GRACEFULLY swaying in
the saddle, a young man wearing the snow-white tunic of an officer rode into
the great yard of the vodka distillery belonging to the heirs of M. E.
Rothstein. The sun smiled carelessly on the lieutenant's little stars, on the
white trunks of the birch-trees, on the heaps of broken glass scattered here
and there in the yard. The radiant, vigorous beauty of a summer day lay over
everything, and nothing hindered the snappy young green leaves from dancing
gaily and winking at the clear blue sky. Even the dirty and soot-begrimed
appearance of the bricksheds and the stifling fumes of the distillery did not
spoil the general good impression. The lieutenant sprang gaily out of the
saddle, handed over his horse to a man who ran up, and stroking with his finger
his delicate black moustaches, went in at the front door. On the top step of
the old but light and softly carpeted staircase he was met by a maidservant
with a haughty, not very youthful face. The lieutenant gave her his card
without speaking.
As she went through the
rooms with the card, the maid could see on it the name "Alexandr
Grigoryevitch Sokolsky." A minute later she came back and told the
lieutenant that her mistress could not see him, as she was not feeling quite
well. Sokolsky looked at the ceiling and thrust out his lower lip.
"How
vexatious!" he said. "Listen, my dear," he said eagerly.
"Go and tell Susanna Moiseyevna, that it is very necessary for me to speak
to her -- very. I will only keep her one minute. Ask her to excuse me."
The maid shrugged one
shoulder and went off languidly to her mistress.
"Very well!"
she sighed, returning after a brief interval. "Please walk in!"
The lieutenant went
with her through five or six large, luxuriously furnished rooms and a corridor,
and finally found himself in a large and lofty square room, in which from the
first step he was impressed by the abundance of flowers and plants and the
sweet, almost revoltingly heavy fragrance of jasmine. Flowers were trained to
trellis-work along the walls, screening the windows, hung from the ceiling, and
were wreathed over the corners, so that the room was more like a greenhouse
than a place to live in. Tits, canaries, and goldfinches chirruped among the
green leaves and fluttered against the window-panes.
"Forgive me for
receiving you here," the lieutenant heard in a mellow feminine voice with
a burr on the letter r which was not without charm. "Yesterday I had a
sick headache, and I'm trying to keep still to prevent its coming on again.
What do you want?"
Exactly opposite the
entrance, he saw sitting in a big low chair, such as old men use, a woman in an
expensive Chinese dressing-gown, with her head wrapped up, leaning back on a
pillow. Nothing could be seen behind the woollen shawl in which she was muffled
but a pale, long, pointed, somewhat aquiline nose, and one large dark eye. Her
ample dressing-gown concealed her figure, but judging from her beautiful hand,
from her voice, her nose, and her eye, she might be twenty-six or twenty-eight.
"Forgive me for
being so persistent . . ." began the lieutenant, clinking his spurs.
"Allow me to introduce myself: Sokolsky! I come with a message from my
cousin, your neighbour, Alexey Ivanovitch Kryukov, who . . ."
"I know!"
interposed Susanna Moiseyevna. "I know Kryukov. Sit down; I don't like
anything big standing before me."
"My cousin charges
me to ask you a favour," the lieutenant went on, clinking his spurs once
more and sitting down. "The fact is, your late father made a purchase of
oats from my cousin last winter, and a small sum was left owing. The payment
only becomes due next week, but my cousin begs you most particularly to pay him
-- if possible, to-day."
As the lieutenant
talked, he stole side-glances about him.
"Surely I'm not in
her bedroom?" he thought.
In one corner of the
room, where the foliage was thickest and tallest, under a pink awning like a
funeral canopy, stood a bed not yet made, with the bed-clothes still in
disorder. Close by on two arm-chairs lay heaps of crumpled feminine garments.
Petticoats and sleeves with rumpled lace and flounces were trailing on the
carpet, on which here and there lay bits of white tape, cigarette-ends, and the
papers of caramels. . . . Under the bed the toes, pointed and square, of
slippers of all kinds peeped out in a long row. And it seemed to the lieutenant
that the scent of the jasmine came not from the flowers, but from the bed and
the slippers.
"And what is the
sum owing?" asked Susanna Moiseyevna.
"Two thousand
three hundred."
"Oho!" said
the Jewess, showing another large black eye. "And you call that -- a small
sum! However, it's just the same paying it to-day or paying it in a week, but
I've had so many payments to make in the last two months since my father's
death. . . . Such a lot of stupid business, it makes my head go round! A nice
idea! I want to go abroad, and they keep forcing me to attend to these silly
things. Vodka, oats . . ." she muttered, half closing her eyes,
"oats, bills, percentages, or, as my head-clerk says, 'percentage.' . . .
