THE HOUSE OF DUST A
Symphony BY
CONRAD AIKEN BOSTON THE FOUR SEAS COMPANY
1920
Copyright, 1920, by
THE FOUR SEAS COMPANY
The Four Seas Press
Boston, Mass., U. S. A.
To Jessie
NOTE
. . . Parts of this
poem have been printed in The North American Review, Others, Poetry, Youth,
Coterie, The Yale Review. . . . I am indebted to Lafcadio Hearn for the episode
called "The Screen Maiden" in Part II.
CONTENTS
I. . . . . . . . . . .
. . . . 11
II. . . . . . . . . . .
. . . . 13
III. . . . . . . . . .
. . . . . 14
IV. . . . . . . . . . .
. . . . 16
V. . . . . . . . . . .
. . . . 18
VI. . . . . . . . . . .
. . . . 20
VII. . . . . . . . . .
. . . . . 27
VIII. . . . . . . . . .
. . . . . 30
I. . . . . . . . . . .
. . . . 32
II. THE FULFILLED DREAM
. . . . . . . 33
III. INTERLUDE . . . .
. . . . . . 37
IV. NIGHTMARE . . . . .
. . . . . 38
V. RETROSPECT . . . . .
. . . . . 40
VI. ADELE AND DAVIS . .
. . . . . . 42
VII. TWO LOVERS:
OVERTONES . . . . . . 45
VIII. THE BOX WITH
SILVER HANDLES . . . . 49
IX. INTERLUDE . . . . .
. . . . . 52
X. SUDDEN DEATH . . . .
. . . . . 54
XI. . . . . . . . . . .
. . . . 58
I. . . . . . . . . . .
. . . . 61
II. THE SCREEN MAIDEN .
. . . . . . . 62
III. HAUNTED CHAMBERS .
. . . . . . . 69
IV. ILLICIT . . . . . .
. . . . . 70
V. MELODY IN A
RESTAURANT . . . . . . 74
VI. PORTRAIT OF ONE
DEAD . . . . . . . 76
VII. PORCELAIN . . . .
. . . . . . 79
VIII. COFFINS:
INTERLUDE . . . . . . . 83
IX. CABARET . . . . . .
. . . . . 86
X. LETTER . . . . . . .
. . . . 89
XI. CONVERSATION:
UNDERTONES . . . . . 96
XII. WITCHES' SABBATH .
. . . . . . . 99
XIII. . . . . . . . . .
. . . . . 113
I. CLAIRVOYANT . . . .
. . . . . . 114
II. DEATH: AND A
DERISIVE CHORUS . . . . 116
III. PALIMPSEST: A
DECEITFUL PORTRAIT . . . 119
IV. COUNTERPOINT: TWO
ROOMS . . . . . . 132
V. THE BITTER LOVE-SONG
. . . . . . . 135
VI. CINEMA . . . . . .
. . . . . 138
VII. . . . . . . . . .
. . . . . 146
PART I.
I.
The sun goes down in
a cold pale flare of light. The trees grow dark: the shadows lean to the east:
And lights wink out through the windows, one by one. A clamor of frosty sirens
mourns at the night. Pale slate-grey clouds whirl up from the sunken sun. And
the wandering one, the inquisitive dreamer of dreams, The eternal asker of
answers, stands in the street, And lifts his palms for the first cold ghost of
rain. The purple lights leap down the hill before him. The gorgeous night has
begun again. 'I will ask them all, I will ask them all their dreams, I will
hold my light above them and seek their faces. I will hear them whisper,
invisible in their veins . . .' The eternal asker of answers becomes as the
darkness, Or as a wind blown over a myriad forest, Or as the numberless voices
of long-drawn rains. We hear him and take him among us, like a wind of music,
Like the ghost of a music we have somewhere heard; We crowd through the streets
in a dazzle of pallid lamplight, We pour in a sinister wave, ascend a stair,
With laughter and cry, and word upon murmured word; We flow, we descend, we
turn . . . and the eternal dreamer Moves among us like light, like evening air
. . . Good-night! Good-night! Good-night! We go our ways, The rain runs over
the pavement before our feet, The cold rain falls, the rain sings. We walk, we
run, we ride. We turn our faces To what the eternal evening brings. Our hands
are hot and raw with the stones we have laid, We have built a tower of stone
high into the sky, We have built a city of towers. Our hands are light, they
are singing with emptiness. Our souls are light; they have shaken a burden of
hours . . . What did we build it for? Was it all a dream? . . . Ghostly above
us in lamplight the towers gleam . . . And after a while they will fall to dust
and rain; Or else we will tear them down with impatient hands; And hew rock out
of the earth, and build them again. II.
One, from his high
bright window in a tower, Leans out, as evening falls, And sees the advancing
curtain of the shower Splashing its silver on roofs and walls: Sees how, swift
as a shadow, it crosses the city, And murmurs beyond far walls to the sea,
Leaving a glimmer of water in the dark canyons, And silver falling from eave
and tree. One, from his high bright window, looking down, Peers like a dreamer
over the rain-bright town, And thinks its towers are like a dream. The western
windows flame in the sun's last flare, Pale roofs begin to gleam. Looking down
from a window high in a wall He sees us all; Lifting our pallid faces towards
the rain, Searching the sky, and going our ways again, Standing in doorways,
waiting under the trees . . . There, in the high bright window he dreams, and
sees What we are blind to, -- we who mass and crowd From wall to wall in the
darkening of a cloud. The gulls drift slowly above the city of towers, Over the
roofs to the darkening sea they fly; Night falls swiftly on an evening of rain.
The yellow lamps wink one by one again. The towers reach higher and blacker
against the sky. III.
One, where the pale
sea foamed at the yellow sand, With wave upon slowly shattering wave, Turned to
the city of towers as evening fell; And slowly walked by the darkening road
toward it; And saw how the towers darkened against the sky; And across the
distance heard the toll of a bell. Along the darkening road he hurried alone,
With his eyes cast down, And thought how the streets were hoarse with a tide of
people, With clamor of voices, and numberless faces . . . And it seemed to him,
of a sudden, that he would drown Here in the quiet of evening air, These empty
and voiceless places . . . And he hurried towards the city, to enter there.
Along the darkening road, between tall trees That made a sinister whisper,
loudly he walked. Behind him, sea-gulls dipped over long grey seas. Before him,
numberless lovers smiled and talked. And death was observed with sudden cries,
And birth with laughter and pain. And the trees grew taller and blacker against
the skies And night came down again. IV.
Up high black walls,
up sombre terraces, Clinging like luminous birds to the sides of cliffs, The
yellow lights went climbing towards the sky. From high black walls, gleaming
vaguely with rain, Each yellow light looked down like a golden eye. They
trembled from coign to coign, and tower to tower, Along high terraces quicker
than dream they flew. And some of them steadily glowed, and some soon vanished,
And some strange shadows threw. And behind them all the ghosts of thoughts went
moving, Restlessly moving in each lamplit room, From chair to mirror, from
mirror to fire; From some, the light was scarcely more than a gloom: From some,
a dazzling desire. And there was one, beneath black eaves, who thought, Combing
with lifted arms her golden hair, Of the lover who hurried towards her through the
night; And there was one who dreamed of a sudden death As she blew out her
light. And there was one who turned from clamoring streets, And walked in
lamplit gardens among black trees, And looked at the windy sky, And thought
with terror how stones and roots would freeze And birds in the dead boughs
cry... And she hurried back, as snow fell, mixed with rain, To mingle among the
crowds again, To jostle beneath blue lamps along the street; And lost herself
in the warm bright coiling dream, With a sound of murmuring voices and
shuffling feet. And one, from his high bright window looking down On luminous
chasms that cleft the basalt town, Hearing a sea-like murmur rise, Desired to
leave his dream, descend from the tower, And drown in waves of shouts and laughter
and cries. V.
The snow floats down
upon us, mingled with rain... It eddies around pale lilac lamps, and falls Down
golden-windowed walls. We were all born of flesh, in a flare of pain, We do not
remember the red roots whence we rose, But we know that we rose and walked,
that after a while We shall lie down again. The snow floats down upon us, we
turn, we turn, Through gorges filled with light we sound and flow ... One is
struck down and hurt, we crowd about him, We bear him away, gaze after his
listless body; But whether he lives or dies we do not know. One of us sings in
the street, and we listen to him; The words ring over us like vague bells of
sorrow. He sings of a house he lived in long ago. It is strange; this house of
dust was the house I lived in; The house you lived in, the house that all of us
know. And coiling slowly about him, and laughing at him, And throwing him
pennies, we bear away A mournful echo of other times and places, And follow a
dream . . . a dream that will not stay. Down long broad flights of lamplit
stairs we flow; Noisy, in scattered waves, crowding and shouting; In broken
slow cascades. The gardens extend before us . . . We spread out swiftly; Trees
are above us, and darkness. The canyon fades . . . And we recall, with a gleaming
stab of sadness, Vaguely and incoherently, some dream Of a world we came from,
a world of sun-blue hills... A black wood whispers around us, green eyes gleam;
Someone cries in the forest, and someone kills. We flow to the east, to the
white-lined shivering sea; We reach to the west, where the whirling sun went
down; We close our eyes to music in bright cafeés. We diverge from clamorous
streets to streets that are silent. We loaf where the wind-spilled fountain
plays. And, growing tired, we turn aside at last, Remember our secret selves,
seek out our towers, Lay weary hands on the banisters, and climb; Climbing,
each, to his little four-square dream Of love or lust or beauty or death or
crime. VI.
Over the darkened
city, the city of towers, The city of a thousand gates, Over the gleaming
terraced roofs, the huddled towers, Over a somnolent whisper of loves and
hates, The slow wind flows, drearily streams and falls, With a mournful sound
down rain-dark walls. On one side purples the lustrous dusk of the sea, And
dreams in white at the city's feet; On one side sleep the plains, with
heaped-up hills. Oaks and beeches whisper in rings about it. Above the trees
are towers where dread bells beat. The fisherman draws his streaming net from
the sea And sails toward the far-off city, that seems Like one vague tower. The
dark bow plunges to foam on blue-black waves, And shrill rain seethes like a
ghostly music about him In a quiet shower. Rain with a shrill sings on the
lapsing waves; Rain thrills over the roofs again; Like a shadow of shifting
silver it crosses the city; The lamps in the streets are streamed with rain;
And sparrows complain beneath deep eaves, And among whirled leaves The
sea-gulls, blowing from tower to lower tower, From wall to remoter wall, Skim with
the driven rain to the rising sea-sound And close grey wings and fall... . . .
Hearing great rain above me, I now remember A girl who stood by the door and
shut her eyes: Her pale cheeks glistened with rain, she stood and shivered.
Into a forest of silver she vanished slowly... Voices about me rise . . .
Voices clear and silvery, voices of raindrops, -- 'We struck with silver claws,
we struck her down. We are the ghosts of the singing furies . . . ' A chorus of
elfin voices blowing about me Weaves to a babel of sound. Each cries a secret.
I run among them, reach out vain hands, and drown. 'I am the one who stood
beside you and smiled, Thinking your face so strangely young . . . ' 'I am the
one who loved you but did not dare.' 'I am the one you followed through crowded
streets, The one who escaped you, the one with red-gleamed hair.' 'I am the one
you saw to-day, who fell Senseless before you, hearing a certain bell: A bell
that broke great memories in my brain.' 'I am the one who passed unnoticed
before you, Invisible, in a cloud of secret pain.' 'I am the one who suddenly
cried, beholding The face of a certain man on the dazzling screen. They wrote
me that he was dead. It was long ago. I walked in the streets for a long while,
hearing nothing, And returned to see it again. And it was so.' Weave, weave,
weave, you streaks of rain! I am dissolved and woven again... Thousands of
faces rise and vanish before me. Thousands of voices weave in the rain. 'I am
the one who rode beside you, blinking At a dazzle of golden lights. Tempests of
music swept me: I was thinking Of the gorgeous promise of certain nights: Of
the woman who suddenly smiled at me this day, Smiled in a certain delicious
sidelong way, And turned, as she reached the door, To smile once more . . . Her
hands are whiter than snow on midnight water. Her throat is golden and full of
golden laughter, Her eyes are strange as the stealth of the moon On a night in
June... She runs among whistling leaves; I hurry after; She dances in dreams
over white-waved water; Her body is white and fragrant and cool, Magnolia
petals that float on a white-starred pool... I have dreamed of her, dreaming
for many nights Of a broken music and golden lights, Of broken webs of silver,
heavily falling Between my hands and their white desire: And dark-leaved
boughs, edged with a golden radiance, Dipping to screen a fire... I dream that
I walk with her beneath high trees, But as I lean to kiss her face, She is
blown aloft on wind, I catch at leaves, And run in a moonless place; And I hear
a crashing of terrible rocks flung down, And shattering trees and cracking
walls, And a net of intense white flame roars over the town, And someone cries;
and darkness falls... But now she has leaned and smiled at me, My veins are
afire with music, Her eyes have kissed me, my body is turned to light; I shall
dream to her secret heart tonight . . . ' He rises and moves away, he says no
word, He folds his evening paper and turns away; I rush through the dark with
rows of lamplit faces; Fire bells peal, and some of us turn to listen, And some
sit motionless in their accustomed places. Cold rain lashes the car-roof,
scurries in gusts, Streams down the windows in waves and ripples of lustre; The
lamps in the streets are distorted and strange. Someone takes his watch from
his pocket and yawns. One peers out in the night for the place to change.
Rain...rain...rain... we are buried in rain, It will rain forever, the swift
wheels hiss through water, Pale sheets of water gleam in the windy street. The
pealing of bells is lost in a drive of rain-drops. Remote and hurried the great
bells beat. 'I am the one whom life so shrewdly betrayed, Misfortune dogs me,
it always hunted me down. And to-day the woman I love lies dead. I gave her
roses, a ring with opals; These hands have touched her head. 'I bound her to me
in all soft ways, I bound her to me in a net of days, Yet now she has gone in
silence and said no word. How can we face these dazzling things, I ask you?
