Exodus 32 Updates

Exodus 32:1

KJV:1 And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.

KJVu: 1 When the people saw that Moses delayed coming down from the mountain, the people gathered themselves together and went to Aaron, and said to him, "Get up, make us gods, who shall go before us; as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him. "


Exodus 32:2

KJV:2 And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.

KJVu: 2 So Aaron said to them, "Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me. "


Exodus 32:3

KJV:3 And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

KJVu: 3 Then all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.


Exodus 32:4

KJV:4 And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf : and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.

KJVu: 4 And he received the golden earrings from their hand, and fashioned it with a graving tool, then he made it into a molten calf ; and they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt. "


Exodus 32:5

KJV:5 And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD.

KJVu: 5 When Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, "Tomorrow is a feast to the LORD. "


Exodus 32:6

KJV:6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

KJVu: 6 They rose up early the next day, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.


Exodus 32:7

KJV:7 And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves :

KJVu: 7 And the LORD said to Moses, "Go, get down from here; for your people, whom you brought out of the land of Egypt, have corrupted themselves .


Exodus 32:8

KJV:8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them : they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt.

KJVu: 8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them ; they have made themselves a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed to it, and said, 'These are your gods, O Israel, who have brought you up out of the land of Egypt. ' "


Exodus 32:9

KJV:9 And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people :

KJVu: 9 And the LORD said to Moses, "I have seen this people, and, behold, they are a stubborn people .

Notes: "Stiffnecked" highlighted in the KJV verse is Strong’s H7186 with a Brown-Driver-Briggs' definition of "a people stiff of neck, stubborn, Exodus 32:9; Exodus 33:3,5; Exodus 34:9."


Exodus 32:10

KJV:10 Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them : and I will make of thee a great nation.

KJVu: 10 Now therefore let me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them ; and I will make of you a great nation. "

Notes: "Wax" highlighted in the KJV verse is Strong’s H2734 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "be angry, burn, be displeased, earnestly, fret self, grieve, be wax hot, be incensed, -|- A primitive root (compare charar); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy — be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, X very, be wroth."


Exodus 32:11

KJV:11 And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

KJVu: 11 Moses prayed to the LORD his God, and said, "LORD, why does your wrath burn hot against your people, whom you have brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

Notes: "Besought" highlighted in the KJV verse is Strong’s H2470 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "beseech, be diseased, put to grief, be grieved, be grievous, infirmity -|- A primitive root (compare chuwl, chalah, chalal); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat — beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded."


Exodus 32:12

KJV:12 Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.

KJVu: 12 Why should the Egyptians speak, and say, 'For evil did he bring them out, to kill them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? ' Turn from your fierce wrath, and repent of this evil against your people.

Notes: "Mischief" highlighted in the KJV verse is Strong’s H7451 with a Strong’s definition of "bad, evil."


Exodus 32:13

KJV:13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

KJVu: 13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your descendants, and they shall inherit it forever.' "


Exodus 32:14

KJV:14 And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.

KJVu: 14 And the LORD repented of the evil which he thought of doing to his people.


Exodus 32:15

KJV:15 And Moses turned, and went down from the mount, and the two tables of the testimony were in his hand : the tables were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.

KJVu: 15 Then Moses turned, and went down from the mountain, and the two tablets of the testimony were in his hand ; the tablets were written on both sides; on the one side and on the other they were written.


Exodus 32:16

KJV:16 And the tables were the work of God, and the writing was the writing of God, graven upon the tables.

KJVu: 16 The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets.


Exodus 32:17

KJV:17 And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp.

KJVu: 17 When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, "There is a noise of war in the camp. "


Exodus 32:18

KJV:18 And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome : but the noise of them that sing do I hear.

KJVu: 18 But he said, "It is not the voice of them that shout for victory, neither is it the voice of them that cry for being overcome , but the noise of them that sing I hear. "

Notes: "Mastery" highlighted in the KJV verse is Strong’s H1369 with a Strong’s Exhaustive Concordance definition of "force, mastery, might, mighty act, power, power, strength -|- Feminine passive participle from the same as gibbowr; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory — force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.."