It's awful. Yesterday I simply turned the excise officer out. He pesters me
with his Tralles. I said to him: 'Go to the devil with your Tralles! I can't
see any one!' He kissed my hand and went away. I tell you what: can't your
cousin wait two or three months?"
"A cruel
question!" laughed the lieutenant. "My cousin can wait a year, but
it's I who cannot wait! You see, it's on my own account I'm acting, I ought to
tell you. At all costs I must have money, and by ill-luck my cousin hasn't a
rouble to spare. I'm forced to ride about and collect debts. I've just been to
see a peasant, our tenant; here I'm now calling on you; from here I shall go on
to somewhere else, and keep on like that until I get together five thousand
roubles. I need money awfully!"
"Nonsense! What
does a young man want with money? Whims, mischief. Why, have you been going in
for dissipation? Or losing at cards? Or are you getting married?"
"You've
guessed!" laughed the lieutenant, and rising slightly from his seat, he
clinked his spurs. "I really am going to be married."
Susanna Moiseyevna
looked intently at her visitor, made a wry face, and sighed.
"I can't make out
what possesses people to get married!" she said, looking about her for her
pocket-handkerchief. "Life is so short, one has so little freedom, and
they must put chains on themselves!"
"Every one has his
own way of looking at things. . . ."
"Yes, yes, of
course; every one has his own way of looking at things. . . . But, I say, are
you really going to marry some one poor? Are you passionately in love? And why
must you have five thousand? Why won't four do, or three?"
"What a tongue she
has!" thought the lieutenant, and answered: "The difficulty is that
an officer is not allowed by law to marry till he is twenty-eight; if you choose
to marry, you have to leave the Service or else pay a deposit of five
thousand."
"Ah, now I
understand. Listen. You said just now that every one has his own way of looking
at things. . . . Perhaps your fiancée is some one special and remarkable, but .
. . but I am utterly unable to understand how any decent man can live with a
woman. I can't for the life of me understand it. I have lived, thank the Lord,
twenty-seven years, and I have never yet seen an endurable woman. They're all
affected minxes, immoral, liars. . . . The only ones I can put up with are
cooks and house-maids, but so-called ladies I won't let come within shooting
distance of me. But, thank God, they hate me and don't force themselves on me!
If one of them wants money she sends her husband, but nothing will induce her
to come herself, not from pride -- no, but from cowardice; she's afraid of my
making a scene. Oh, I understand their hatred very well! Rather! I openly
display what they do their very utmost to conceal from God and man. How can
they help hating me? No doubt you've heard bushels of scandal about me already.
. . ."
"I only arrived
here so lately . . ."
"Tut, tut, tut! .
. . I see from your eyes! But your brother's wife, surely she primed you for
this expedition? Think of letting a young man come to see such an awful woman
without warning him -- how could she? Ha, ha! . . . But tell me, how is your
brother? He's a fine fellow, such a handsome man! . . . I've seen him several
times at mass. Why do you look at me like that? I very often go to church! We
all have the same God. To an educated person externals matter less than the
idea. . . . That's so, isn't it?"
"Yes, of course .
. ." smiled the lieutenant.
"Yes, the idea. .
. . But you are not a bit like your brother. You are handsome, too, but your
brother is a great deal better-looking. There's wonderfully little
likeness!"
"That's quite
natural; he's not my brother, but my cousin."
"Ah, to be sure!
So you must have the money to-day? Why to-day?"
"My furlough is over
in a few days."
"Well, what's to
be done with you!" sighed Susanna Moiseyevna. "So be it. I'll give
you the money, though I know you'll abuse me for it afterwards. You'll quarrel
with your wife after you are married, and say: 'If that mangy Jewess hadn't
given me the money, I should perhaps have been as free as a bird to-day!"
Is your fiancée pretty?"
"Oh yes. . .
."
"H'm! . . .
Anyway, better something, if it's only beauty, than nothing. Though however
beautiful a woman is, it can never make up to her husband for her
silliness."
"That's
original!" laughed the lieutenant. "You are a woman yourself, and
such a woman-hater!"
"A woman . .
." smiled Susanna. "It's not my fault that God has cast me into this
mould, is it? I'm no more to blame for it than you are for having moustaches.
The violin is not responsible for the choice of its case. I am very fond of
myself, but when any one reminds me that I am a woman, I begin to hate myself.
