Mark 8 Updates

Mark 8:1

KJV:1 In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them,

KJVu: 1 In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples to him, and said to them,

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:2

KJV:2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat :

KJVu: 2 "I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat .

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:3

KJV:3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way : for divers of them came from far.

KJVu: 3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint on the way ; for some of them came from far away."

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3

Notes: "Divers" highlighted in the KJV verse is Strong’s G5100 with a Strong’s definition of "someone, anyone, certain one, some, a certain thing."


Mark 8:4

KJV:4 And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

KJVu: 4 His disciples answered him, "From where can a man satisfy these men with bread here in the wilderness? "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:5

KJV:5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.

KJVu: 5 And he asked them, "How many loaves do YOU have?" They said, "Seven. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:6

KJV:6 And he commanded the people to sit down on the ground : and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before them; and they did set them before the people.

KJVu: 6 So he commanded the people to sit down on the ground ; and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke them, and gave them to his disciples to set before them; and they set them before the people.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:7

KJV:7 And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

KJVu: 7 Also they had a few small fish; and he blessed them, and commanded that they also be set before them.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:8

KJV:8 So they did eat, and were filled : and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

KJVu: 8 So they ate, and were filled ; and they took up seven baskets of the broken food that was left.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:9

KJV:9 And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

KJVu: 9 Those who had eaten were about 4,000; and he sent them away.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:10

KJV:10 And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

KJVu: 10 Immediately he entered into a ship with his disciples, and went into the region of Dalmanutha.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:11

KJV:11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

KJVu: 11 Then the Pharisees came out, and began to question him, seeking from him a sign from heaven, testing him.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:12

KJV:12 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be# given unto this generation.

KJVu: 12 He sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation seek after a sign? Truly I say to YOU, There shall be no sign given to this generation. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:13

KJV:13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.

KJVu: 13 Then he left them, and entering into the ship again departed to the other side.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:14

KJV:14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.

KJVu: 14 Now the disciples had forgotten to take bread, and in the ship they did not have more than one loaf with them.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:15

KJV:15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

KJVu: 15 And he commanded them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:16

KJV:16 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.

KJVu: 16 They reasoned among themselves, saying, "It is because we have no bread. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:17

KJV:17 And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye YOUR heart yet hardened?

KJVu: 17 Jesus aware of it, said to them, "Why do YOU reason, that it is because YOU have no bread? Do YOU not yet perceive, or not understand? Are YOUR hearts still hardened?

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3

Notes: "Knew" highlighted in the KJV verse is Strong’s G1097 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "allow, be aware of, perceive."


Mark 8:18

KJV:18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

KJVu: 18 Having eyes, do YOU not see? Having ears, do YOU not hear? And do YOU not remember?

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:19

KJV:19 When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.

KJVu: 19 When I broke the five loaves for the 5,000, how many baskets full of fragments did YOU take up?" They said to him, "12."

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3

Notes: "Among" highlighted in the KJV verse is Strong’s G1519 with a Thayer’s Greek Lexicon definition of "for one’s advantage or disadvantage; α. for, for the benefit of, to the advantage of:."


Mark 8:20

KJV:20 And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.

KJVu: 20 When the seven loaves were broke for the 4,000, how many baskets full of fragments did YOU take up?" And they said, "Seven."

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:21

KJV:21 And he said unto them, How is it that ye do not understand?

KJVu: 21 Then He said to them, "How is it that YOU do not understand? "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:22

KJV:22 And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

KJVu: 22 And he came to Bethsaida; and they brought a blind man to him, and begged him to touch him.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:23

KJV:23 And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.

KJVu: 23 So he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands on him, he asked him if he saw anything.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:24

KJV:24 And he looked up, and said, I see men as trees, walking.

KJVu: 24 And he looked up, and said, "I see men as trees, walking. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:25

KJV:25 After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up : and he was restored, and saw every man clearly.

KJVu: 25 After that he again put his hands on his eyes, and made him look up ; and he was restored, and saw every man clearly.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:26

KJV:26 And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

KJVu: 26 Then he sent him away to his house, saying, "Neither go into the town, nor tell it to anyone in the town. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:27

KJV:27 And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi : and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?

