled from Astrida, Ruanda-Urundi to Costermansville, Belgian
Congo as part of this service.
Sincerely, Alan Morvay
Pouvez-vous fournir des informations sur le service de transports
aériens régionaux STAR dans l'est du Congo Belge? Combien de temps
fonctionne-t-il et entre quelles villes, le service a-t’il été assuré ?
Cette lettre de premier vol du 15-7-46 a voyagé d'Astrida, Ruanda-
Urundi à Costermansville, Congo Belge dans le cadre de ce service.
Answer / Réponse:
This question will be answer in the next bulletin. If one of you can
answer please send us an email, you are very welcome.
Cette question sera répondue dans le prochain bulletin. Si l'un de vous peut répondre, envoyez-nous un e-
mail, vous êtes les bienvenus.
Email : Lindekens.bogaerts@skynet.be
“Record Section”
“Section archivage”
Le but de cette section est de donner aux collectionneurs la possibilité de partager des objets intéressants
avec d'autres collectionneurs sans écrire d'article.
The purpose of this section is to give collectors the opportunity to share interesting items with other
collectors without writing an article.
51