Well, you can go away, and I'll dress. Wait for me in the drawing-room."
The lieutenant went
out, and the first thing he did was to draw a deep breath, to get rid of the
heavy scent of jasmine, which had begun to irritate his throat and to make him
feel giddy.
"What a strange
woman!" he thought, looking about him. "She talks fluently, but . . .
far too much, and too freely. She must be neurotic."
The drawing-room, in
which he was standing now, was richly furnished, and had pretensions to luxury
and style. There were dark bronze dishes with patterns in relief, views of Nice
and the Rhine on the tables, old-fashioned sconces, Japanese statuettes, but
all this striving after luxury and style only emphasised the lack of taste
which was glaringly apparent in the gilt cornices, the gaudy wall-paper, the
bright velvet table-cloths, the common oleographs in heavy frames. The bad
taste of the general effect was the more complete from the lack of finish and
the overcrowding of the room, which gave one a feeling that something was
lacking, and that a great deal should have been thrown away. It was evident
that the furniture had not been bought all at once, but had been picked up at
auctions and other favourable opportunities.
Heaven knows what taste
the lieutenant could boast of, but even he noticed one characteristic peculiarity
about the whole place, which no luxury or style could efface -- a complete
absence of all trace of womanly, careful hands, which, as we all know, give a
warmth, poetry, and snugness to the furnishing of a room. There was a
chilliness about it such as one finds in waiting-rooms at stations, in clubs,
and foyers at the theatres.
There was scarcely
anything in the room definitely Jewish, except, perhaps, a big picture of the
meeting of Jacob and Esau. The lieutenant looked round about him, and, shrugging
his shoulders, thought of his strange, new acquaintance, of her free-and-easy
manners, and her way of talking. But then the door opened, and in the doorway
appeared the lady herself, in a long black dress, so slim and tightly laced
that her figure looked as though it had been turned in a lathe. Now the
lieutenant saw not only the nose and eyes, but also a thin white face, a head
black and as curly as lamb's-wool. She did not attract him, though she did not
strike him as ugly. He had a prejudice against un-Russian faces in general, and
he considered, too, that the lady's white face, the whiteness of which for some
reason suggested the cloying scent of jasmine, did not go well with her little
black curls and thick eyebrows; that her nose and ears were astoundingly white,
as though they belonged to a corpse, or had been moulded out of transparent
wax. When she smiled she showed pale gums as well as her teeth, and he did not
like that either.
"Anæmic debility .
. ." he thought; "she's probably as nervous as a turkey."
"Here I am! Come
along!" she said, going on rapidly ahead of him and pulling off the yellow
leaves from the plants as she passed.
"I'll give you the
money directly, and if you like I'll give you some lunch. Two thousand three
hundred roubles! After such a good stroke of business you'll have an appetite
for your lunch. Do you like my rooms? The ladies about here declare that my
rooms always smell of garlic. With that culinary gibe their stock of wit is
exhausted. I hasten to assure you that I've no garlic even in the cellar. And
one day when a doctor came to see me who smelt of garlic, I asked him to take
his hat and go and spread his fragrance elsewhere. There is no smell of garlic
here, but the place does smell of drugs. My father lay paralyzed for a year and
a half, and the whole house smelt of medicine. A year and a half! I was sorry
to lose him, but I'm glad he's dead: he suffered so!"
She led the officer
through two rooms similar to the drawing-room, through a large reception hall,
and came to a stop in her study, where there was a lady's writing-table covered
with little knick-knacks. On the carpet near it several books lay strewn about,
opened and folded back. Through a small door leading from the study he saw a
table laid for lunch.
Still chatting, Susanna
took out of her pocket a bunch of little keys and unlocked an ingeniously made
cupboard with a curved, sloping lid. When the lid was raised the cupboard
emitted a plaintive note which made the lieutenant think of an Æolian harp.
Susanna picked out another key and clicked another lock.
"I have
underground passages here and secret doors," she said, taking out a small
morocco portfolio. "It's a funny cupboard, isn't it? And in this portfolio
I have a quarter of my fortune. Look how podgy it is! You won't strangle me,
will you?"
Susanna raised her eyes
to the lieutenant and laughed good-naturedly. The lieutenant laughed too.
"She's rather
jolly," he thought, watching the keys flashing between her fingers.