There is no use: we cry: and are not heard. 'They cover a body with roses ... I
shall not see it ... Must one return to the lifeless walls of a city Whose soul
is charred by fire? . . . ' His eyes are closed, his lips press tightly
together. Wheels hiss beneath us. He yields us our desire. 'No, do not stare so
-- he is weak with grief, He cannot face you, he turns his eyes aside; He is
confused with pain. I suffered this. I know. It was long ago... He closes his
eyes and drowns in death again.' The wind hurls blows at the rain-starred
glistening windows, The wind shrills down from the half-seen walls. We flow on
the mournful wind in a dream of dying; And at last a silence falls. VII.
Midnight; bells
toll, and along the cloud-high towers The golden lights go out... The yellow
windows darken, the shades are drawn, In thousands of rooms we sleep, we await
the dawn, We lie face down, we dream, We cry aloud with terror, half rise, or
seem To stare at the ceiling or walls . . . Midnight... the last of shattering
bell-notes falls. A rush of silence whirls over the cloud-high towers, A vortex
of soundless hours. 'The bells have just struck twelve: I should be sleeping.
But I cannot delay any longer to write and tell you. The woman is dead. She
died -- you know the way. Just as we planned. Smiling, with open sunlit eyes.
Smiling upon the outstretched fatal hand...' He folds his letter, steps softly
down the stairs. The doors are closed and silent. A gas-jet flares. His shadow
disturbs a shadow of balustrades. The door swings shut behind. Night roars
above him. Into the night he fades. Wind; wind; wind; carving the walls;
Blowing the water that gleams in the street; Blowing the rain, the sleet. In the
dark alley, an old tree cracks and falls, Oak-boughs moan in the haunted air;
Lamps blow down with a crash and tinkle of glass . . . Darkness whistles...Wild
hours pass... And those whom sleep eludes lie wide-eyed, hearing Above their
heads a goblin night go by; Children are waked, and cry, The young girl hears
the roar in her sleep, and dreams That her lover is caught in a burning tower,
She clutches the pillow, she gasps for breath, she screams . . . And then by
degrees her breath grows quiet and slow, She dreams of an evening, long ago: Of
colored lanterns balancing under trees, Some of them softly catching afire; And
beneath the lanterns a motionless face she sees, Golden with lamplight,
smiling, serene... The leaves are a pale and glittering green, The sound of
horns blows over the trampled grass, Shadows of dancers pass... The face smiles
closer to hers, she tries to lean Backward, away, the eyes burn close and
strange, The face is beginning to change, -- It is her lover, she no longer
desires to resist, She is held and kissed. She closes her eyes, and melts in a
seethe of flame . . . With a smoking ghost of shame... Wind, wind, wind... Wind
in an enormous brain Blowing dark thoughts like fallen leaves... The wind
shrieks, the wind grieves; It dashes the leaves on walls, it whirls then again;
And the enormous sleeper vaguely and stupidly dreams And desires to stir, to
resist a ghost of pain. One, whom the city imprisoned because of his cunning,
Who dreamed for years in a tower, Seizes this hour Of tumult and wind. He files
through the rusted bar, Leans his face to the rain, laughs up at the night,
Slides down the knotted sheet, swings over the wall, To fall to the street with
a cat-like fall, Slinks round a quavering rim of windy light, And at last is gone,
Leaving his empty cell for the pallor of dawn... The mother whose child was
buried to-day Turns her face to the window; her face is grey; And all her body
is cold with the coldness of rain. He would have grown as easily as a tree, He
would have spread a pleasure of shade above her, He would have been his father
again . . . His growth was ended by a freezing invisible shadow. She lies, and
does not move, and is stabbed by the rain. Wind, wind, wind; we toss and dream;
We dream we are clouds and stars, blown in a stream: Windows rattle above our
beds; We reach vague-gesturing hands, we lift our heads, Hear sounds far off,
-- and dream, with quivering breath, Our curious separate ways through life and
death. VIII.
The white fog creeps
from the cold sea over the city, Over the pale grey tumbled towers, -- And
settles among the roofs, the pale grey walls. Along damp sinuous streets it
crawls, Curls like a dream among the motionless trees And seems to freeze. The
fog slips ghostlike into a thousand rooms, Whirls over sleeping faces, Spins in
an atomy dance round misty street lamps; And blows in cloudy waves over open
spaces... And one from his high window, looking down, Peers at the cloud-white
town, And thinks its island towers are like a dream . . . It seems an enormous
sleeper, within whose brain Laborious shadows revolve and break and gleam. PART II.
I.
The round red sun
heaves darkly out of the sea. The walls and towers are warmed and gleam. Sounds
go drowsily up from streets and wharves. The city stirs like one that is half
in dream. And the mist flows up by dazzling walls and windows, Where one by one
we wake and rise. We gaze at the pale grey lustrous sea a moment, We rub the
darkness from our eyes, And face our thousand devious secret mornings . . . And
do not see how the pale mist, slowly ascending, Shaped by the sun, shines like
a white-robed dreamer Compassionate over our towers bending. There, like one
who gazes into a crystal, He broods upon our city with sombre eyes; He sees our
secret fears vaguely unfolding, Sees cloudy symbols shape to rise. Each
gleaming point of light is like a seed Dilating swiftly to coiling fires. Each
cloud becomes a rapidly dimming face, Each hurrying face records its strange
desires. We descend our separate stairs toward the day, Merge in the somnolent
mass that fills the street, Lift our eyes to the soft blue space of sky, And
walk by the well-known walls with accustomed feet. II.
More towers must yet
be built -- more towers destroyed -- Great rocks hoisted in air; And he must
seek his bread in high pale sunlight With gulls about him, and clouds just over
his eyes... And so he did not mention his dream of falling But drank his coffee
in silence, and heard in his ears That horrible whistle of wind, and felt his
breath Sucked out of him, and saw the tower flash by And the small tree swell
beneath him... He patted his boy on the head, and kissed his wife, Looked
quickly around the room, to remember it, -- And so went out . . . For once, he
forgot his pail. Something had changed -- but it was not the street -- The
street was just the same -- it was himself. Puddles flashed in the sun. In the
pawn-shop door The same old black cat winked green amber eyes; The butcher
stood by his window tying his apron; The same men walked beside him, smoking
pipes, Reading the morning paper... He would not yield, he thought, and walk
more slowly, As if he knew for certain he walked to death: But with his usual
pace, -- deliberate, firm, Looking about him calmly, watching the world, Taking
his ease... Yet, when he thought again Of the same dream, now dreamed three
separate times, Always the same, and heard that whistling wind, And saw the
windows flashing upward past him, -- He slowed his pace a little, and thought
with horror How monstrously that small tree thrust to meet him!.. He slowed his
pace a little and remembered his wife. Was forty, then, too old for work like
this? Why should it be? He'd never been afraid -- His eye was sure, his hand
was steady... But dreams had meanings. He walked more slowly, and looked along
the roofs, All built by men, and saw the pale blue sky; And suddenly he was
dizzy with looking at it, It seemed to whirl and swim, It seemed the color of
terror, of speed, of death... He lowered his eyes to the stones, he walked more
slowly; His thoughts were blown and scattered like leaves; He thought of the
pail .. Why, then, was it forgotten? Because he would not need it? Then, just
as he was grouping his thoughts again About that drug-store corner, under an
arc-lamp, Where first he met the girl whom he would marry, -- That blue-eyed
innocent girl, in a soft blouse, -- He waved his hand for signal, and up he
went In the dusty chute that hugged the wall; Above the tree; from girdered
floor to floor; Above the flattening roofs, until the sea Lay wide and waved
before him . . . And then he stepped Giddily out, from that security, To the
red rib of iron against the sky, And walked along it, feeling it sing and
tremble; And looking down one instant, saw the tree Just as he dreamed it was;
and looked away, And up again, feeling his blood go wild. He gave the signal;
the long girder swung Closer to him, dropped clanging into place, Almost
pushing him off. Pneumatic hammers Began their madhouse clatter, the white-hot
rivets Were tossed from below and deftly caught in pails; He signalled again,
and wiped his mouth, and thought A place so high in the air should be more
quiet. The tree, far down below, teased at his eyes, Teased at the corners of
them, until he looked, And felt his body go suddenly small and light; Felt his
brain float off like a dwindling vapor; And heard a whistle of wind, and saw a
tree Come plunging up to him, and thought to himself, 'By God -- I'm done for
now, the dream was right...' III.
The warm sun dreams
in the dust, the warm sun falls On bright red roofs and walls; The trees in the
park exhale a ghost of rain; We go from door to door in the streets again,
Talking, laughing, dreaming, turning our faces, Recalling other times and
places... We crowd, not knowing why, around a gate, We crowd together and wait,
A stretcher is carried out, voices are stilled, The ambulance drives away. We
watch its roof flash by, hear someone say 'A man fell off the building and was
killed -- Fell right into a barrel...' We turn again Among the frightened eyes
of white-faced men, And go our separate ways, each bearing with him A thing he
tries, but vainly, to forget, -- A sickened crowd, a stretcher red and wet. A
hurdy-gurdy sings in the crowded street, The golden notes skip over the sunlit
stones, Wings are upon our feet. The sun seems warmer, the winding street more
bright, Sparrows come whirring down in a cloud of light. We bear our dreams
among us, bear them all, Like hurdy-gurdy music they rise and fall, Climb to
beauty and die. The wandering lover dreams of his lover's mouth, And smiles at
the hostile sky. The broker smokes his pipe, and sees a fortune. The murderer
hears a cry. IV.
'Draw three cards,
and I will tell your future . . . Draw three cards, and lay them down, Rest
your palms upon them, stare at the crystal, And think of time . . . My father
was a clown, My mother was a gypsy out of Egypt; And she was gotten with child
in a strange way; And I was born in a cold eclipse of the moon, With the future
in my eyes as clear as day.' I sit before the gold-embroidered curtain And
think her face is like a wrinkled desert. The crystal burns in lamplight
beneath my eyes. A dragon slowly coils on the scaly curtain. Upon a scarlet
cloth a white skull lies. 'Your hand is on the hand that holds three lilies.
You will live long, love many times. I see a dark girl here who once betrayed
you. I see a shadow of secret crimes. 'There was a man who came intent to kill
you, And hid behind a door and waited for you; There was a woman who smiled at
you and lied. There was a golden girl who loved you, begged you, Crawled after
you, and died. 'There is a ghost of murder in your blood -- Coming or past, I
know not which. And here is danger -- a woman with sea-green eyes, And
white-skinned as a witch...' The words hiss into me, like raindrops falling On
sleepy fire . . . She smiles a meaning smile. Suspicion eats my brain; I ask a
question; Something is creeping at me, something vile; And suddenly on the wall
behind her head I see a monstrous shadow strike and spread, The lamp puffs out,
a great blow crashes down. I plunge through the curtain, run through dark to
the street, And hear swift steps retreat... The shades are drawn, the door is
locked behind me. Behind the door I hear a hammer sounding. I walk in a cloud
of wonder; I am glad. I mingle among the crowds; my heart is pounding; You do
not guess the adventure I have had!... Yet you, too, all have had your dark
adventures, Your sudden adventures, or strange, or sweet ... My peril goes out
from me, is blown among you. We loiter, dreaming together, along the street. V.
Round white clouds
roll slowly above the housetops, Over the clear red roofs they flow and pass. A
flock of pigeons rises with blue wings flashing, Rises with whistle of wings,
hovers an instant, And settles slowly again on the tarnished grass. And one old
man looks down from a dusty window And sees the pigeons circling about the
fountain And desires once more to walk among those trees. Lovers walk in the
noontime by that fountain. Pigeons dip their beaks to drink from the water. And
soon the pond must freeze. The light wind blows to his ears a sound of
laughter, Young men shuffle their feet, loaf in the sunlight; A girl's laugh
rings like a silver bell. But clearer than all these sounds is a sound he hears
More in his secret heart than in his ears, -- A hammer's steady crescendo, like
a knell. He hears the snarl of pineboards under the plane, The rhythmic saw,
and then the hammer again, -- Playing with delicate strokes that sombre scale .
. . And the fountain dwindles, the sunlight seems to pale. Time is a dream, he
thinks, a destroying dream; It lays great cities in dust, it fills the seas; It
covers the face of beauty, and tumbles walls. Where was the woman he loved?
Where was his youth? Where was the dream that burned his brain like fire? Even
a dream grows grey at last and falls. He opened his book once more, beside the
window, And read the printed words upon that page. The sunlight touched his
hand; his eyes moved slowly, The quiet words enchanted time and age. 'Death is
never an ending, death is a change; Death is beautiful, for death is strange;
Death is one dream out of another flowing; Death is a chorded music, softly
going By sweet transition from key to richer key. Death is a meeting place of
sea and sea.' VI.