KJVu: 27 Then Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi ; and on the way he asked his disciples, saying to them, "Who do men say that I am? "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:28

KJV:28 And they answered, John the Baptist : but some say, Elias; and others, One of the prophets.

KJVu: 28 And they answered, "John the Baptist , but some say, Elias; and others, One of the prophets. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:29

KJV:29 And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.

KJVu: 29 He said to them, "But who do YOU say that I am?" Peter answered and said to him, "You are the Christ. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:30

KJV:30 And he charged them that they should tell no man of him.

KJVu: 30 He commanded them that they should tell no man about him.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3

Notes: "Of Him" highlighted in the KJV verse is Strong’s G846 with a Thayer’s Greek Lexicon definition of "it is used to distinguish one not only from his companions, disciples, servants — as Mark 2:25 (αὐτός καί οἱ μετ' αὐτοῦ); John 2:12; John 4:53; John 18:1 — but also from things done by him or belonging to him, as John 7:4 (τί ποιεῖ καί ζητεῖ αὐτός (L Tr marginal reading WH marginal reading αὐτό)); 1 Corinthians 3:15 (τίνος τό ἔργον κατακαήσεται, αὐτός δέ σωθήσεται); Luke 24:15 (αὐτός (ὁ) Ἰησοῦς, Jesus himself in person, opposed to their previous conversation about him)."


Mark 8:31

KJV:31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.

KJVu: 31 Then he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:32

KJV:32 And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

KJVu: 32 And he spoke these words openly. Then Peter took him aside, and began to rebuke him.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3

Notes: "Saying" highlighted in the KJV verse is Strong’s G3056 with a Strong’s definition of "Word, speech, message, account, reason, doctrine."


Mark 8:33

KJV:33 But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan : for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.

KJVu: 33 But when he had turned around and looked at his disciples, he rebuked Peter, saying, "You get behind me, Satan ; for you are not mindful of the things that are of God, but the things that are of men."

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3

Notes: "About" highlighted in the KJV verse is Strong’s G1994 with a Thayer’s Greek Lexicon definition of "to return, turn back, come back; α. properly: Luke 2:20 Rec.; ; Acts 15:36; with the addition of ὀπίσω (as in Aelian v. h. 1, 6 (variant)), followed by an infinitive of purpose, Matthew 24:18: followed by εἰς with the accusative of place, Matthew 12:44; (Luke 2:39 T WH Tr marginal reading); εἰς τά ὀπίσω, Mark 13:16; Luke 17:31; ἐπί τί, to, 2 Peter 2:22. β. metaphorically: ἐπί τί, Galatians 4:9; ἐπί τινα, Luke 17:4 Rec., but G omits ἐπί σε; πρός τινα, ibid. L T Tr WH; ἐκ τῆς ἐντολῆς, to leave the commandment and turn back to a worse mental and moral condition, 2 Peter 2:21 R G; absolutely, to turn back morally, to reform: Matthew 13:15; Mark 4:12; Luke 22:32; Acts 3:19; Acts 28:27. In the middle and 2 aorist passive a. to turn oneself about, to turn around: absolutely, Matthew 9:22 R G; Mark 5:30; Mark 8:33; John 21:20."


Mark 8:34

KJV:34 And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

KJVu: 34 When he had called the people to him with his disciples also, he said to them, "Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:35

KJV:35 For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel’s, the same shall save it.

KJVu: 35 For whoever desires to save his life shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel’s, the same shall save it.

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:36

KJV:36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

KJVu: 36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:37

KJV:37 Or what shall a man give in exchange for his soul?

KJVu: 37 Or what shall a man give in exchange for his soul?

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


Mark 8:38

KJV:38 Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation ; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

KJVu: 38 For whoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation , the Son of man also shall be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels. "

Other_Versions Interlinear_1

Interlinear_2

Interlinear_3


God’s Word can NOT be copyrighted by man.

King James Version, Updated™ (KJVu™) is Public Domain. This work may be copied and used by anyone. "King James Version, Updated" and "KJVu" are trademarks. Exact copies of this work may use the trademarked terms. Any derivative work (changes made) may NOT use the trademarked terms. For additional information please see the Legal page.