"Here it is,"
she said, picking out the key of the portfolio. "Now, Mr. Creditor, trot
out the IOU. What a silly thing money is really! How paltry it is, and yet how
women love it! I am a Jewess, you know, to the marrow of my bones. I am
passionately fond of Shmuls and Yankels, but how I loathe that passion for gain
in our Semitic blood. They hoard and they don't know what they are hoarding
for. One ought to live and enjoy oneself, but they're afraid of spending an
extra farthing. In that way I am more like a hussar than a Shmul. I don't like
money to be kept long in one place. And altogether I fancy I'm not much like a
Jewess. Does my accent give me away much, eh?"
"What shall I
say?" mumbled the lieutenant. "You speak good Russian, but you do
roll your rs."
Susanna laughed and put
the little key in the lock of the portfolio. The lieutenant took out of his
pocket a little roll of IOUs and laid them with a notebook on the table.
"Nothing betrays a
Jew as much as his accent," Susanna went on, looking gaily at the
lieutenant. "However much he twists himself into a Russian or a Frenchman,
ask him to say 'feather' and he will say 'fedder' . . . but I pronounce it correctly:
'Feather! feather! feather!'"
Both laughed.
"By Jove, she's
very jolly!" thought Sokolsky.
Susanna put the
portfolio on a chair, took a step towards the lieutenant, and bringing her face
close to his, went on gaily:
"Next to the Jews
I love no people so much as the Russian and the French. I did not do much at
school and I know no history, but it seems to me that the fate of the world
lies in the hands of those two nations. I lived a long time abroad. . . . I
spent six months in Madrid. . . . I've gazed my fill at the public, and the
conclusion I've come to is that there are no decent peoples except the Russian
and the French. Take the languages, for instance. . . . The German language is
like the neighing of horses; as for the English . . . you can't imagine
anything stupider. Fight -- feet -- foot! Italian is only pleasant when they
speak it slowly. If you listen to Italians gabbling, you get the effect of the
Jewish jargon. And the Poles? Mercy on us! There's no language so disgusting!
'Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza bo možeoz prze-pieprzyé
wieprza pieprzem.' That means: 'Don't pepper a sucking pig with pepper, Pyotr,
or perhaps you'll over-pepper the sucking pig with pepper.' Ha, ha, ha!"
Susanna Moiseyevna
rolled her eyes and broke into such a pleasant, infectious laugh that the
lieutenant, looking at her, went off into a loud and merry peal of laughter.
She took the visitor by the button, and went on:
"You don't like
Jews, of course . . . they've many faults, like all nations. I don't dispute
that. But are the Jews to blame for it? No, it's not the Jews who are to blame,
but the Jewish women! They are narrow-minded, greedy; there's no sort of poetry
about them, they're dull. . . . You have never lived with a Jewess, so you
don't know how charming it is!" Susanna Moiseyevna pronounced the last
words with deliberate emphasis and with no eagerness or laughter. She paused as
though frightened at her own openness, and her face was suddenly distorted in a
strange, unaccountable way. Her eyes stared at the lieutenant without blinking,
her lips parted and showed clenched teeth. Her whole face, her throat, and even
her bosom, seemed quivering with a spiteful, catlike expression. Still keeping
her eyes fixed on her visitor, she rapidly bent to one side, and swiftly, like
a cat, snatched something from the table. All this was the work of a few
seconds. Watching her movements, the lieutenant saw five fingers crumple up his
IOUs and caught a glimpse of the white rustling paper as it disappeared in her
clenched fist. Such an extraordinary transition from good-natured laughter to
crime so appalled him that he turned pale and stepped back. . . .
And she, still keeping
her frightened, searching eyes upon him, felt along her hip with her clenched
fist for her pocket. Her fist struggled convulsively for the pocket, like a
fish in the net, and could not find the opening. In another moment the IOUs
would have vanished in the recesses of her feminine garments, but at that point
the lieutenant uttered a faint cry, and, moved more by instinct than
reflection, seized the Jewess by her arm above the clenched fist. Showing her
teeth more than ever, she struggled with all her might and pulled her hand
away. Then Sokolsky put his right arm firmly round her waist, and the other
round her chest and a struggle followed. Afraid of outraging her sex or hurting
her, he tried only to prevent her moving, and to get hold of the fist with the
IOUs; but she wriggled like an eel in his arms with her supple, flexible body,
struck him in the chest with her elbows, and scratched him, so that he could
not help touching her all over, and was forced to hurt her and disregard her
modesty.
"How unusual this
is! How strange! he thought, utterly amazed, hardly able to believe his senses,
and feeling rather sick from the scent of jasmine.