She turned her head
on the pillow, and cried once more. And drawing a shaken breath, and closing
her eyes, To shut out, if she could, this dingy room, The wigs and costumes
scattered around the floor, -- Yellows and greens in the dark, -- she walked
again Those nightmare streets which she had walked so often . . . Here, at a
certain corner, under an arc-lamp, Blown by a bitter wind, she stopped and
looked In through the brilliant windows of a drug-store, And wondered if she dared
to ask for poison: But it was late, few customers were there, The eyes of all
the clerks would freeze upon her, And she would wilt, and cry... Here, by the
river, She listened to the water slapping the wall, nd felt queer fascination
in its blackness: But it was cold, the little waves looked cruel, The stars
were keen, and a windy dash of spray Struck her cheek, and withered her
veins... And so She dragged herself once more to home, and bed. Paul hadn't
guessed it yet -- though twice, already, She'd fainted -- once, the first time,
on the stage. So she must tell him soon -- or else -- get out . . . How could
she say it? That was the hideous thing. She'd rather die than say it! . . . and
all the trouble, Months when she couldn't earn a cent, and then, If he refused
to marry her... well, what? She saw him laughing, making a foolish joke, His
grey eyes turning quickly; and the words Fled from her tongue... She saw him
sitting silent, Brooding over his morning coffee, maybe, And tried again... she
bit her lips, and trembled, And looked away, and said ..'Say Paul, boy, --
listen -- There's something I must tell you . . . ' There she stopped,
Wondering what he'd say... What would he say? 'Spring it, kid! Don't look so
serious!' 'But what I've got to say -- is --serious!' Then she could see how,
suddenly, he would sober, His eyes would darken, he'd look so terrifying -- He
always did -- and what could she do but cry? Perhaps, then, he would guess --
perhaps he wouldn't. And if he didn't, but asked her 'What's the matter?' --
She knew she'd never tell -- just say she was sick... And after that, when
would she dare again? And what would he do -- even suppose she told him? If it
were Felix! If it were only Felix! -- She wouldn't mind so much. But as it was,
Bitterness choked her, she had half a mind To pay out Felix for never having
liked her, By making people think that it was he . . . She'd write a letter to
someone, before she died, -- Just saying 'Felix did it -- and wouldn't marry.'
And then she'd die... But that was hard on Paul... Paul would never forgive her
-- he'd never forgive her! Sometimes she almost thought Paul really loved her
.. She saw him look reproachfully at her coffin. And then she closed her eyes
and walked again Those nightmare streets that she had walked so often: Under an
arc-lamp swinging in the wind She stood, and stared in through a drug-store
window, Watching a clerk wrap up a little pill-box. But it was late. No
customers were there, -- Pitiless eyes would freeze her secret in her! And then
-- what poison would she dare to ask for? And if they asked her why, what would
she say? VII.
Two lovers, here at
the corner, by the steeple, Two lovers blow together like music blowing: And
the crowd dissolves about them like a sea. Recurring waves of sound break
vaguely about them, They drift from wall to wall, from tree to tree. 'Well, am
I late?' Upward they look and laugh, They look at the great clock's golden
hands, They laugh and talk, not knowing what they say: Only, their words like
music seem to play; And seeming to walk, they tread strange sarabands. 'I
brought you this . . . ' the soft words float like stars Down the smooth heaven
of her memory. She stands again by a garden wall, The peach tree is in bloom,
pink blossoms fall, Water sings from an opened tap, the bees Glisten and murmur
among the trees. Someone calls from the house. She does not answer. Backward
she leans her head, And dreamily smiles at the peach-tree leaves, where-through
She sees an infinite May sky spread A vault profoundly blue. The voice from the
house fades far away, The glistening leaves more vaguely ripple and sway . .
The tap is closed, the water ceases to hiss . . . Silence . . . blue sky . . .
and then, 'I brought you this . . . ' She turns again, and smiles . . . He does
not know She smiles from long ago . . . She turns to him and smiles . . .
Sunlight above him Roars like a vast invisible sea, Gold is beaten before him,
shrill bells of silver; He is released of weight, his body is free, He lifts
his arms to swim, Dark years like sinister tides coil under him . . . The lazy
sea-waves crumble along the beach With a whirring sound like wind in bells, He
lies outstretched on the yellow wind-worn sands Reaching his lazy hands Among
the golden grains and sea-white shells . . . 'One white rose . . . or is it
pink, to-day?' They pause and smile, not caring what they say, If only they may
talk. The crowd flows past them like dividing waters. Dreaming they stand,
dreaming they walk. 'Pink, -- to-day!' -- Face turns to dream-bright face,
Green leaves rise round them, sunshine settles upon them, Water, in drops of
silver, falls from the rose. She smiles at a face that smiles through leaves
from the mirror. She breathes the fragrance; her dark eyes close . . . Time is
dissolved, it blows like a little dust: Time, like a flurry of rain, Patters
and passes, starring the window-pane. Once, long ago, one night, She saw the
lightning, with long blue quiver of light, Ripping the darkness . . . and as
she turned in terror A soft face leaned above her, leaned softly down, Softly
around her a breath of roses was blown, She sank in waves of quiet, she seemed
to float In a sea of silence . . . and soft steps grew remote . . 'Well, let us
walk in the park . . . The sun is warm, We'll sit on a bench and talk . . .'
They turn and glide, The crowd of faces wavers and breaks and flows. 'Look how
the oak-tops turn to gold in the sunlight! Look how the tower is changed and
glows!' Two lovers move in the crowd like a link of music, We press upon them,
we hold them, and let them pass; A chord of music strikes us and straight we
tremble; We tremble like wind-blown grass. What was this dream we had, a dream
of music, Music that rose from the opening earth like magic And shook its
beauty upon us and died away? The long cold streets extend once more before us.
The red sun drops, the walls grow grey. VIII.
Well, -- it was two
days after my husband died -- Two days! And the earth still raw above him. And
I was sweeping the carpet in their hall. In number four -- the room with the
red wall-paper -- Some chorus girls and men were singing that song 'They'll
soon be lighting candles Round a box with silver handles' -- and hearing them
sing it I started to cry. Just then he came along And stopped on the stairs and
turned and looked at me, And took the cigar from his mouth and sort of smiled
And said, 'Say, what's the matter?' and then came down Where I was leaning
against the wall, And touched my shoulder, and put his arm around me . . . And
I was so sad, thinking about it, -- Thinking that it was raining, and a cold
night, With Jim so unaccustomed to being dead, -- That I was happy to have him
sympathize, To feel his arm, and leaned against him and cried. And before I
knew it, he got me into a room Where a table was set, and no one there, And sat
me down on a sofa, and held me close, And talked to me, telling me not to cry,
That it was all right, he'd look after me, -- But not to cry, my eyes were
getting red, Which didn't make me pretty. And he was so nice, That when he turned
my face between his hands, And looked at me, with those blue eyes of his, And
smiled, and leaned, and kissed me -- Somehow I couldn't tell him not to do it,
Somehow I didn't mind, I let him kiss me, And closed my eyes! ... Well, that
was how it started. For when my heart was eased with crying, and grief Had
passed and left me quiet, somehow it seemed As if it wasn't honest to change my
mind, To send him away, or say I hadn't meant it -- And, anyway, it seemed so
hard to explain! And so we sat and talked, not talking much, But meaning as
much in silence as in words, There in that empty room with palms about us, That
private dining-room . . . And as we sat there I felt my future changing, day by
day, With unknown streets opening left and right, New streets with farther
lights, new taller houses, Doors swinging into hallways filled with light,
Half-opened luminous windows, with white curtains Streaming out in the night,
and sudden music, -- And thinking of this, and through it half remembering A
quick and horrible death, my husband's eyes, The broken-plastered walls, my boy
asleep, -- It seemed as if my brain would break in two. My voice began to
tremble . . . and when I stood, And told him I must go, and said good-night --
I couldn't see the end. How would it end? Would he return to-morrow? Or would
he not? And did I want him to -- or would I rather Look for another job? -- He
took my shoulders Between his hands, and looked down into my eyes, And smiled,
and said good-night. If he had kissed me, That would have -- well, I don't
know; but he didn't . . And so I went downstairs, then, half elated, Hoping to
close the door before that party In number four should sing that song again --
'They'll soon be lighting candles round a box with silver handles' -- And sure
enough, I did. I faced the darkness. And my eyes were filled with tears. And I
was happy. IX.
The days, the
nights, flow one by one above us, The hours go silently over our lifted faces,
We are like dreamers who walk beneath a sea. Beneath high walls we flow in the
sun together. We sleep, we wake, we laugh, we pursue, we flee. We sit at tables
and sip our morning coffee, We read the papers for tales of lust or crime. The
door swings shut behind the latest comer. We set our watches, regard the time.
What have we done? I close my eyes, remember The great machine whose sinister
brain before me Smote and smote with a rhythmic beat. My hands have torn down
walls, the stone and plaster. I dropped great beams to the dusty street. My
eyes are worn with measuring cloths of purple, And golden cloths, and wavering
cloths, and pale. I dream of a crowd of faces, white with menace. Hands reach
up to tear me. My brain will fail. Here, where the walls go down beneath our
picks, These walls whose windows gap against the sky, Atom by atom of flesh and
brain and marble Will build a glittering tower before we die . . . The young
boy whistles, hurrying down the street, The young girl hums beneath her breath.
One goes out to beauty, and does not know it. And one goes out to death. X.
'Number four -- the
girl who died on the table -- The girl with golden hair --' The purpling body
lies on the polished marble. We open the throat, and lay the thyroid bare . . .
One, who held the ether-cone, remembers Her dark blue frightened eyes. He heard
the sharp breath quiver, and saw her breast More hurriedly fall and rise. Her
hands made futile gestures, she turned her head Fighting for breath; her cheeks
were flushed to scarlet, -- And, suddenly, she lay dead. And all the dreams
that hurried along her veins Came to the darkness of a sudden wall. Confusion
ran among them, they whirled and clamored, They fell, they rose, they struck,
they shouted, Till at last a pallor of silence hushed them all. What was her
name? Where had she walked that morning? Through what dark forest came her
feet? Along what sunlit walls, what peopled street? Backward he dreamed along a
chain of days, He saw her go her strange and secret ways, Waking and sleeping,
noon and night. She sat by a mirror, braiding her golden hair. She read a story
by candlelight. Her shadow ran before her along the street, She walked with
rhythmic feet, Turned a corner, descended a stair. She bought a paper, held it
to scan the headlines, Smiled for a moment at sea-gulls high in sunlight, And drew
deep breaths of air. Days passed, bright clouds of days. Nights passed. And
music Murmured within the walls of lighted windows. She lifted her face to the
light and danced. The dancers wreathed and grouped in moving patterns,
Clustered, receded, streamed, advanced. Her dress was purple, her slippers were
golden, Her eyes were blue; and a purple orchid Opened its golden heart on her
breast . . . She leaned to the surly languor of lazy music, Leaned on her
partner's arm to rest. The violins were weaving a weft of silver, The horns
were weaving a lustrous brede of gold, And time was caught in a glistening
pattern, Time, too elusive to hold . . . Shadows of leaves fell over her face,
-- and sunlight: She turned her face away. Nearer she moved to a crouching
darkness With every step and day. Death, who at first had thought of her only
an instant, At a great distance, across the night, Smiled from a window upon
her, and followed her slowly From purple light to light. Once, in her dreams,
he spoke out clearly, crying, 'I am the murderer, death. I am the lover who
keeps his appointment At the doors of breath!' She rose and stared at her own
reflection, Half dreading there to find The dark-eyed ghost, waiting beside
her, Or reaching from behind To lay pale hands upon her shoulders . . . Or was
this in her mind? . . . She combed her hair. The sunlight glimmered Along the
tossing strands. Was there a stillness in this hair, -- A quiet in these hands?
Death was a dream. It could not change these eyes, Blow out their light, or
turn this mouth to dust. She combed her hair and sang. She would live forever.
Leaves flew past her window along a gust . . . And graves were dug in the
earth, and coffins passed, And music ebbed with the ebbing hours. And dreams
went along her veins, and scattering clouds Threw streaming shadows on walls
and towers. XI.
Snow falls. The sky
is grey, and sullenly glares With purple lights in the canyoned street. The
fiery sign on the dark tower wreathes and flares . . . The trodden grass in the
park is covered with white, The streets grow silent beneath our feet . . . The
city dreams, it forgets its past to-night. And one, from his high bright window
looking down Over the enchanted whiteness of the town, Seeing through whirls of
white the vague grey towers, Desires like this to forget what will not pass,
The littered papers, the dust, the tarnished grass, Grey death, stale ugliness,
and sodden hours. Deep in his heart old bells are beaten again, Slurred bells
of grief and pain, Dull echoes of hideous times and poisonous places. He
desires to drown in a cold white peace of snow. He desires to forget a million
faces . . . In one room breathes a woman who dies of hunger. The clock ticks
slowly and stops. And no one winds it. In one room fade grey violets in a vase.
Snow flakes faintly hiss and melt on the window. In one room, minute by minute,
the flutist plays The lamplit page of music, the tireless scales. His hands are
trembling, his short breath fails. In one room, silently, lover looks upon
lover, And thinks the air is fire. The drunkard swears and touches the harlot's
heart-strings With the sudden hand of desire. And one goes late in the streets,
and thinks of murder; And one lies staring, and thinks of death. And one, who
has suffered, clenches her hands despairing, And holds her breath . . . Who are
all these, who flow in the veins of the city, Coil and revolve and dream,
Vanish or gleam? Some mount up to the brain and flower in fire. Some are
destroyed; some die; some slowly stream. And the new are born who desire to
destroy the old; And fires are kindled and quenched; and dreams are broken, And
walls flung down . . . And the slow night whirls in snow over towers of
dreamers, And whiteness hushes the town. PART III
I
As evening falls,
And the yellow lights leap one by one Along high walls; And along black streets
that glisten as if with rain, The muted city seems Like one in a restless
sleep, who lies and dreams Of vague desires, and memories, and half-forgotten
pain . . . Along dark veins, like lights the quick dreams run, Flash, are
extinguished, flash again, To mingle and glow at last in the enormous brain And
die away . . . As evening falls, A dream dissolves these insubstantial walls,
-- A myriad secretly gliding lights lie bare . . . The lovers rise, the harlot
combs her hair, The dead man's face grows blue in the dizzy lamplight, The
watchman climbs the stair . . . The bank defaulter leers at a chaos of figures,
And runs among them, and is beaten down; The sick man coughs and hears the
chisels ringing; The tired clown Sees the enormous crowd, a million faces,
Motionless in their places, Ready to laugh, and seize, and crush and tear . . .
The dancer smooths her hair, Laces her golden slippers, and runs through the door
To dance once more, Hearing swift music like an enchantment rise, Feeling the
praise of a thousand eyes. As darkness falls The walls grow luminous and warm,
the walls Tremble and glow with the lives within them moving, Moving like
music, secret and rich and warm. How shall we live tonight? Where shall we
turn? To what new light or darkness yearn? A thousand winding stairs lead down
before us; And one by one in myriads we descend By lamplit flowered walls, long
balustrades, Through half-lit halls which reach no end. II.