Exodus 32:19

KJV:19 And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing : and Moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

KJVu: 19 It came to pass, as soon as he came near the camp, that he saw the calf, and the dancing ; and Moses' anger burned hot, and he threw the tablets out of his hands, and broke them beneath the mountain.


Exodus 32:20

KJV:20 And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strawed it upon the water, and made the children of Israel drink of it.

KJVu: 20 Then he took the calf which they had made, and burned it in the fire, and ground it to powder, and scattered it on the water, and made the children of Israel drink of it.

Notes: "Strawed" highlighted in the KJV verse is Strong’s H2219 with a Strong’s definition of "to scatter, fan, winnow."


Exodus 32:21

KJV:21 And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

KJVu: 21 Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought so great a sin on them? "


Exodus 32:22

KJV:22 And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot : thou knowest the people, that they are set on mischief.

KJVu: 22 And Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn hot ; you know the people, that they are set on evil.


Exodus 32:23

KJV:23 For they said unto me, Make us gods, which shall go before us : for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.

KJVu: 23 For they said to me, 'Make us gods, which shall go before us ; as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him. '


Exodus 32:24

KJV:24 And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me : then I cast it into the fire, and there came out this calf.

KJVu: 24 And I said to them, 'Whoever has any gold, let them break it off. ' So they gave it to me ; then I cast it into the fire, and out came this calf. "


Exodus 32:25

KJV:25 And when Moses saw that the people were naked ; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies :)

KJVu: 25 When Moses saw that the people were naked , (for Aaron had made them naked to their shame among their enemies ),


Exodus 32:26

KJV:26 Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the LORD’S side? let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.

KJVu: 26 then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Who is on the LORD’S side? Let him come to me. " And all the sons of Levi gathered themselves together to him.


Exodus 32:27

KJV:27 And he said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Put every man his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.

KJVu: 27 And he said to them, "Thus says the LORD God of Israel, 'Every man put his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and every man kill his brother, and his companion, and his neighbor.' "


Exodus 32:28

KJV:28 And the children of Levi did according to the word of Moses : and there fell of the people that day about three thousand men.

KJVu: 28 So the children of Levi did according to the word of Moses ; and that day about 3,000 men of the people fell.


Exodus 32:29

KJV:29 For Moses had said, Consecrate yourselves to day to the LORD, even every man upon his son, and upon his brother; that he may bestow upon you a blessing this day.

KJVu: 29 Moses said, "Consecrate yourselves today to the LORD, every man went against his son, and his brother; so that he may bestow on you a blessing this day. "


Exodus 32:30

KJV:30 And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin : and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.

KJVu: 30 It came to pass on the next day, that Moses said to the people, "YOU have sinned a great sin ; and now I will go up to the LORD; perhaps I shall be allowed to make an atonement for your sin. "


Exodus 32:31

KJV:31 And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

KJVu: 31 And Moses returned to the LORD, and said, "Oh, these people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.


Exodus 32:32

KJV:32 Yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.

KJVu: 32 Yet now, if you will forgive their sin--; but if not, I pray, blot me out of your book which you have written. "


Exodus 32:33

KJV:33 And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.

KJVu: 33 Then the LORD said to Moses, "Whoever has sinned against me, I will blot him out of my book.


Exodus 32:34

KJV:34 Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.

KJVu: 34 Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you; behold, my Angel shall go before you; nevertheless in the day when I visit , I will visit their sin upon them.


Exodus 32:35

KJV:35 And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.

KJVu: 35 And the LORD plagued the people, because of the the calf, which they had Aaron make.


God’s Word can NOT be copyrighted by man.

King James Version, Updated™ (KJVu™) is Public Domain. This work may be copied and used by anyone. "King James Version, Updated" and "KJVu" are trademarks. Exact copies of this work may use the trademarked terms. Any derivative work (changes made) may NOT use the trademarked terms. For additional information please see the Legal page.