In silence, breathing
heavily, stumbling against the furniture, they moved about the room. Susanna
was carried away by the struggle. She flushed, closed her eyes, and forgetting
herself, once even pressed her face against the face of the lieutenant, so that
there was a sweetish taste left on his lips. At last he caught hold of her
clenched hand. . . . Forcing it open, and not finding the papers in it, he let
go the Jewess. With flushed faces and dishevelled hair, they looked at one
another, breathing hard. The spiteful, catlike expression on the Jewess's face
was gradually replaced by a good-natured smile. She burst out laughing, and
turning on one foot, went towards the room where lunch was ready. The lieutenant
moved slowly after her. She sat down to the table, and, still flushed and
breathing hard, tossed off half a glass of port.
"Listen" --
the lieutenant broke the silence -- "I hope you are joking?"
"Not a bit of
it," she answered, thrusting a piece of bread into her mouth.
"H'm! . . . How do
you wish me to take all this?"
"As you choose.
Sit down and have lunch!"
"But . . . it's
dishonest!"
"Perhaps. But
don't trouble to give me a sermon; I have my own way of looking at
things."
"Won't you give
them back?"
"Of course not! If
you were a poor unfortunate man, with nothing to eat, then it would be a
different matter. But -- he wants to get married!"
"It's not my
money, you know; it's my cousin's!"
"And what does
your cousin want with money? To get fashionable clothes for his wife? But I
really don't care whether your belle-sœur has dresses or not."
The lieutenant had
ceased to remember that he was in a strange house with an unknown lady, and did
not trouble himself with decorum. He strode up and down the room, scowled and
nervously fingered his waistcoat. The fact that the Jewess had lowered herself
in his eyes by her dishonest action, made him feel bolder and more
free-and-easy.
"The devil knows
what to make of it!" he muttered. "Listen. I shan't go away from here
until I get the IOUs."
"Ah, so much the
better," laughed Susanna. "If you stay here for good, it will make it
livelier for me."
Excited by the
struggle, the lieutenant looked at Susanna's laughing, insolent face, at her
munching mouth, at her heaving bosom, and grew bolder and more audacious.
Instead of thinking about the IOU he began for some reason recalling with a
sort of relish his cousin's stories of the Jewess's romantic adventures, of her
free way of life, and these reminiscences only provoked him to greater
audacity. Impulsively he sat down beside the Jewess and thinking no more of the
IOUs began to eat. . . .
"Will you have
vodka or wine?" Susanna asked with a laugh. "So you will stay till
you get the IOUs? Poor fellow! How many days and nights you will have to spend
with me, waiting for those IOUs! Won't your fiancée have something to say about
it?"
Five hours had passed.
The lieutenant's cousin, Alexey Ivanovitch Kryukov was walking about the rooms
of his country-house in his dressing-gown and slippers, and looking impatiently
out of window. He was a tall, sturdy man, with a large black beard and a manly
face; and as the Jewess had truly said, he was handsome, though he had reached
the age when men are apt to grow too stout, puffy, and bald. By mind and
temperament he was one of those natures in which the Russian intellectual
classes are so rich: warm-hearted, good-natured, well-bred, having some knowledge
of the arts and sciences, some faith, and the most chivalrous notions about
honour, but indolent and lacking in depth. He was fond of good eating and
drinking, was an ideal whist-player, was a connoisseur in women and horses, but
in other things he was apathetic and sluggish as a seal, and to rouse him from
his lethargy something extraordinary and quite revolting was needed, and then
he would forget everything in the world and display intense activity; he would
fume and talk of a duel, write a petition of seven pages to a Minister, gallop
at breakneck speed about the district, call some one publicly "a
scoundrel," would go to law, and so on.
"How is it our
Sasha's not back yet?" he kept asking his wife, glancing out of window.
"Why, it's dinner-time!"
After waiting for the
lieutenant till six o'clock, they sat down to dinner. When supper-time came,
however, Alexey Ivanovitch was listening to every footstep, to every sound of
the door, and kept shrugging his shoulders.
"Strange!" he
said. "The rascally dandy must have stayed on at the tenant's."
As he went to bed after
supper, Kryukov made up his mind that the lieutenant was being entertained at
the tenant's, where after a festive evening he was staying the night.
Alexandr Grigoryevitch
only returned next morning. He looked extremely crumpled and confused.
"I want to speak
to you alone . . ." he said mysteriously to his cousin.
They went into the
study. The lieutenant shut the door, and he paced for a long time up and down
before he began to speak.