You read -- what is
it, then that you are reading? What music moves so silently in your mind? Your
bright hand turns the page. I watch you from my window, unsuspected: You move
in an alien land, a silent age . . . . . . The poet -- what was his name --?
Tokkei -- Tokkei -- The poet walked alone in a cold late rain, And thought his
grief was like the crying of sea-birds; For his lover was dead, he never would
love again. Rain in the dreams of the mind -- rain forever -- Rain in the sky
of the heart -- rain in the willows -- But then he saw this face, this face
like flame, This quiet lady, this portrait by Hiroshigi; And took it home with
him; and with it came What unexpected changes, subtle as weather! The dark
room, cold as rain, Grew faintly fragrant, stirred with a stir of April, Warmed
its corners with light again, And smoke of incense whirled about this portrait,
And the quiet lady there, So young, so quietly smiling, with calm hands, Seemed
ready to loose her hair, And smile, and lean from the picture, or say one word,
The word already clear, Which seemed to rise like light between her eyelids . .
He held his breath to hear, And smiled for shame, and drank a cup of wine, And
held a candle, and searched her face Through all the little shadows, to see
what secret Might give so warm a grace . . . Was it the quiet mouth, restrained
a little? The eyes, half-turned aside? The jade ring on her wrist, still almost
swinging? . . . The secret was denied, He chose his favorite pen and drew these
verses, And slept; and as he slept A dream came into his heart, his lover
entered, And chided him, and wept. And in the morning, waking, he remembered,
And thought the dream was strange. Why did his darkened lover rise from the
garden? He turned, and felt a change, As if a someone hidden smiled and watched
him . . . Yet there was only sunlight there. Until he saw those young eyes,
quietly smiling, And held his breath to stare, And could have sworn her cheek
had turned -- a little . . . Had slightly turned away . . . Sunlight dozed on
the floor . . . He sat and wondered, Nor left his room that day. And that day,
and for many days thereafter, He sat alone, and thought No lady had ever lived
so beautiful As Hiroshigi wrought . . . Or if she lived, no matter in what
country, By what far river or hill or lonely sea, He would look in every face
until he found her . . . There was no other as fair as she. And before her
quiet face he burned soft incense, And brought her every day Boughs of the
peach, or almond, or snow-white cherry, And somehow, she seemed to say, That
silent lady, young, and quietly smiling, That she was happy there; And
sometimes, seeing this, he started to tremble, And desired to touch her hair,
To lay his palm along her hand, touch faintly With delicate finger-tips The
ghostly smile that seemed to hover and vanish Upon her lips . . . Until he knew
he loved this quiet lady; And night by night a dread Leered at his dreams, for
he knew that Hiroshigi Was many centuries dead, -- And the lady, too, was dead,
and all who knew her . . Dead, and long turned to dust . . . The thin moon
waxed and waned, and left him paler, The peach leaves flew in a gust, And he
would surely have died; but there one day A wise man, white with age, Stared at
the portrait, and said, 'This Hiroshigi Knew more than archimage, -- Cunningly
drew the body, and called the spirit, Till partly it entered there . . .
Sometimes, at death, it entered the portrait wholly . . Do all I say with care,
And she you love may come to you when you call her . . . ' So then this ghost,
Tokkei, Ran in the sun, bought wine of a hundred merchants, And alone at the
end of day Entered the darkening room, and faced the portrait, And saw the
quiet eyes Gleaming and young in the dusk, and held the wine-cup, And knelt,
and did not rise, And said, aloud, 'Lo-san, will you drink this wine?' Said it
three times aloud. And at the third the faint blue smoke of incense Rose to the
walls in a cloud, And the lips moved faintly, and the eyes, and the calm hands
stirred; And suddenly, with a sigh, The quiet lady came slowly down from the
portrait, And stood, while worlds went by, And lifted her young white hands and
took the wine cup; And the poet trembled, and said, 'Lo-san, will you stay
forever?' -- 'Yes, I will stay.' -- 'But what when I am dead?' 'When you are
dead your spirit will find my spirit, And then we shall die no more.' Music
came down upon them, and spring returning, They remembered worlds before, And
years went over the earth, and over the sea, And lovers were born and spoke and
died, But forever in sunlight went these two immortal, Tokkei and the quiet
bride . . . III.
The lamplit page is
turned, the dream forgotten; The music changes tone, you wake, remember Deep
worlds you lived before, -- deep worlds hereafter Of leaf on falling leaf,
music on music, Rain and sorrow and wind and dust and laughter. Helen was late
and Miriam came too soon. Joseph was dead, his wife and children starving.
Elaine was married and soon to have a child. You dreamed last night of fiddler-crabs
with fiddles; They played a buzzing melody, and you smiled. To-morrow -- what?
And what of yesterday? Through soundless labyrinths of dream you pass, Through
many doors to the one door of all. Soon as it's opened we shall hear a music:
Or see a skeleton fall . . . We walk with you. Where is it that you lead us? We
climb the muffled stairs beneath high lanterns. We descend again. We grope
through darkened cells. You say: this darkness, here, will slowly kill me. It
creeps and weighs upon me . . . Is full of bells. This is the thing remembered
I would forget -- No matter where I go, how soft I tread, This windy gesture
menaces me with death. Fatigue! it says, and points its finger at me; Touches
my throat and stops my breath. My fans -- my jewels -- the portrait of my
husband -- The torn certificate for my daughter's grave -- These are but mortal
seconds in immortal time. They brush me, fade away: like drops of water. They
signify no crime. Let us retrace our steps: I have deceived you: Nothing is here
I could not frankly tell you: No hint of guilt, or faithlessness, or threat.
Dreams -- they are madness. Staring eyes -- illusion. Let us return, hear
music, and forget . . . IV.
Of what she said to
me that night -- no matter. The strange thing came next day. My brain was full
of music -- something she played me --; I couldn't remember it all, but phrases
of it Wreathed and wreathed among faint memories, Seeking for something, trying
to tell me something, Urging to restlessness: verging on grief. I tried to play
the tune, from memory, -- But memory failed: the chords and discords climbed
And found no resolution -- only hung there, And left me morbid . . . Where,
then, had I heard it? . . . What secret dusty chamber was it hinting? 'Dust',
it said, 'dust . . . and dust . . . and sunlight . . A cold clear April evening
. . . snow, bedraggled, Rain-worn snow, dappling the hideous grass . . . And
someone walking alone; and someone saying That all must end, for the time had
come to go . . . ' These were the phrases . . . but behind, beneath them A
greater shadow moved: and in this shadow I stood and guessed . . . Was it the
blue-eyed lady? The one who always danced in golden slippers -- And had I
danced with her, -- upon this music? Or was it further back -- the unplumbed
twilight Of childhood? -- No -- much recenter than that. You know, without my
telling you, how sometimes A word or name eludes you, and you seek it Through
running ghosts of shadow, -- leaping at it, Lying in wait for it to spring upon
it, Spreading faint snares for it of sense or sound: Until, of a sudden, as if
in a phantom forest, You hear it, see it flash among the branches, And scarcely
knowing how, suddenly have it -- Well, it was so I followed down this music,
Glimpsing a face in darkness, hearing a cry, Remembering days forgotten, moods
exhausted, Corners in sunlight, puddles reflecting stars --; Until, of a
sudden, and least of all suspected, The thing resolved itself: and I remembered
An April afternoon, eight years ago -- Or was it nine? -- no matter -- call it
nine -- A room in which the last of sunlight faded; A vase of violets,
fragrance in white curtains; And, she who played the same thing later, playing.
She played this tune. And in the middle of it Abruptly broke it off, letting
her hands Fall in her lap. She sat there so a moment, With shoulders drooped,
then lifted up a rose, One great white rose, wide opened like a lotos, And
pressed it to her cheek, and closed her eyes. 'You know -- we've got to end
this -- Miriam loves you . . . If she should ever know, or even guess it, --
What would she do? -- Listen! -- I'm not absurd . . . I'm sure of it. If you
had eyes, for women -- To understand them -- which you've never had -- You'd
know it too . . . ' So went this colloquy, Half humorous, with undertones of
pathos, Half grave, half flippant . . . while her fingers, softly, Felt for
this tune, played it and let it fall, Now note by singing note, now chord by
chord, Repeating phrases with a kind of pleasure . . . Was it symbolic of the
woman's weakness That she could neither break it -- nor conclude? It paused . .
. and wandered . . . paused again; while she, Perplexed and tired, half told me
I must go, -- Half asked me if I thought I ought to go . . . Well, April passed
with many other evenings, Evenings like this, with later suns and warmer, With
violets always there, and fragrant curtains . . . And she was right: and Miriam
found it out . . . And after that, when eight deep years had passed -- Or nine
-- we met once more, -- by accident . . . But was it just by accident, I
wonder, She played this tune? -- Or what, then, was intended? . . . V.
The cigarette-smoke
loops and slides above us, Dipping and swirling as the waiter passes; You
strike a match and stare upon the flame. The tiny fire leaps in your eyes a
moment, And dwindles away as silently as it came. This melody, you say, has
certain voices -- They rise like nereids from a river, singing, Lift white
faces, and dive to darkness again. Wherever you go you bear this river with you:
A leaf falls, -- and it flows, and you have pain. So says the tune to you --
but what to me? What to the waiter, as he pours your coffee, The violinist who
suavely draws his bow? That man, who folds his paper, overhears it. A thousand
dreams revolve and fall and flow. Some one there is who sees a virgin stepping
Down marble stairs to a deep tomb of roses: At the last moment she lifts
remembering eyes. Green leaves blow down. The place is checked with shadows. A
long-drawn murmur of rain goes down the skies. And oaks are stripped and bare,
and smoke with lightning: And clouds are blown and torn upon high forests, And
the great sea shakes its walls. And then falls silence . . . And through long
silence falls This melody once more: 'Down endless stairs she goes, as once
before.' So says the tune to him -- but what to me? What are the worlds I see?
What shapes fantastic, terrible dreams? . . . I go my secret way, down secret
alleys; My errand is not so simple as it seems. VI.
This is the house.
On one side there is darkness, On one side there is light. Into the darkness
you may lift your lanterns -- O, any number -- it will still be night. And here
are echoing stairs to lead you downward To long sonorous halls. And here is spring
forever at these windows, With roses on the walls. This is her room. On one
side there is music -- On one side not a sound. At one step she could move from
love to silence, Feel myriad darkness coiling round. And here are balconies
from which she heard you, Your steady footsteps on the stair. And here the
glass in which she saw your shadow As she unbound her hair. Here is the room --
with ghostly walls dissolving -- The twilight room in which she called you
'lover'; And the floorless room in which she called you 'friend.' So many
times, in doubt, she ran between them! -- Through windy corridors of darkening
end. Here she could stand with one dim light above her And hear far music, like
a sea in caverns, Murmur away at hollowed walls of stone. And here, in a
roofless room where it was raining, She bore the patient sorrow of rain alone.
Your words were walls which suddenly froze around her. Your words were windows,
-- large enough for moonlight, Too small to let her through. Your letters --
fragrant cloisters faint with music. The music that assuaged her there was you.
How many times she heard your step ascending Yet never saw your face! She heard
them turn again, ring slowly fainter, Till silence swept the place. Why had you
gone? . . . The door, perhaps, mistaken . . . You would go elsewhere. The deep
walls were shaken. A certain rose-leaf -- sent without intention -- Became,
with time, a woven web of fire -- She wore it, and was warm. A certain hurried
glance, let fall at parting, Became, with time, the flashings of a storm. Yet,
there was nothing asked, no hint to tell you Of secret idols carved in secret
chambers From all you did and said. Nothing was done, until at last she knew
you. Nothing was known, till, somehow, she was dead. How did she die? -- You say,
she died of poison. Simple and swift. And much to be regretted. You did not see
her pass So many thousand times from light to darkness, Pausing so many times
before her glass; You did not see how many times she hurried To lean from
certain windows, vainly hoping, Passionate still for beauty, remembered spring.
You did not know how long she clung to music, You did not hear her sing. Did
she, then, make the choice, and step out bravely From sound to silence --
close, herself, those windows? Or was it true, instead, That darkness moved, --
for once, -- and so possessed her? . . . We'll never know, you say, for she is
dead. VII.
You see that
porcelain ranged there in the window -- Platters and soup-plates done with pale
pink rosebuds, And tiny violets, and wreaths of ivy? See how the pattern clings
to the gleaming edges! They're works of art -- minutely seen and felt, Each
petal done devoutly. Is it failure To spend your blood like this? Study them .
. . you will see there, in the porcelain, If you stare hard enough, a sort of
swimming Of lights and shadows, ghosts within a crystal -- My brain unfolding!
There you'll see me sitting Day after day, close to a certain window, Looking
down, sometimes, to see the people . . . Sometimes my wife comes there to speak
to me . . . Sometimes the grey cat waves his tail around me . . . Goldfish swim
in a bowl, glisten in sunlight, Dilate to a gorgeous size, blow delicate
bubbles, Drowse among dark green weeds. On rainy days, You'll see a gas-light
shedding light behind me -- An eye-shade round my forehead. There I sit,
Twirling the tiny brushes in my paint-cups, Painting the pale pink rosebuds,
minute violets, Exquisite wreaths of dark green ivy leaves. On this leaf, goes
a dream I dreamed last night Of two soft-patterned toads -- I thought them
stones, Until they hopped! And then a great black spider, -- Tarantula,
perhaps, a hideous thing, -- It crossed the room in one tremendous leap. Here,
-- as I coil the stems between two leaves, -- It is as if, dwindling to atomy size,
I cried the secret between two universes . . . A friend of mine took hasheesh
once, and said Just as he fell asleep he had a dream, -- Though with his eyes
wide open, -- And felt, or saw, or knew himself a part Of marvelous
slowly-wreathing intricate patterns, Plane upon plane, depth upon coiling
depth, Amazing leaves, folding one on another, Voluted grasses, twists and
curves and spirals -- All of it darkly moving . . . as for me, I need no
hasheesh for it -- it's too easy! Soon as I shut my eyes I set out walking In a
monstrous jungle of monstrous pale pink roseleaves, Violets purple as death,
dripping with water, And ivy-leaves as big as clouds above me. Here, in a
simple pattern of separate violets -- With scalloped edges gilded -- here you
have me Thinking of something else. My wife, you know, -- There's something
lacking -- force, or will, or passion, I don't know what it is -- and so,
sometimes, When I am tired, or haven't slept three nights, Or it is cloudy,
with low threat of rain, I get uneasy -- just like poplar trees Ruffling their
leaves -- and I begin to think Of poor Pauline, so many years ago, And that
delicious night. Where is she now? I meant to write -- but she has moved, by
this time, And then, besides, she might find out I'm married. Well, there is
more -- I'm getting old and timid -- The years have gnawed my will. I've lost
my nerve! I never strike out boldly as I used to -- But sit here, painting
violets, and remember That thrilling night. Photographers, she said, Asked her
to pose for them; her eyes and forehead, -- Dark brown eyes, and a smooth and
pallid forehead, -- Were thought so beautiful. -- And so they were. Pauline . .
. These violets are like words remembered . . . Darling! she whispered . . .
Darling! . . . Darling! . . . Darling! Well, I suppose such days can come but
once. Lord, how happy we were! . . . Here, if you only knew it, is a story --
Here, in these leaves. I stopped my work to tell it, And then, when I had
finished, went on thinking: A man I saw on a train . . . I was still a boy . .
. Who killed himself by diving against a wall. Here is a recollection of my
wife, When she was still my sweetheart, years ago. It's funny how things
change, -- just change, by growing, Without an effort . . . And here are
trivial things, -- A chill, an errand forgotten, a cut while shaving; A friend
of mine who tells me he is married . . . Or is that last so trivial? Well, no
matter! This is the sort of thing you'll see of me, If you look hard enough.
This, in its way, Is a kind of fame. My life arranged before you In scrolls of
leaves, rosebuds, violets, ivy, Clustered or wreathed on plate and cup and
platter ... Sometimes, I say, I'm just like John the Baptist -- You have my
head before you . . . on a platter. VIII.
Wind blows. Snow falls.
The great clock in its tower Ticks with reverberant coil and tolls the hour: At
the deep sudden stroke the pigeons fly . . . The fine snow flutes the cracks
between the flagstones. We close our coats, and hurry, and search the sky. We
are like music, each voice of it pursuing A golden separate dream, remote,
persistent, Climbing to fire, receding to hoarse despair. What do you whisper,
brother? What do you tell me? . . . We pass each other, are lost, and do not
care. One mounts up to beauty, serenely singing, Forgetful of the steps that
cry behind him; One drifts slowly down from a waking dream. One, foreseeing,
lingers forever unmoving . . . Upward and downward, past him there, we stream.
One has death in his eyes: and walks more slowly. Death, among jonquils, told
him a freezing secret. A cloud blows over his eyes, he ponders earth. He sees
in the world a forest of sunlit jonquils: A slow black poison huddles beneath
that mirth. Death, from street to alley, from door to window, Cries out his
news, -- of unplumbed worlds approaching, Of a cloud of darkness soon to
destroy the tower. But why comes death, -- he asks, -- in a world so perfect?
Or why the minute's grey in the golden hour? Music, a sudden glissando,
sinister, troubled, A drift of wind-torn petals, before him passes Down jangled
streets, and dies. The bodies of old and young, of maimed and lovely, Are
slowly borne to earth, with a dirge of cries. Down cobbled streets they come;
down huddled stairways; Through silent halls; through carven golden doorways;
From freezing rooms as bare as rock. The curtains are closed across deserted
windows. Earth streams out of the shovel; the pebbles knock. Mary, whose hands
rejoiced to move in sunlight; Silent Elaine; grave Anne, who sang so clearly;
Fugitive Helen, who loved and walked alone; Miriam too soon dead, darkly
remembered; Childless Ruth, who sorrowed, but could not atone; Jean, whose
laughter flashed over depths of terror, And Eloise, who desired to love but
dared not; Doris, who turned alone to the dark and cried, -- They are blown
away like windflung chords of music, They drift away; the sudden music has
died. And one, with death in his eyes, comes walking slowly And sees the shadow
of death in many faces, And thinks the world is strange. He desires immortal
music and spring forever, And beauty that knows no change. IX.
We sit together and
talk, or smoke in silence. You say (but use no words) 'this night is passing As
other nights when we are dead will pass . . .' Perhaps I misconstrue you: you
mean only, 'How deathly pale my face looks in that glass . . .' You say: 'We
sit and talk, of things important . . . How many others like ourselves, this
instant, Mark the pendulum swinging against the wall? How many others,
laughing, sip their coffee -- Or stare at mirrors, and do not talk at all? . .
. 'This is the moment' (so you would say, in silence) When suddenly we have had
too much of laughter: And a freezing stillness falls, no word to say. Our
mouths feel foolish . . . For all the days hereafter What have we saved -- what
news, what tune, what play? 'We see each other as vain and futile tricksters,
-- Posturing like bald apes before a mirror; No pity dims our eyes . . . How
many others, like ourselves, this instant, See how the great world wizens, and
are wise? . . .' Well, you are right . . . No doubt, they fall, these seconds .
. . When suddenly all's distempered, vacuous, ugly, And even those most like
angels creep for schemes. The one you love leans forward, smiles, deceives you,
Opens a door through which you see dark dreams. But this is momentary . . . or
else, enduring, Leads you with devious eyes through mists and poisons To
horrible chaos, or suicide, or crime . . . And all these others who at your
conjuration Grow pale, feeling the skeleton touch of time, -- Or, laughing
sadly, talk of things important, Or stare at mirrors, startled to see their
faces, Or drown in the waveless vacuum of their days, -- Suddenly, as from
sleep, awake, forgetting This nauseous dream; take up their accustomed ways,
Exhume the ghost of a joke, renew loud laughter, Forget the moles above their
sweethearts' eyebrows, Lean to the music, rise, And dance once more in a
rose-festooned illusion With kindness in their eyes . . . They say (as we
ourselves have said, remember) 'What wizardry this slow waltz works upon us!
And how it brings to mind forgotten things!' They say 'How strange it is that
one such evening Can wake vague memories of so many springs!' And so they go .
. . In a thousand crowded places, They sit to smile and talk, or rise to
ragtime, And, for their pleasures, agree or disagree. With secret symbols they
play on secret passions. With cunning eyes they see The innocent word that sets
remembrance trembling, The dubious word that sets the scared heart beating ...
The pendulum on the wall Shakes down seconds . . . They laugh at time,
dissembling; Or coil for a victim and do not talk at all. X.
From time to time,
lifting his eyes, he sees The soft blue starlight through the one small window,
The moon above black trees, and clouds, and Venus, -- And turns to write . . .
The clock, behind ticks softly. It is so long, indeed, since I have written, --
Two years, almost, your last is turning yellow, -- That these first words I
write seem cold and strange. Are you the man I knew, or have you altered?
Altered, of course -- just as I too have altered -- And whether towards each
other, or more apart, We cannot say . . . I've just re-read your letter -- Not
through forgetfulness, but more for pleasure -- Pondering much on all you say
in it Of mystic consciousness -- divine conversion -- The sense of oneness with
the infinite, -- Faith in the world, its beauty, and its purpose . . . Well,
you believe one must have faith, in some sort, If one's to talk through this
dark world contented. But is the world so dark? Or is it rather Our own brute
minds, -- in which we hurry, trembling, Through streets as yet unlighted? This,
I think. You have been always, let me say, "romantic," -- Eager for
color, for beauty, soon discontented With a world of dust and stones and flesh
too ailing: Even before the question grew to problem And drove you bickering
into metaphysics, You met on lower planes the same great dragon, Seeking
release, some fleeting satisfaction, In strange aesthetics . . . You tried, as
I remember, One after one, strange cults, and some, too, morbid, The cruder
first, more violent sensations, Gorgeously carnal things, conceived and acted
With splendid animal thirst . . . Then, by degrees, -- Savoring all more
delicate gradations In all that hue and tone may play on flesh, Or thought on
brain, -- you passed, if I may say so, From red and scarlet through morbid
greens to mauve. Let us regard ourselves, you used to say, As instruments of
music, whereon our lives Will play as we desire: and let us yield These subtle
bodies and subtler brains and nerves To all experience plays . . . And so you
went From subtle tune to subtler, each heard once, Twice or thrice at the most,
tiring of each; And closing one by one your doors, drew in Slowly, through
darkening labyrinths of feeling, Towards the central chamber . . . Which now
you've reached. What, then's, the secret of this ultimate chamber -- Or
innermost, rather? If I see it clearly It is the last, and cunningest, resort
Of one who has found this world of dust and flesh, -- This world of
lamentations, death, injustice, Sickness, humiliation, slow defeat, Bareness,
and ugliness, and iteration, -- Too meaningless; or, if it has a meaning, Too
tiresomely insistent on one meaning: Futility . . . This world, I hear you
saying, -- With lifted chin, and arm in outflung gesture, Coldly imperious, --
this transient world, What has it then to give, if not containing Deep hints of
nobler worlds? We know its beauties, -- Momentary and trivial for the most
part, Perceived through flesh, passing like flesh away, -- And know how much
outweighed they are by darkness. We are like searchers in a house of darkness,
A house of dust; we creep with little lanterns, Throwing our tremulous arcs of
light at random, Now here, now there, seeing a plane, an angle, An edge, a
curve, a wall, a broken stairway Leading to who knows what; but never seeing
The whole at once . . . We grope our way a little, And then grow tired. No
matter what we touch, Dust is the answer -- dust: dust everywhere. If this were
all -- what were the use, you ask? But this is not: for why should we be
seeking, Why should we bring this need to seek for beauty, To lift our minds,
if there were only dust? This is the central chamber you have come to: Turning
your back to the world, until you came To this deep room, and looked through
rose-stained windows, And saw the hues of the world so sweetly changed. Well,
in a measure, so only do we all. I am not sure that you can be refuted. At the
very last we all put faith in something, -- You in this ghost that animates
your world, This ethical ghost, -- and I, you'll say, in reason, -- Or sensuous
beauty, -- or in my secret self . . . Though as for that you put your faith in
these, As much as I do -- and then, forsaking reason, -- Ascending, you would
say, to intuition, -- You predicate this ghost of yours, as well. Of course,
you might have argued, -- and you should have, -- That no such deep appearance
of design Could shape our world without entailing purpose: For can design exist
without a purpose? Without conceiving mind? . . . We are like children Who
find, upon the sands, beside a sea, Strange patterns drawn, -- circles, arcs,
ellipses, Moulded in sand . . . Who put them there, we wonder? Did someone draw
them here before we came? Or was it just the sea? -- We pore upon them, But
find no answer -- only suppositions. And if these perfect shapes are evidence
Of immanent mind, it is but circumstantial: We never come upon him at his work,
He never troubles us. He stands aloof -- Well, if he stands at all: is not
concerned With what we are or do. You, if you like, May think he broods upon
us, loves us, hates us, Conceives some purpose of us. In so doing You see,
without much reason, will in law. I am content to say, 'this world is ordered,
Happily so for us, by accident: We go our ways untroubled save by laws Of
natural things.' Who makes the more assumption? If we were wise -- which God
knows we are not -- (Notice I call on God!) we'd plumb this riddle Not in the world
we see, but in ourselves. These brains of ours -- these delicate spinal
clusters -- Have limits: why not learn them, learn their cravings? Which of the
two minds, yours or mine, is sound? Yours, which scorned the world that gave it
freedom, Until you managed to see that world as omen, -- Or mine, which likes
the world, takes all for granted, Sorrow as much as joy, and death as life? --
You lean on dreams, and take more credit for it. I stand alone . . . Well, I
take credit, too. You find your pleasure in being at one with all things --
Fusing in lambent dream, rising and falling As all things rise and fall . . . I
do that too -- With reservations. I find more varied pleasure In understanding:
and so find beauty even In this strange dream of yours you call the truth.
Well, I have bored you. And it's growing late. For household news -- what have
you heard, I wonder? You must have heard that Paul was dead, by this time -- Of
spinal cancer. Nothing could be done -- We found it out too late. His death has
changed me, Deflected much of me that lived as he lived, Saddened me, slowed me
down. Such things will happen, Life is composed of them; and it seems wisdom To
see them clearly, meditate upon them, And understand what things flow out of
them. Otherwise, all goes on here much as always. Why won't you come and see
us, in the spring, And bring old times with you? -- If you could see me Sitting
here by the window, watching Venus Go down behind my neighbor's poplar
branches, -- Just where you used to sit, -- I'm sure you'd come. This year,
they say, the springtime will be early. XI.
What shall we talk
of? Li Po? Hokusai? You narrow your long dark eyes to fascinate me; You smile a
little. . . .Outside, the night goes by. I walk alone in a forest of ghostly
trees . . . Your pale hands rest palm downwards on your knees. 'These lines --
converging, they suggest such distance! The soul is drawn away, beyond
horizons. Lured out to what? One dares not think. Sometimes, I glimpse these
infinite perspectives In intimate talk (with such as you) and shrink . . . 'One
feels so petty! -- One feels such -- emptiness! --' You mimic horror, let fall
your lifted hand, And smile at me; with brooding tenderness . . . Alone on
darkened waters I fall and rise; Slow waves above me break, faint waves of
cries. 'And then these colors ... but who would dare describe them? This faint
rose-coral pink . . this green -- pistachio? -- So insubstantial! Like the dim
ghostly things Two lovers find in love's still-twilight chambers . . . Old
peacock-fans, and fragrant silks, and rings . . . 'Rings, let us say, drawn
from the hapless fingers Of some great lady, many centuries nameless, -- Or is
that too sepulchral? -- dulled with dust; And necklaces that crumble if you
touch them; And gold brocades that, breathed on, fall to rust. 'No -- I am
wrong . . . it is not these I sought for --! Why did they come to mind? You
understand me -- You know these strange vagaries of the brain! --' -- I walk
alone in a forest of ghostly trees; Your pale hands rest palm downwards on your
knees; These strange vagaries of yours are all too plain. 'But why perplex
ourselves with tedious problems Of art or . . . such things? . . . while we sit
here, living, With all that's in our secret hearts to say! --' Hearts? -- Your pale
hand softly strokes the satin. You play deep music -- know well what you play.