"Something's
happened, my dear fellow," he began, "that I don't know how to tell
you about. You wouldn't believe it . . ."
And blushing,
faltering, not looking at his cousin, he told what had happened with the IOUs.
Kryukov, standing with his feet wide apart and his head bent, listened and
frowned.
"Are you
joking?" he asked.
"How the devil
could I be joking? It's no joking matter!"
"I don't
understand!" muttered Kryukov, turning crimson and flinging up his hands.
"It's positively . . . immoral on your part. Before your very eyes a hussy
is up to the devil knows what, a serious crime, plays a nasty trick, and you go
and kiss her!"
"But I can't
understand myself how it happened!" whispered the lieutenant, blinking
guiltily. "Upon my honour, I don't understand it! It's the first time in
my life I've come across such a monster! It's not her beauty that does for you,
not her mind, but that . . . you understand . . . insolence, cynicism. . .
."
"Insolence,
cynicism . . . it's unclean! If you've such a longing for insolence and
cynicism, you might have picked a sow out of the mire and have devoured her
alive. It would have been cheaper, anyway! Instead of two thousand three
hundred!"
"You do express
yourself elegantly!" said the lieutenant, frowning. "I'll pay you
back the two thousand three hundred!"
"I know you'll pay
it back, but it's not a question of money! Damn the money! What revolts me is
your being such a limp rag . . . such filthy feebleness! And engaged! With a
fiancée!"
"Don't speak of it
. . ." said the lieutenant, blushing. "I loathe myself as it is. I
should like to sink into the earth. It's sickening and vexatious that I shall
have to bother my aunt for that five thousand. . . ."
Kryukov continued for
some time longer expressing his indignation and grumbling, then, as he grew
calmer, he sat down on the sofa and began to jeer at his cousin.
"You young
officers!" he said with contemptuous irony. "Nice bridegrooms."
Suddenly he leapt up as
though he had been stung, stamped his foot, and ran about the study.
"No, I'm not going
to leave it like that!" he said, shaking his fist. "I will have those
IOUs, I will! I'll give it her! One doesn't beat women, but I'll break every
bone in her body. . . . I'll pound her to a jelly! I'm not a lieutenant! You
won't touch me with insolence or cynicism! No-o-o, damn her! Mishka!" he
shouted, "run and tell them to get the racing droshky out for me!"
Kryukov dressed
rapidly, and, without heeding the agitated lieutenant, got into the droshky,
and with a wave of his hand resolutely raced off to Susanna Moiseyevna. For a
long time the lieutenant gazed out of window at the clouds of dust that rolled
after his cousin's droshky, stretched, yawned, and went to his own room. A
quarter of an hour later he was sound asleep.
At six o'clock he was
waked up and summoned to dinner.
"How nice this is
of Alexey!" his cousin's wife greeted him in the dining-room. "He
keeps us waiting for dinner."
"Do you mean to
say he's not come back yet?" yawned the lieutenant. "H'm! . . . he's
probably gone round to see the tenant."
But Alexey Ivanovitch
was not back by supper either. His wife and Sokolsky decided that he was playing
cards at the tenant's and would most likely stay the night there. What had
happened was not what they had supposed, however.
Kryukov returned next
morning, and without greeting any one, without a word, dashed into his study.
"Well?"
whispered the lieutenant, gazing at him round-eyed.
Kryukov waved his hand
and gave a snort.
"Why, what's the
matter? What are you laughing at?"
Kryukov flopped on the
sofa, thrust his head in the pillow, and shook with suppressed laughter. A
minute later he got up, and looking at the surprised lieutenant, with his eyes
full of tears from laughing, said:
"Close the door.
Well . . . she is a fe-e-male, I beg to inform you!"
"Did you get the
IOUs?"
Kryukov waved his hand
and went off into a peal of laughter again.
"Well! she is a
female!" he went on. "Merci for the acquaintance, my boy! She's a
devil in petticoats. I arrived; I walked in like such an avenging Jove, you
know, that I felt almost afraid of myself. . . . I frowned, I scowled, even
clenched my fists to be more awe-inspiring. . . . 'Jokes don't pay with me,
madam!' said I, and more in that style. And I threatened her with the law and
with the Governor. To begin with she burst into tears, said she'd been joking
with you, and even took me to the cupboard to give me the money. Then she began
arguing that the future of Europe lies in the hands of the French, and the
Russians, swore at women. . . . Like you, I listened, fascinated, ass that I
was. . . . She kept singing the praises of my beauty, patted me on the arm near
the shoulder, to see how strong I was, and . . . and as you see, I've only just
got away from her! Ha, ha! She's enthusiastic about you!"