You stroke the satin with thrilling of finger-tips, You smile, with faintly
perfumed lips, You loose your thoughts like birds, Brushing our dreams with
soft and shadowy words . . We know your words are foolish, yet sit here bound
In tremulous webs of sound. 'How beautiful is intimate talk like this! -- It is
as if we dissolved grey walls between us, Stepped through the solid portals,
become but shadows, To hear a hidden music . . . Our own vast shadows Lean to a
giant size on the windy walls, Or dwindle away; we hear our soft footfalls Echo
forever behind us, ghostly clear, Music sings far off, flows suddenly near, And
dies away like rain . . . We walk through subterranean caves again, -- Vaguely
above us feeling A shadowy weight of frescos on the ceiling, Strange half-lit
things, Soundless grotesques with writhing claws and wings . . . And here a
beautiful face looks down upon us; And someone hurries before, unseen, and
sings . . . Have we seen all, I wonder, in these chambers -- Or is there yet
some gorgeous vault, arched low, Where sleeps an amazing beauty we do not know?
. . ' The question falls: we walk in silence together, Thinking of that deep
vault and of its secret . . . This lamp, these books, this fire Are suddenly
blown away in a whistling darkness. Deep walls crash down in the whirlwind of
desire. XII.
Now, when the moon slid under the cloud And the cold clear dark of
starlight fell, He heard in his blood the well-known bell Tolling slowly in
heaves of sound, Slowly beating, slowly beating, Shaking its pulse on the
stagnant air: Sometimes it swung completely round, Horribly gasping as if for
breath; Falling down with an anguished cry . . . Now the red bat, he mused, will
fly; Something is marked, this night, for death . . . And while he mused, along
his blood Flew ghostly voices, remote and thin, They rose in the cavern of his
brain, Like ghosts they died away again; And hands upon his heart were laid,
And music upon his flesh was played, Until, as he was bidden to do, He walked
the wood he so well knew. Through the cold dew he moved his feet, And heard far
off, as under the earth, Discordant music in shuddering tones, Screams of
laughter, horrible mirth, Clapping of hands, and thudding of drums, And the
long-drawn wail of one in pain. To-night, he thought, I shall die again, We
shall die again in the red-eyed fire To meet on the edge of the wood beyond
With the placid gaze of fed desire . . . He walked; and behind the whisper of
trees, In and out, one walked with him: She parted the branches and peered at
him, Through lowered lids her two eyes burned, He heard her breath, he saw her
hand, Wherever he turned his way, she turned: Kept pace with him, now fast, now
slow; Moving her white knees as he moved . . . This is the one I have always
loved; This is the one whose bat-soul comes To dance with me, flesh to flesh,
In the starlight dance of horns and drums . . . The walls and roofs, the
scarlet towers, Sank down behind a rushing sky. He heard a sweet song just
begun Abruptly shatter in tones and die. It whirled away. Cold silence fell.
And again came tollings of a bell. * * *
* *
This air is alive with witches: the white witch rides Swifter than smoke
on the starlit wind. In the clear darkness, while the moon hides, They come
like dreams, like something remembered . . Let us hurry! beloved; take my hand,
Forget these things that trouble your eyes, Forget, forget! Our flesh is
changed, Lighter than smoke we wreathe and rise . . . The cold air hisses
between us . . . Beloved, beloved, What was the word you said? Something about
clear music that sang through water . . . I cannot remember. The storm-drops
break on the leaves. Something was lost in the darkness. Someone is dead. Someone
lies in the garden and grieves. Look how the branches are tossed in this air,
Flinging their green to the earth! Black clouds rush to devour the stars in the
sky, The moon stares down like a half-closed eye. The leaves are scattered, the
birds are blown, Oaks crash down in the darkness, We run from our windy
shadows; we are running alone. * * *
* *
The moon was darkened: across it flew The swift grey tenebrous shape he
knew, Like a thing of smoke it crossed the sky, The witch! he said. And he
heard a cry, And another came, and another came, And one, grown duskily red
with blood, Floated an instant across the moon, Hung like a dull fantastic
flame . . . The earth has veins: they throb to-night, The earth swells warm
beneath my feet, The tips of the trees grow red and bright, The leaves are
swollen, I feel them beat, They press together, they push and sigh, They listen
to hear the great bat cry, The great red bat with the woman's face . . . Hurry!
he said. And pace for pace That other, who trod the dark with him, Crushed the
live leaves, reached out white hands And closed her eyes, the better to see The
priests with claws, the lovers with hooves, The fire-lit rock, the sarabands. I
am here! she said. The bough he broke -- Was it the snapping bough that spoke?
I am here! she said. The white thigh gleamed Cold in starlight among dark
leaves, The head thrown backward as he had dreamed, The shadowy red deep jasper
mouth; And the lifted hands, and the virgin breasts, Passed beside him, and
vanished away. I am here! she cried. He answered 'Stay!' And laughter arose,
and near and far Answering laughter rose and died . . . Who is there? in the
dark? he cried. He stood in terror, and heard a sound Of terrible hooves on the
hollow ground; They rushed, were still; a silence fell; And he heard deep
tollings of a bell. * * * * *
Look beloved! Why do you hide your face? Look, in the centre there,
above the fire, They are bearing the boy who blasphemed love! They are playing
a piercing music upon him With a bow of living wire! . . . The virgin harlot
sings, She leans above the beautiful anguished body, And draws slow music from
those strings. They dance around him, they fling red roses upon him, They
trample him with their naked feet, His cries are lost in laughter, Their feet
grow dark with his blood, they beat and beat, They dance upon him, until he
cries no more . . . Have we not heard that cry before? Somewhere, somewhere,
Beside a sea, in the green evening, Beneath green clouds, in a copper sky . . .
Was it you? was it I? They have quenched the fires, they dance in the darkness,
The satyrs have run among them to seize and tear, Look! he has caught one by
the hair, She screams and falls, he bears her away with him, And the night
grows full of whistling wings. Far off, one voice, serene and sweet, Rises and
sings . . . 'By the clear waters where once I died, In the calm evening bright
with stars. . . .' Where have I heard these words? Was it you who sang them? It
was long ago. Let us hurry, beloved! the hard hooves trample; The treetops
tremble and glow. * * * * *
In the clear dark, on silent wings, The red bat hovers beneath her moon;
She drops through the fragrant night, and clings Fast in the shadow, with hands
like claws, With soft eyes closed and mouth that feeds, To the young white
flesh that warmly bleeds. The maidens circle in dance, and raise From lifting
throats, a soft-sung praise; Their knees and breasts are white and bare, They
have hung pale roses in their hair, Each of them as she dances by Peers at the
blood with a narrowed eye. See how the red wing wraps him round, See how the
white youth struggles in vain! The weak arms writhe in a soundless pain; He
writhes in the soft red veiny wings, But still she whispers upon him and
clings. . . . This is the secret feast of love, Look well, look well, before it
dies, See how the red one trembles above, See how quiet the white one lies! . .
. . Wind through the trees. . . .and a voice is heard Singing far off. The dead
leaves fall. . . . 'By the clear waters where once I died, In the calm evening
bright with stars, One among numberless avatars, I wedded a mortal, a mortal
bride, And lay on the stones and gave my flesh, And entered the hunger of him I
loved. How shall I ever escape this mesh Or be from my lover's body removed?'
Dead leaves stream through the hurrying air And the maenads dance with flying
hair. * * * * *
The priests with hooves, the lovers with horns, Rise in the starlight,
one by one, They draw their knives on the spurting throats, They smear the
column with blood of goats, They dabble the blood on hair and lips And wait
like stones for the moon's eclipse. They stand like stones and stare at the sky
Where the moon leers down like a half-closed eye. . . In the green moonlight
still they stand While wind flows over the darkened sand And brood on the soft
forgotten things That filled their shadowy yesterdays. . . . Where are the
breasts, the scarlet wings? . . . . They gaze at each other with troubled gaze.
. . . And then, as the shadow closes the moon, Shout, and strike with their
hooves the ground, And rush through the dark, and fill the night With a slowly
dying clamor of sound. There, where the great walls crowd the stars, There, by
the black wind-riven walls, In a grove of twisted leafless trees. . . . Who are
these pilgrims, who are these, These three, the one of whom stands upright,
While one lies weeping and one of them crawls? The face that he turned was a
wounded face, I heard the dripping of blood on stones. . . . Hooves had
trampled and torn this place, And the leaves were strewn with blood and bones.
Sometimes, I think, beneath my feet, The warm earth stretches herself and
sighs. . . . Listen! I heard the slow heart beat. . . . I will lie on this
grass as a lover lies And reach to the north and reach to the south And seek in
the darkness for her mouth. * * * *
*
Beloved, beloved, where the slow waves of the wind Shatter pale foam
among great trees, Under the hurrying stars, under the heaving arches, Like one
whirled down under shadowy seas, I run to find you, I run and cry, Where are
you? Where are you? It is I. It is I. It is your eyes I seek, it is your windy
hair, Your starlight body that breathes in the darkness there. Under the
darkness I feel you stirring. . . . Is this you? Is this you? Bats in this air
go whirring. . . . And this soft mouth that darkly meets my mouth, Is this the
soft mouth I knew? Darkness, and wind in the tortured trees; And the patter of
dew. * * * * *
Dance! Dance! Dance! Dance! Dance till the brain is red with speed!
Dance till you fall! Lift your torches! Kiss your lovers until they bleed!
Backward I draw your anguished hair Until your eyes are stretched with pain;
Backward I press you until you cry, Your lips grow white, I kiss you again, I
will take a torch and set you afire, I will break your body and fling it away.
. . . Look, you are trembling. . . .Lie still, beloved! Lock your hands in my
hair, and say Darling! darling! darling! darling! All night long till the break
of day. Is it your heart I hear beneath me. . . . Or the far tolling of that
tower? The voices are still that cried around us. . . . The woods grow still
for the sacred hour. Rise, white lover! the day draws near. The grey trees lean
to the east in fear. 'By the clear waters where once I died . . . .' Beloved,
whose voice was this that cried? 'By the clear waters that reach the sun By the
clear waves that starward run. . . . I found love's body and lost his soul, And
crumbled in flame that should have annealed. . . How shall I ever again be
whole, By what dark waters shall I be healed?' Silence. . . .the red leaves,
one by one, Fall. Far off, the maenads run. Silence. Beneath my naked feet The
veins of the red earth swell and beat. The dead leaves sigh on the troubled
air, Far off the maenads bind their hair. . . . Hurry, beloved! the day comes
soon. The fire is drawn from the heart of the moon. * * * * *
The great bell
cracks and falls at last. The moon whirls out. The sky grows still. Look, how
the white cloud crosses the stars And suddenly drops behind the hill! Your eyes
are placid, you smile at me, We sit in the room by candle-light. We peer in each
other's veins and see No sign of the things we saw this night. Only, a song is
in your ears, A song you have heard, you think, in dream: The song which only
the demon hears, In the dark forest where maenads scream . . . 'By the clear
waters where once I died . . . In the calm evening bright with stars . . . '
What do the strange words mean? you say, -- And touch my hand, and turn away. XIII.
The half-shut doors
through which we heard that music Are softly closed. Horns mutter down to
silence. The stars whirl out, the night grows deep. Darkness settles upon us. A
vague refrain Drowsily teases at the drowsy brain. In numberless rooms we
stretch ourselves and sleep. Where have we been? What savage chaos of music
Whirls in our dreams? -- We suddenly rise in darkness, Open our eyes, cry out,
and sleep once more. We dream we are numberless sea-waves languidly foaming A
warm white moonlit shore; Or clouds blown windily over a sky at midnight, Or
chords of music scattered in hurrying darkness, Or a singing sound of rain . .
. We open our eyes and stare at the coiling darkness, And enter our dreams
again. PART IV.
I.
'This envelope you
say has something in it Which once belonged to your dead son -- or something He
knew, was fond of? Something he remembers? -- The soul flies far, and we can
only call it By things like these . . . a photograph, a letter, Ribbon, or
charm, or watch . . . ' . . . Wind flows softly, the long slow even wind, Over
the low roofs white with snow; Wind blows, bearing cold clouds over the ocean,
One by one they melt and flow, -- Streaming one by one over trees and towers,
Coiling and gleaming in shafts of sun; Wind flows, bearing clouds; the hurrying
shadows Flow under them one by one . . . ' . . . A spirit darkens before me . .
. it is the spirit Which in the flesh you called your son . . . A spirit Young
and strong and beautiful . . . He says that he is happy, is much honored;
Forgives and is forgiven . . . rain and wind Do not perplex him . . . storm and
dust forgotten . . The glittering wheels in wheels of time are broken And laid
aside . . . ' 'Ask him why he did the thing he did!' 'He is unhappy. This
thing, he says, transcends you: Dust cannot hold what shines beyond the dust .
. . What seems calamity is less than a sigh; What seems disgrace is nothing.'
'Ask him if the one he hurt is there, And if she loves him still!' 'He tells
you she is there, and loves him still, -- Not as she did, but as all spirits
love . . . A cloud of spirits has gathered about him. They praise him and call
him, they do him honor; He is more beautiful, he shines upon them.' . . . Wind
flows softly, the long deep tremulous wind, Over the low roofs white with snow
. . . Wind flows, bearing dreams; they gather and vanish, One by one they sing
and flow; Over the outstretched lands of days remembered, Over remembered tower
and wall, One by one they gather and talk in the darkness, Rise and glimmer and
fall . . . 'Ask him why he did the thing he did! He knows I will understand!'
'It is too late: He will not hear me: I have lost my power.' 'Three times I've
asked him! He will never tell me. God have mercy upon him. I will ask no more.'
II.
The door is shut.
She leaves the curtained office, And down the grey-walled stairs comes
trembling slowly Towards the dazzling street. Her withered hand clings tightly
to the railing. The long stairs rise and fall beneath her feet. Here in the
brilliant sun we jostle, waiting To tear her secret out . . . We laugh, we
hurry, We go our way, revolving, sinister, slow. She blinks in the sun, and
then steps faintly downward. We whirl her away, we shout, we spin, we flow.
Where have you been, old lady? We know your secret! -- Voices jangle about her,
jeers, and laughter. . . . She trembles, tries to hurry, averts her eyes. Tell
us the truth, old lady! where have you been? She turns and turns, her brain
grows dark with cries. Look at the old fool tremble! She's been paying, --
Paying good money, too, -- to talk to spirits. . . . She thinks she's heard a
message from one dead! What did he tell you? Is he well and happy? Don't lie to
us -- we all know what he said. He said the one he murdered once still loves
him; He said the wheels in wheels of time are broken; And dust and storm
forgotten; and all forgiven. . . . But what you asked he wouldn't tell you,
though, -- Ha ha! there's one thing you will never know! That's what you get
for meddling so with heaven! Where have you been, old lady? Where are you
going? We know, we know! She's been to gab with spirits. Look at the old fool!
getting ready to cry! What have you got in an envelope, old lady? A lock of
hair? An eyelash from his eye? How do you know the medium didn't fool you?
Perhaps he had no spirit -- perhaps he killed it. Here she comes! the old
fool's lost her son. What did he have -- blue eyes and golden hair? We know
your secret! what's done is done. Look out, you'll fall -- and fall, if you're
not careful, Right into an open grave. . . .but what's the hurry? You don't
think you will find him when you're dead? Cry! Cry! Look at her mouth all
twisted, -- Look at her eyes all red! We know you -- know your name and all
about you, All you remember and think, and all you scheme for. We tear your
secret out, we leave you, go Laughingly down the street. . . .Die, if you want
to! Die, then, if you're in such a hurry to know! -- . . . .She falls. We lift
her head. The wasted body Weighs nothing in our hands. Does no one know her?
Was no one with her when she fell? . . . We eddy about her, move away in
silence. We hear slow tollings of a bell. III.
Well, as you say, we live for small horizons: We move in crowds, we flow
and talk together, Seeing so many eyes and hands and faces, So many mouths, and
all with secret meanings, -- Yet know so little of them; only seeing The small
bright circle of our consciousness, Beyond which lies the dark. Some few we
know -- Or think we know. . . Once, on a sun-bright morning, I walked in a
certain hallway, trying to find A certain door: I found one, tried it, opened,
And there in a spacious chamber, brightly lighted, A hundred men played music,
loudly, swiftly, While one tall woman sent her voice above them In powerful
sweetness. . . .Closing then the door I heard it die behind me, fade to
whisper, -- And walked in a quiet hallway as before. Just such a glimpse, as
through that opened door, Is all we know of those we call our friends. . . . We
hear a sudden music, see a playing Of ordered thoughts -- and all again is
silence. The music, we suppose, (as in ourselves) Goes on forever there, behind
shut doors, -- As it continues after our departure, So, we divine, it played
before we came . . . What do you know of me, or I of you? . . . Little enough.
. . .We set these doors ajar Only for chosen movements of the music: This
passage, (so I think -- yet this is guesswork) Will please him, -- it is in a
strain he fancies, -- More brilliant, though, than his; and while he likes it
He will be piqued . . . He looks at me bewildered And thinks (to judge from
self -- this too is guesswork) The music strangely subtle, deep in meaning, Perplexed
with implications; he suspects me Of hidden riches, unexpected wisdom. . . . Or
else I let him hear a lyric passage, -- Simple and clear; and all the while he
listens I make pretence to think my doors are closed. This too bewilders him.
He eyes me sidelong Wondering 'Is he such a fool as this? Or only mocking?' --
There I let it end. . . . Sometimes, of course, and when we least suspect it --
When we pursue our thoughts with too much passion, Talking with too great zeal
-- our doors fly open Without intention; and the hungry watcher Stares at the
feast, carries away our secrets, And laughs. . . .but this, for many counts, is
seldom. And for the most part we vouchsafe our friends, Our lovers too, only
such few clear notes As we shall deem them likely to admire: 'Praise me for
this' we say, or 'laugh at this,' Or 'marvel at my candor'. . . .all the while
Withholding what's most precious to ourselves, -- Some sinister depth of lust
or fear or hatred, The sombre note that gives the chord its power; Or a white
loveliness -- if such we know -- Too much like fire to speak of without shame.
Well, this being so, and we who know it being So curious about those
well-locked houses, The minds of those we know, -- to enter softly, And steal
from floor to floor up shadowy stairways, From room to quiet room, from wall to
wall, Breathing deliberately the very air, Pressing our hands and nerves
against warm darkness To learn what ghosts are there, -- Suppose for once I set
my doors wide open And bid you in. . . .Suppose I try to tell you The secrets
of this house, and how I live here; Suppose I tell you who I am, in fact. . . .
Deceiving you -- as far as I may know it -- Only so much as I deceive myself.
If you are clever you already see me As one who moves forever in a cloud Of
warm bright vanity: a luminous cloud Which falls on all things with a quivering
magic, Changing such outlines as a light may change, Brightening what lies dark
to me, concealing Those things that will not change . . . I walk sustained In a
world of things that flatter me: a sky Just as I would have had it; trees and
grass Just as I would have shaped and colored them; Pigeons and clouds and sun
and whirling shadows, And stars that brightening climb through mist at
nightfall, -- In some deep way I am aware these praise me: Where they are
beautiful, or hint of beauty, They point, somehow, to me. . . .This water says,
-- Shimmering at the sky, or undulating In broken gleaming parodies of clouds,
Rippled in blue, or sending from cool depths To meet the falling leaf the
leaf's clear image, -- This water says, there is some secret in you Akin to my
clear beauty, silently responsive To all that circles you. This bare tree says,
-- Austere and stark and leafless, split with frost, Resonant in the wind, with
rigid branches Flung out against the sky, -- this tall tree says, There is some
cold austerity in you, A frozen strength, with long roots gnarled on rocks,
Fertile and deep; you bide your time, are patient, Serene in silence, bare to
outward seeming, Concealing what reserves of power and beauty! What teeming
Aprils! -- chorus of leaves on leaves! These houses say, such walls in walls as
ours, Such streets of walls, solid and smooth of surface, Such hills and cities
of walls, walls upon walls; Motionless in the sun, or dark with rain; Walls
pierced with windows, where the light may enter; Walls windowless where
darkness is desired; Towers and labyrinths and domes and chambers, -- Amazing
deep recesses, dark on dark, -- All these are like the walls which shape your
spirit: You move, are warm, within them, laugh within them, Proud of their
depth and strength; or sally from them, When you are bold, to blow great horns
at the world. . This deep cool room, with shadowed walls and ceiling, Tranquil
and cloistral, fragrant of my mind, This cool room says, -- just such a room
have you, It waits you always at the tops of stairways, Withdrawn, remote,
familiar to your uses, Where you may cease pretence and be yourself. . . . And
this embroidery, hanging on this wall, Hung there forever, -- these so
soundless glidings Of dragons golden-scaled, sheer birds of azure, Coilings of
leaves in pale vermilion, griffins Drawing their rainbow wings through
involutions Of mauve chrysanthemums and lotus flowers, -- This goblin wood where
someone cries enchantment, -- This says, just such an involuted beauty Of
thought and coiling thought, dream linked with dream, Image to image gliding,
wreathing fires, Soundlessly cries enchantment in your mind: You need but sit
and close your eyes a moment To see these deep designs unfold themselves. And
so, all things discern me, name me, praise me -- I walk in a world of silent
voices, praising; And in this world you see me like a wraith Blown softly here
and there, on silent winds. 'Praise me' -- I say; and look, not in a glass, But
in your eyes, to see my image there -- Or in your mind; you smile, I am
contented; You look at me, with interest unfeigned, And listen -- I am pleased;
or else, alone, I watch thin bubbles veering brightly upward From unknown
depths, -- my silver thoughts ascending; Saying now this, now that, hinting of
all things, -- Dreams, and desires, velleities, regrets, Faint ghosts of
memory, strange recognitions, -- But all with one deep meaning: this is I, This
is the glistening secret holy I, This silver-wingèd wonder, insubstantial, This
singing ghost. . . .And hearing, I am warmed. *
* * * *
You see me moving,
then, as one who moves Forever at the centre of his circle: A circle filled
with light. And into it Come bulging shapes from darkness, loom gigantic, Or
huddle in dark again. . . .A clock ticks clearly, A gas-jet steadily whirs,
light streams across me; Two church bells, with alternate beat, strike nine;
And through these things my pencil pushes softly To weave grey webs of lines on
this clear page. Snow falls and melts; the eaves make liquid music; Black
wheel-tracks line the snow-touched street; I turn And look one instant at the
half-dark gardens, Where skeleton elm-trees reach with frozen gesture Above
unsteady lamps, -- with black boughs flung Against a luminous snow-filled
grey-gold sky. 'Beauty!' I cry. . . .My feet move on, and take me Between dark
walls, with orange squares for windows. Beauty; beheld like someone
half-forgotten, Remembered, with slow pang, as one neglected . . . Well, I am
frustrate; life has beaten me, The thing I strongly seized has turned to
darkness, And darkness rides my heart. . . .These skeleton elm-trees -- Leaning
against that grey-gold snow filled sky -- Beauty! they say, and at the edge of
darkness Extend vain arms in a frozen gesture of protest . . . A clock ticks
softly; a gas-jet steadily whirs: The pencil meets its shadow upon clear paper,
Voices are raised, a door is slammed. The lovers, Murmuring in an adjacent
room, grow silent, The eaves make liquid music. . . .Hours have passed, And
nothing changes, and everything is changed. Exultation is dead, Beauty is
harlot, -- And walks the streets. The thing I strongly seized Has turned to
darkness, and darkness rides my heart. If you could solve this darkness you
would have me. This causeless melancholy that comes with rain, Or on such days
as this when large wet snowflakes Drop heavily, with rain . . . whence rises
this? Well, so-and-so, this morning when I saw him, Seemed much preoccupied,
and would not smile; And you, I saw too much; and you, too little; And the word
I chose for you, the golden word, The word that should have struck so deep in
purpose, And set so many doors of wish wide open, You let it fall, and would
not stoop for it, And smiled at me, and would not let me guess Whether you saw
it fall....These things, together, With other things, still slighter, wove to
music, And this in time drew up dark memories; And there I stand. This music
breaks and bleeds me, Turning all frustrate dreams to chords and discords,
Faces and griefs, and words, and sunlit evenings, And chains self-forged that
will not break nor lengthen, And cries that none can answer, few will hear.
Have these things meaning? Or would you see more clearly If I should say 'My
second wife grows tedious, Or, like gay tulip, keeps no perfumed secret'? Or
'one day dies eventless as another, Leaving the seeker still unsatisfied, And
more convinced life yields no satisfaction'? Or 'seek too hard, the sight at
length grows callous, And beauty shines in vain'? -- These things you ask for,
These you shall have.. . .So, talking with my first wife, At the dark end of
evening, when she leaned And smiled at me, with blue eyes weaving webs Of
finest fire, revolving me in scarlet, -- Calling to mind remote and small
successions Of countless other evenings ending so, -- I smiled, and met her
kiss, and wished her dead; Dead of a sudden sickness, or by my hands Savagely
killed; I saw her in her coffin, I saw her coffin borne downstairs with
trouble, I saw myself alone there, palely watching, Wearing a masque of grief
so deeply acted That grief itself possessed me. Time would pass, And I should
meet this girl, -- my second wife -- And drop the masque of grief for one of
passion. Forward we move to meet, half hesitating, We drown in each others'
eyes, we laugh, we talk, Looking now here, now there, faintly pretending We do
not hear the powerful pulsing prelude Roaring beneath our words . . . The time
approaches. We lean unbalanced. The mute last glance between us, Profoundly
searching, opening, asking, yielding, Is steadily met: our two lives draw
together . . . . . . .'What are you thinking of?'. . . .My first wife's voice
Scattered these ghosts. 'Oh nothing -- nothing much -- Just wondering where
we'd be two years from now, And what we might be doing . . . ' And then remorse
Turned sharply in my mind to sudden pity, And pity to echoed love. And one more
evening Drew to the usual end of sleep and silence. And, as it is with this, so
too with all things. The pages of our lives are blurred palimpsest: New lines
are wreathed on old lines half-erased, And those on older still; and so
forever. The old shines through the new, and colors it. What's new? What's old?
All things have double meanings, -- All things return. I write a line with
passion (Or touch a woman's hand, or plumb a doctrine) Only to find the same
thing, done before, -- Only to know the same thing comes to-morrow. . . . This
curious riddled dream I dreamed last night, -- Six years ago I dreamed it just
as now; The same man stooped to me; we rose from darkness, And broke the
accustomed order of our days, And struck for the morning world, and warmth, and
freedom. . . . What does it mean? Why is this hint repeated? What darkness does
it spring from, seek to end? You see me, then, pass up and down these
stairways, Now through a beam of light, and now through shadow, -- Pursuing
silent ends. No rest there is, -- No more for me than you. I move here always,
From quiet room to room, from wall to wall, Searching and plotting, weaving a
web of days. This is my house, and now, perhaps, you know me. . . Yet I
confess, for all my best intentions, Once more I have deceived you. . . .I
withhold The one thing precious, the one dark thing that guides me; And I have
spread two snares for you, of lies. IV.