"You're a nice
fellow!" laughed the lieutenant. "A married man! highly respected. .
. . Well, aren't you ashamed? Disgusted? Joking apart though, old man, you've
got your Queen Tamara in your own neighbourhood. . . ."
"In my own
neighbourhood! Why, you wouldn't find another such chameleon in the whole of
Russia! I've never seen anything like it in my life, though I know a good bit
about women, too. I have known regular devils in my time, but I never met
anything like this. It is, as you say, by insolence and cynicism she gets over
you. What is so attractive in her is the diabolical suddenness, the quick
transitions, the swift shifting hues. . . . Brrr! And the IOU -- phew! Write it
off for lost. We are both great sinners, we'll go halves in our sin. I shall
put down to you not two thousand three hundred, but half of it. Mind, tell my
wife I was at the tenant's."
Kryukov and the
lieutenant buried their heads in the pillows, and broke into laughter; they
raised their heads, glanced at one another, and again subsided into their
pillows.
"Engaged! A
lieutenant!" Kryukov jeered.
"Married!"
retorted Sokolsky. "Highly respected! Father of a family!"
At dinner they talked
in veiled allusions, winked at one another, and, to the surprise of the others,
were continually gushing with laughter into their dinner-napkins. After dinner,
still in the best of spirits, they dressed up as Turks, and, running after one
another with guns, played at soldiers with the children. In the evening they
had a long argument. The lieutenant maintained that it was mean and
contemptible to accept a dowry with your wife, even when there was passionate
love on both sides. Kryukov thumped the table with his fists and declared that
this was absurd, and that a husband who did not like his wife to have property
of her own was an egoist and a despot. Both shouted, boiled over, did not understand
each other, drank a good deal, and in the end, picking up the skirts of their
dressing-gowns, went to their bedrooms. They soon fell asleep and slept
soundly.
Life went on as before,
even, sluggish and free from sorrow. The shadows lay on the earth, thunder
pealed from the clouds, from time to time the wind moaned plaintively, as
though to prove that nature, too, could lament, but nothing troubled the
habitual tranquillity of these people. Of Susanna Moiseyevna and the IOUs they
said nothing. Both of them felt, somehow, ashamed to speak of the incident
aloud. Yet they remembered it and thought of it with pleasure, as of a curious
farce, which life had unexpectedly and casually played upon them, and which it
would be pleasant to recall in old age.
On the sixth or seventh
day after his visit to the Jewess, Kryukov was sitting in his study in the
morning writing a congratulatory letter to his aunt. Alexandr Grigoryevitch was
walking to and fro near the table in silence. The lieutenant had slept badly
that night; he woke up depressed, and now he felt bored. He paced up and down,
thinking of the end of his furlough, of his fiancée, who was expecting him, of
how people could live all their lives in the country without feeling bored.
Standing at the window, for a long time he stared at the trees, smoked three
cigarettes one after another, and suddenly turned to his cousin.
"I have a favour
to ask you, Alyosha," he said. "Let me have a saddle-horse for the
day. . . ."
Kryukov looked
searchingly at him and continued his writing with a frown.
"You will,
then?" asked the lieutenant.
Kryukov looked at him
again, then deliberately drew out a drawer in the table, and taking out a thick
roll of notes, gave it to his cousin.
"Here's five
thousand . . ." he said. "Though it's not my money, yet, God bless
you, it's all the same. I advise you to send for post-horses at once and go
away. Yes, really!"
The lieutenant in his
turn looked searchingly at Kryukov and laughed.
"You've guessed
right, Alyosha," he said, reddening. "It was to her I meant to ride.
Yesterday evening when the washerwoman gave me that damned tunic, the one I was
wearing then, and it smelt of jasmine, why . . . I felt I must go!"
"You must go
away."
"Yes, certainly.
And my furlough's just over. I really will go to-day! Yes, by Jove! However
long one stays, one has to go in the end. . . . I'm going!"
The post-horses were
brought after dinner the same day; the lieutenant said good-bye to the Kryukovs
and set off, followed by their good wishes.
Another week passed. It
was a dull but hot and heavy day. From early morning Kryukov walked aimlessly
about the house, looking out of window, or turning over the leaves of albums,
though he was sick of the sight of them already. When he came across his wife
or children, he began grumbling crossly. It seemed to him, for some reason that
day, that his children's manners were revolting, that his wife did not know how
to look after the servants, that their expenditure was quite disproportionate
to their income. All this meant that "the master" was out of humour.