He, in the room
above, grown old and tired, She, in the room below -- his floor her ceiling --
Pursue their separate dreams. He turns his light, And throws himself on the
bed, face down, in laughter. . . . She, by the window, smiles at a starlight
night, His watch -- the same he has heard these cycles of ages -- Wearily
chimes at seconds beneath his pillow. The clock, upon her mantelpiece, strikes
nine. The night wears on. She hears dull steps above her. The world whirs on. .
. .New stars come up to shine. His youth -- far off -- he sees it brightly
walking In a golden cloud. . . .Wings flashing about it. . . . Darkness Walls
it around with dripping enormous walls. Old age -- far off -- her death -- what
do they matter? Down the smooth purple night a streaked star falls. She hears
slow steps in the street -- they chime like music; They climb to her heart,
they break and flower in beauty, Along her veins they glisten and ring and
burn. . . . He hears his own slow steps tread down to silence. Far off they
pass. He knows they will never return. Far off -- on a smooth dark road -- he
hears them faintly. The road, like a sombre river, quietly flowing, Moves among
murmurous walls. A deeper breath Swells them to sound: he hears his steps more
clearly. And death seems nearer to him: or he to death. What's death? -- She
smiles. The cool stone hurts her elbows. The last of the rain-drops gather and
fall from elm-boughs, She sees them glisten and break. The arc-lamp sings, The
new leaves dip in the warm wet air and fragrance. A sparrow whirs to the eaves,
and shakes his wings. What's death -- what's death? The spring returns like
music, The trees are like dark lovers who dream in starlight, The soft grey
clouds go over the stars like dreams. The cool stone wounds her arms to pain,
to pleasure. Under the lamp a circle of wet street gleams. . . . And death
seems far away, a thing of roses, A golden portal, where golden music closes,
Death seems far away: And spring returns, the countless singing of lovers, And
spring returns to stay. . . . He, in the room above, grown old and tired,
Flings himself on the bed, face down, in laughter, And clenches his hands, and
remembers, and desires to die. And she, by the window, smiles at a night of
starlight. . . . The soft grey clouds go slowly across the sky. V.
No, I shall not say
why it is that I love you -- Why do you ask me, save for vanity? Surely you
would not have me, like a mirror, Say 'yes, -- your hair curls darkly back from
the temples, Your mouth has a humorous, tremulous, half-shy sweetness, Your
eyes are April grey. . . .with jonquils in them?' No, if I tell at all, I shall
tell in silence . . . I'll say -- my childhood broke through chords of music --
Or were they chords of sun? -- wherein fell shadows, Or silences; I rose
through seas of sunlight; Or sometimes found a darkness stooped above me With
wings of death, and a face of cold clear beauty. . I lay in the warm sweet
grass on a blue May morning, My chin in a dandelion, my hands in clover, And
drowsed there like a bee. . . .blue days behind me Stretched like a chain of
deep blue pools of magic, Enchanted, silent, timeless. . . .days before me
Murmured of blue-sea mornings, noons of gold, Green evenings streaked with lilac,
bee-starred nights. Confused soft clouds of music fled above me. Sharp shafts
of music dazzled my eyes and pierced me. I ran and turned and spun and danced
in the sunlight, Shrank, sometimes, from the freezing silence of beauty, Or
crept once more to the warm white cave of sleep. No, I shall not say 'this is
why I praise you -- Because you say such wise things, or such foolish. . .' You
would not have me say what you know better? Let me instead be silent, only
saying --: My childhood lives in me -- or half-lives, rather -- And, if I close
my eyes cool chords of music Flow up to me . . . long chords of wind and sun-
light. . . . Shadows of intricate vines on sunlit walls, Deep bells beating,
with aeons of blue between them, Grass blades leagues apart with worlds between
them, Walls rushing up to heaven with stars upon them. . . I lay in my bed and
through the tall night window Saw the green lightning plunging among the
clouds, And heard the harsh rain storm at the panes and roof. . . . How should
I know -- how should I now remember -- What half-dreamed great wings curved and
sang above me? What wings like swords? What eyes with the dread night in them?
This I shall say. -- I lay by the hot white sand-dunes. . Small yellow flowers,
sapless and squat and spiny, Stared at the sky. And silently there above us Day
after day, beyond our dreams and knowledge, Presences swept, and over us
streamed their shadows, Swift and blue, or dark. . . .What did they mean? What
sinister threat of power? What hint of beauty? Prelude to what gigantic music,
or subtle? Only I know these things leaned over me, Brooded upon me, paused,
went flowing softly, Glided and passed. I loved, I desired, I hated, I
struggled, I yielded and loved, was warmed to blossom . . . You, when your eyes
have evening sunlight in them, Set these dunes before me, these salt bright
flowers, These presences. . . .I drowse, they stream above me, I struggle, I
yield and love, I am warmed to dream. You are the window (if I could tell I'd
tell you) Through which I see a clear far world of sunlight. You are the
silence (if you could hear you'd hear me) In which I remember a thin still
whisper of singing. It is not you I laugh for, you I touch! My hands, that
touch you, suddenly touch white cobwebs, Coldly silvered, heavily silvered with
dewdrops; And clover, heavy with rain; and cold green grass. . . VI.
As evening falls, The walls grow luminous and warm, the walls Tremble
and glow with the lives within them moving, Moving like music, secret and rich
and warm. How shall we live to-night, where shall we turn? To what new light or
darkness yearn? A thousand winding stairs lead down before us; And one by one
in myriads we descend By lamplit flowered walls, long balustrades, Through
half-lit halls which reach no end. . . . Take my arm, then, you or you or you,
And let us walk abroad on the solid air: Look how the organist's head, in
silhouette, Leans to the lamplit music's orange square! . . . The dim-globed
lamps illumine rows of faces, Rows of hands and arms and hungry eyes, They have
hurried down from a myriad secret places, From windy chambers next to the
skies. . . . The music comes upon us. . . .it shakes the darkness, It shakes
the darkness in our minds. . . . And brilliant figures suddenly fill the
darkness, Down the white shaft of light they run through darkness, And in our
hearts a dazzling dream unwinds . . . Take my hand, then, walk with me By the
slow soundless crashings of a sea Down miles on miles of glistening mirrorlike
sand, -- Take my hand And walk with me once more by crumbling walls; Up
mouldering stairs where grey-stemmed ivy clings, To hear forgotten bells, as
evening falls, Rippling above us invisibly their slowly widening rings. . . .
Did you once love me? Did you bear a name? Did you once stand before me without
shame? . . . Take my hand: your face is one I know, I loved you, long ago: You
are like music, long forgotten, suddenly come to mind; You are like spring
returned through snow. Once, I know, I walked with you in starlight, And many
nights I slept and dreamed of you; Come, let us climb once more these stairs of
starlight, This midnight stream of cloud-flung blue! . . . Music murmurs
beneath us like a sea, And faints to a ghostly whisper . . . Come with me. Are
you still doubtful of me -- hesitant still, Fearful, perhaps, that I may yet
remember What you would gladly, if you could, forget? You were unfaithful once,
you met your lover; Still in your heart you bear that red-eyed ember; And I was
silent, -- you remember my silence yet . . . You knew, as well as I, I could
not kill him, Nor touch him with hot hands, nor yet with hate. No, and it was
not you I saw with anger. Instead, I rose and beat at steel-walled fate, Cried
till I lay exhausted, sick, unfriended, That life, so seeming sure, and love,
so certain, Should loose such tricks, be so abruptly ended, Ring down so
suddenly an unlooked-for curtain. How could I find it in my heart to hurt you,
You, whom this love could hurt much more than I? No, you were pitiful, and I
gave you pity; And only hated you when I saw you cry. We were two dupes; if I
could give forgiveness, -- Had I the right, -- I should forgive you now . . .
We were two dupes ... Come, let us walk in starlight, And feed our griefs: we
do not break, but bow. Take my hand, then, come with me By the white shadowy
crashings of a sea . . . Look how the long volutes of foam unfold To spread
their mottled shimmer along the sand! . . . Take my hand, Do not remember how
these depths are cold, Nor how, when you are dead, Green leagues of sea will
glimmer above your head. You lean your face upon your hands and cry, The blown
sand whispers about your feet, Terrible seems it now to die, -- Terrible now,
with life so incomplete, To turn away from the balconies and the music, The
sunlit afternoons, To hear behind you there a far-off laughter Lost in a
stirring of sand among dry dunes . . . Die not sadly, you whom life has beaten!
Lift your face up, laughing, die like a queen! Take cold flowers of foam in
your warm white fingers! Death's but a change of sky from blue to green . . .
As evening falls, The walls grow luminous and warm, the walls Tremble and glow
. . . the music breathes upon us, The rayed white shaft plays over our heads
like magic, And to and fro we move and lean and change . . . You, in a world
grown strange, Laugh at a darkness, clench your hands despairing, Smash your
glass on a floor, no longer caring, Sink suddenly down and cry . . . You hear
the applause that greets your latest rival, You are forgotten: your rival --
who knows? -- is I ... I laugh in the warm bright light of answering laughter,
I am inspired and young . . . and though I see You sitting alone there, dark,
with shut eyes crying, I bask in the light, and in your hate of me . . .
Failure . . . well, the time comes soon or later . . . The night must come . .
. and I'll be one who clings, Desperately, to hold the applause, one instant,
-- To keep some youngster waiting in the wings. The music changes tone . . . a
room is darkened, Someone is moving . . . the crack of white light widens, And
all is dark again; till suddenly falls A wandering disk of light on floor and
walls, Winks out, returns again, climbs and descends, Gleams on a clock, a
glass, shrinks back to darkness; And then at last, in the chaos of that place, Dazzles
like frozen fire on your clear face. Well, I have found you. We have met at
last. Now you shall not escape me: in your eyes I see the horrible huddlings of
your past, -- All you remember blackens, utters cries, Reaches far hands and
faint. I hold the light Close to your cheek, watch the pained pupils shrink, --
Watch the vile ghosts of all you vilely think . . . Now all the hatreds of my
life have met To hold high carnival . . . we do not speak, My fingers find the
well-loved throat they seek, And press, and fling you down ... and then forget.
Who plays for me? What sudden drums keep time To the ecstatic rhythm of my
crime? What flute shrills out as moonlight strikes the floor? . . What violin
so faintly cries Seeing how strangely in the moon he lies? . . . The room grows
dark once more, The crack of white light narrows around the door, And all is
silent, except a slow complaining Of flutes and violins, like music waning.
Take my hand, then, walk with me By the slow soundless crashings of a sea . . .
Look, how white these shells are, on this sand! Take my hand, And watch the
waves run inward from the sky Line upon foaming line to plunge and die. The
music that bound our lives is lost behind us, Paltry it seems . . . here in
this wind-swung place Motionless under the sky's vast vault of azure We stand
in a terror of beauty, face to face. The dry grass creaks in the wind, the
blown sand whispers, The soft sand seethes on the dunes, the clear grains
glisten, Once they were rock ... a chaos of golden boulders ... Now they are
blown by the wind . . . we stand and listen To the sliding of grain upon
timeless grain And feel our lives go past like a whisper of pain. Have I not
seen you, have we not met before Here on this sun-and-sea-wrecked shore? You
shade your sea-gray eyes with a sunlit hand And peer at me . . . far sea-gulls,
in your eyes, Flash in the sun, go down . . . I hear slow sand, And shrink to
nothing beneath blue brilliant skies . . . *
* * * *
The music ends. The
screen grows dark. We hurry To go our devious secret ways, forgetting Those
many lives . . . We loved, we laughed, we killed, We danced in fire, we drowned
in a whirl of sea-waves. The flutes are stilled, and a thousand dreams are
stilled. Whose body have I found beside dark waters, The cold white body,
garlanded with sea-weed? Staring with wide eyes at the sky? I bent my head
above it, and cried in silence. Only the things I dreamed of heard my cry. Once
I loved, and she I loved was darkened. Again I loved, and love itself was
darkened. Vainly we follow the circle of shadowy days. The screen at last grows
dark, the flutes are silent. The doors of night are closed. We go our ways. VII.
The sun goes down in a cold pale flare of light. The trees grow dark:
the shadows lean to the east: And lights wink out through the windows, one by
one. A clamor of frosty sirens mourns at the night. Pale slate-grey clouds
whirl up from the sunken sun. And the wandering one, the inquisitive dreamer of
dreams, The eternal asker of answers, stands in the street, And lifts his palms
for the first cold ghost of rain. The purple lights leap down the hill before
him. The gorgeous night has begun again. 'I will ask them all, I will ask them
all their dreams, I will hold my light above them and seek their faces, I will
hear them whisper, invisible in their veins. . . . ' The eternal asker of
answers becomes as the darkness, Or as a wind blown over a myriad forest, Or as
the numberless voices of long-drawn rains. We hear him and take him among us
like a wind of music, Like the ghost of a music we have somewhere heard; We
crowd through the streets in a dazzle of pallid lamplight, We pour in a
sinister mass, we ascend a stair, With laughter and cry, with word upon
murmured word, We flow, we descend, we turn. . . . and the eternal dreamer
Moves on among us like light, like evening air . . . Good night! good night!
good night! we go our ways, The rain runs over the pavement before our feet,
The cold rain falls, the rain sings. We walk, we run, we ride. We turn our
faces To what the eternal evening brings. Our hands are hot and raw with the
stones we have laid, We have built a tower of stone high into the sky. We have
built a city of towers. Our hands are light, they are singing with emptiness.
Our souls are light. They have shaken a burden of hours. . . . What did we
build it for? Was it all a dream? . . . Ghostly above us in lamplight the
towers gleam . . . And after a while they will fall to dust and rain; Or else
we will tear them down with impatient hands; And hew rock out of the earth, and
build them again. 1916-1917