After dinner, Kryukov,
feeling dissatisfied with the soup and the roast meat he had eaten, ordered out
his racing droshky. He drove slowly out of the courtyard, drove at a walking
pace for a quarter of a mile, and stopped.
"Shall I . . .
drive to her . . . that devil?" he thought, looking at the leaden sky.
And Kryukov positively
laughed, as though it were the first time that day he had asked himself that
question. At once the load of boredom was lifted from his heart, and there rose
a gleam of pleasure in his lazy eyes. He lashed the horse. . . .
All the way his
imagination was picturing how surprised the Jewess would be to see him, how he
would laugh and chat, and come home feeling refreshed. . . .
"Once a month one
needs something to brighten one up . . . something out of the common
round," he thought, "something that would give the stagnant organism
a good shaking up, a reaction . . . whether it's a drinking bout, or . . .
Susanna. One can't get on without it."
It was getting dark
when he drove into the yard of the vodka distillery. From the open windows of
the owner's house came sounds of laughter and singing:
"'Brighter than
lightning, more burning than flame. . . .'" sang a powerful, mellow, bass
voice.
"Aha! she has
visitors," thought Kryukov.
And he was annoyed that
she had visitors.
"Shall I go
back?" he thought with his hand on the bell, but he rang all the same, and
went up the familiar staircase. From the entry he glanced into the reception
hall. There were about five men there -- all landowners and officials of his
acquaintance; one, a tall, thin gentleman, was sitting at the piano, singing,
and striking the keys with his long, thin fingers. The others were listening
and grinning with enjoyment. Kryukov looked himself up and down in the
looking-glass, and was about to go into the hall, when Susanna Moiseyevna
herself darted into the entry, in high spirits and wearing the same black dress.
. . . Seeing Kryukov, she was petrified for an instant, then she uttered a
little scream and beamed with delight.
"Is it you?"
she said, clutching his hand. "What a surprise!"
"Here she
is!" smiled Kryukov, putting his arm round her waist. "Well! Does the
destiny of Europe still lie in the hands of the French and the Russians?"
"I'm so
glad," laughed the Jewess, cautiously removing his arm. "Come, go
into the hall; they're all friends there. . . . I'll go and tell them to bring
you some tea. Your name's Alexey, isn't it? Well, go in, I'll come directly. .
. ."
She blew him a kiss and
ran out of the entry, leaving behind her the same sickly smell of jasmine.
Kryukov raised his head and walked into the hall. He was on terms of friendly
intimacy with all the men in the room, but scarcely nodded to them; they, too,
scarcely responded, as though the places in which they met were not quite
decent, and as though they were in tacit agreement with one another that it was
more suitable for them not to recognise one another.
From the hall Kryukov
walked into the drawing-room, and from it into a second drawing-room. On the
way he met three or four other guests, also men whom he knew, though they
barely recognised him. Their faces were flushed with drink and merriment.
Alexey Ivanovitch glanced furtively at them and marvelled that these men,
respectable heads of families, who had known sorrow and privation, could demean
themselves to such pitiful, cheap gaiety! He shrugged his shoulders, smiled,
and walked on.
"There are
places," he reflected, "where a sober man feels sick, and a drunken
man rejoices. I remember I never could go to the operetta or the gipsies when I
was sober: wine makes a man more good-natured and reconciles him with vice. . .
."
Suddenly he stood
still, petrified, and caught hold of the door-post with both hands. At the
writing-table in Susanna's study was sitting Lieutenant Alexandr Grigoryevitch.
He was discussing something in an undertone with a fat, flabby-looking Jew, and
seeing his cousin, flushed crimson and looked down at an album.
The sense of decency
was stirred in Kryukov and the blood rushed to his head. Overwhelmed with
amazement, shame, and anger, he walked up to the table without a word.
Sokolsky's head sank lower than ever. His face worked with an expression of
agonising shame.
"Ah, it's you,
Alyosha!" he articulated, making a desperate effort to raise his eyes and
to smile. "I called here to say good-bye, and, as you see. . . . But
to-morrow I am certainly going."
"What can I say to
him? What?" thought Alexey Ivanovitch. "How can I judge him since I'm
here myself?"
And clearing his throat
without uttering a word, he went out slowly.
"'Call her not
heavenly, and leave her on earth. . . .'"
The bass was singing in
the hall. A little while after, Kryukov's racing droshky was bumping along the
dusty road.
1886